Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan twee belangrijke knelpunten waarmee » (Néerlandais → Français) :

Het wetsvoorstel beoogt op die manier tegemoet te komen aan twee belangrijke knelpunten waarmee financieel weinig draagkrachtige mensen geconfronteerd worden bij het vinden van een geschikte woning op de private huurmarkt.

La proposition de loi entend ainsi remédier à deux problèmes majeurs auxquels les personnes aux moyens financiers limités sont confrontées pour trouver un logement approprié sur le marché locatif privé.


Het wetsvoorstel beoogt op die manier tegemoet te komen aan twee belangrijke knelpunten waarmee financieel weinig draagkrachtige mensen geconfronteerd worden bij het vinden van een geschikte woning op de private huurmarkt.

La proposition de loi entend ainsi remédier à deux problèmes majeurs auxquels les personnes aux moyens financiers limités sont confrontées pour trouver un logement approprié sur le marché locatif privé.


Wel bestaan er momenteel twee belangrijke classificaties, maar gezien de problemen en onvolkomenheden waarmee deze worden geconfronteerd doet de spreker een voorstel tot een nieuw classificatieschema.

Il existe actuellement deux classifications importantes, mais vu les problèmes et les imperfections rencontrés, l'intervenant propose un nouveau schéma de classification.


Wel bestaan er momenteel twee belangrijke classificaties, maar gezien de problemen en onvolkomenheden waarmee deze worden geconfronteerd doet de spreker een voorstel tot een nieuw classificatieschema.

Il existe actuellement deux classifications importantes, mais vu les problèmes et les imperfections rencontrés, l'intervenant propose un nouveau schéma de classification.


President Kaboré wilde ook de twee soorten belangrijke uitdagingen benadrukken, waarmee zijn land geconfronteerd wordt: enerzijds, de ontwikkelingsuitdagingen.

Le Président Kaboré a ensuite tenu à mettre en évidence les deux types de défis majeurs auxquels son pays est confronté: d'une part les défis en matière de développement.


Dat is dus een zeer belangrijk element, ook in dit debat over de BRIC : Rusland ligt in de nabijheid van twee grote landen die deel uitmaken van de BRIC, waarmee het overigens uitstekende relaties onderhoudt.

Cet élément est donc extrêmement important, y compris dans ce débat relatif aux BRIC: géographiquement, la Russie est proche de deux grands pays du BRIC, avec lesquels elle développe d'ailleurs d'excellentes relations.


De twee belangrijke crisissen waarmee we de laatste weken te kampen hebben, maken ons ervan bewust dat een succesvol voorzitterschap van de Unie niet alleen een goed voorbereid programma vereist, maar ook een vermogen om snel en adequaat te reageren op moeilijke problemen.

Il est déjà clair que cette présidence ne sera pas facile. Les deux crises majeures auxquelles nous avons dû faire face ces dernières semaines montrent qu’une direction efficace de l’Union européenne nécessite non seulement des programmes bien préparés, mais aussi et surtout la capacité à réagir rapidement et correctement face à des problèmes difficiles.


Namens de Raad prijs ik de bereidheid van de twee andere instellingen om rekening te houden met de behoeften van de lidstaten, met de knelpunten waarmee zij te kampen hebben bij het volbrengen van de taak die hun toeviel, oftewel het verifiëren van de handtekeningen die uiteraard reële handtekeningen dienen te zijn, en het waarborgen dat er bij het inzamelen van die handtekeningen geen sprake is van fraude en manipulatie.

Au nom du Conseil, je salue la volonté des deux autres institutions de prendre en compte les besoins, les contraintes pesant sur les États membres dans l’accomplissement de la tâche qui est la leur, c’est-à-dire de vérifier les signatures qui doivent être évidemment des signatures réelles, et donc qu’il n’y a pas de fraude ou de manipulation lors de la collecte.


De status van Life+, en daarmee ook van het Natura 2000-programma, geeft reden tot zorg en vestigt de aandacht op ten minste twee belangrijke knelpunten.

Le statut de LIFE+, et au sein de celui-ci du programme Natura 2000, donne des raisons de s’inquiéter et pose au moins deux grandes questions.


Teneinde de lijst van Essen in bijlage III van de huidige TEN-richtsnoeren bij te werken en iets aan belangrijke knelpunten binnen de Unie en de interconnectie met de kandidaat-lidstaten te doen, heeft de Commissie een voorstel voorgelegd voor een tussentijdse herziening. Dit bestaat uit twee wijzigingsteksten, te weten enerzijds voor beschikking nr. 1692/96/EG betreffende communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een Trans-Europees vervoersnet en anderzijds voor verordening (EG) nr. 2236/95 tot vaststelling van de algemene ...[+++]

Afin d'acualiser la liste dite d'Essen reprise à l'annexe III des orientations actuelles relatives aux réseaux transeuropéenx de transport et de s'attaquer au problème des goulets d'étranglement majeurs qui se forment au sein de l'Union européenne et au niveau des liaisons avec les pays candidats, la Commission a présenté une proposition en vue d'une première révision sous la forme de deux actes modificatifs portant sur la décision n° 1692/96/CE sur les orientations pour le développement des RTE et sur le règlement n°2236/95 relatif à l'octroi d'un concours financier dans le domaine des RTE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan twee belangrijke knelpunten waarmee' ->

Date index: 2023-11-19
w