Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan te sporen geen vergunningen " (Nederlands → Frans) :

112. wijst erop dat de Arctische wateren een aangrenzend marien milieu vormen van bijzonder belang voor de Europese Unie, en dat zij een belangrijke rol spelen bij het tegengaan van de klimaatverandering; benadrukt dat speciale aandacht moet worden besteed aan de ernstige milieuzorgen met betrekking tot de Arctische wateren, teneinde de bescherming van het milieu in de Arctische wateren in verband met eventuele offshore-olie- en -gasactiviteiten, inclusief onderzoeksactiviteiten, te waarborgen, daarbij rekening houdend met het risico op zware ongevallen en de noodzaak daar doeltreffend op te reageren; spoort de lidstaten die tot de Arctische Raad behoren aan zich actief in te spannen om de hoogst mogelijke milieuveiligheidsnormen in dit k ...[+++]

112. fait observer que les eaux arctiques sont un milieu marin voisin revêtant une importance particulière pour l'Union et jouant un rôle important dans l'atténuation du changement climatique; souligne qu'une attention spéciale doit être accordée aux graves préoccupations que suscitent les eaux arctiques du point de vue de l'environnement, afin de garantir la protection de ces eaux lors de toute activité pétrolière et gazière offshore, y compris l'exploration, compte tenu des risques d'accidents de grande ampleur et de la nécessité d ...[+++]


Het wetsvoorstel heeft betrekking op de 4 à 5 000 wapens die jaarlijks worden verkocht aan particulieren die eigenlijk geen wapens horen te bezitten en die geen vergunningen zouden krijgen omdat ze geen wettige reden hebben.

La proposition de loi vise ces 4 à 5 000 armes vendues annuellement à des particuliers qui, en fait, ne devraient pas en posséder et qui n'obtiendraient pas l'autorisation, faute de motif légitime.


Het wetsvoorstel heeft betrekking op de 4 à 5 000 wapens die jaarlijks worden verkocht aan particulieren die eigenlijk geen wapens horen te bezitten en die geen vergunningen zouden krijgen omdat ze geen wettige reden hebben.

La proposition de loi vise ces 4 à 5 000 armes vendues annuellement à des particuliers qui, en fait, ne devraient pas en posséder et qui n'obtiendraient pas l'autorisation, faute de motif légitime.


Personen die een wapen erven of geërfd hebben, maar geen intenties hebben om dat wapen ook te gebruiken voor sportieve activiteiten, kunnen geen vergunningen worden geweigerd wanneer ze erop staan om het wapen te behouden zonder het recht om daarvoor munitie te kopen.

Les personnes qui héritent ou ont hérité d'une arme, mais qui n'ont pas l'intention de l'utiliser pour des activités sportives, ne peuvent se voir refuser une autorisation lorsqu'elles souhaitent conserver l'arme sans avoir le droit d'acheter des munitions.


Personen die een wapen erven of geërfd hebben, maar geen intenties hebben om dat wapen ook te gebruiken voor sportieve activiteiten, kunnen geen vergunningen worden geweigerd wanneer ze erop staan om het wapen te behouden zonder het recht om daarvoor munitie te kopen.

Les personnes qui héritent ou ont hérité d'une arme, mais qui n'ont pas l'intention de l'utiliser pour des activités sportives, ne peuvent se voir refuser une autorisation lorsqu'elles souhaitent conserver l'arme sans avoir le droit d'acheter des munitions.


Personen die een wapen erven of geërfd hebben, maar geen intenties hebben om dat wapen ook te gebruiken voor sportieve activiteiten, kunnen geen vergunningen worden geweigerd wanneer ze erop staan om het wapen te behouden zonder het recht om daarvoor munitie te kopen.

Les personnes qui héritent ou ont hérité d'une arme, mais qui n'ont pas l'intention de l'utiliser pour des activités sportives, ne peuvent se voir refuser une autorisation lorsqu'elles souhaitent conserver l'arme sans avoir le droit d'acheter des munitions.


(1) de bevordering van synergieën tussen infrastructuurprojecten van de EU op het gebied van vervoer en energie, onder meer door de bevoegde autoriteiten aan te sporen gezamenlijke vergunningen af te geven, ook op het gebied van milieu;

(1) promouvoir les synergies entre les projets d'infrastructures de l'Union dans les domaines du transport et de l'énergie, notamment en engageant les autorités compétentes à délivrer des autorisations conjointes, en particulier dans le domaine de l'environnement;


23. roept de Congolese regering op geen vergunningen te verlenen voor aardolieprospectie, overeenkomstig het uitdrukkelijke verzoek van Unesco;

23. demande au gouvernement congolais de n'accorder aucune autorisation d'exploitation pétrolière, conformément à la demande expresse de l'Unesco;


In de periode 2007-2009 was het percentage beschikbare vergunningen dat werd verleend 45% voor de mogelijkheden met vriestrawlers voor de visvangst en de vangst van koppotigen, 36% voor garnalen, 76% voor tonijnvisserij met de hengel en 83% voor tonijnvisserij met de zegen (er werden geen vergunningen voor vaartuigen voor visserij met de drijvende beug verleend), terwijl met name de visserijmogelijkheden voor demersale vissen slecht werden benut.

Au cours de la période 2007-2009, le pourcentage des licences disponibles qui ont été délivrées a été de 45 % pour les chalutiers congélateurs poissonniers et céphalopodiers, de 36 % pour les crevettiers, de 76 % pour les thoniers canneurs et de 83 % pour les thoniers senneurs (aucune licence n'a été délivrée pour les palangriers de surface), et les possibilités de pêche pour les espèces démersales, en particulier, ont été très faiblement utilisées.


3. verzoekt de Commissie en de lidstaten derhalve bedrijven met een communautaire dimensie aan te sporen geen besluiten te nemen die de werkgelegenheid in gevaar kunnen brengen zonder dat eerst alle mogelijke alternatieven zijn onderzocht, de betrokken werknemers zijn ingelicht en sociale maatregelen ten gunste van deze werknemers in overweging zijn genomen;

3. invite par conséquent la Commission et les États membres à demander instamment aux entreprises de dimension communautaire de s'abstenir de prendre des décisions préjudiciables pour l'emploi, sans qu'elles aient au préalable étudié toutes les solutions éventuelles de remplacement, que leurs travailleurs aient été informés et que la mise en place de mesures sociales en leur faveur ait été prise en compte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan te sporen geen vergunningen' ->

Date index: 2024-03-06
w