Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan te spannen tegen zeven » (Néerlandais → Français) :

Vanaf 1 april 2016 zou de GBBW officieel van start zijn gegaan. In het verlengde daarvan hebben een aantal Brussels-Vlaamse huisartsen nu beslist een kortgeding aan te spannen tegen de beslissing van de meerderheid van de BHAK om de organisatie van deze wachtdienst voortaan uit te besteden aan de tweetalige GBBW.

La GBBW est opérationnelle depuis le 1er avril 2016 et dans la foulée, plusieurs médecins généralistes bruxellois flamands ont décidé d'intenter une action en référé contre la décision de la majorité de la BHAK de sous-traiter désormais l'organisation de ce service de garde à la GBBW bilingue.


4. Kunt u aangeven welke mogelijkheden er zijn voor eventuele slachtoffers om een rechtszaak aan te spannen tegen een bedrijf dat na een schuldbekentenis tot een schikking met de Europese Commissie is gekomen?

4. Pouvez-vous indiquer les possibilités qu’ont les victimes éventuelles de poursuivre en justice une entreprise ayant conclu un arrangement avec la Commission européenne à la suite d’une reconnaissance de dette ?


De Raad van State heeft gesteld dat in de zaak Yerodia « een minderheid van vier rechters tegen zeven » zich zou hebben uitgesproken tegen de universele rechtsmacht « in absentia ».

Le Conseil d'État faisait valoir que dans l'affaire Yerodia, « une minorité de quatre juges contre sept » se serait prononcée contre la compétence universelle par défaut.


Twintig landen, waaronder ons land, stemden voor, zeven landen onthielden zich en één land stemde tegen.

Vingt pays, dont la Belgique, ont voté pour, sept se sont abstenus et un pays a voté contre.


Bovendien tonen projecties aan dat zonder maatregelen, de emissies verder zullen blijven stijgen, waardoor de totale uitstoot van internationale luchtvaart tegen 2050 drie tot zeven keer hoger zou kunnen zijn dan vandaag de dag (ICAO, Environmental Report 2013) ( [http ...]

Par ailleurs, des projections montrent que sans mesures, ces émissions continueront à croître, si bien que les émissions totales dues à la navigation aérienne internationale pourront être, en 2050, de trois à sept fois supérieures à ce qu'elles sont aujourd'hui (ICAO, Environmental Report 2013) ( [http ...]


De steun van België aan de algemene middelen van het UNFPA bedraagt zeven miljoen euro voor 2016. - De WHO bindt eveneens de strijd aan tegen genitale verminking en ontwikkelt met name een opleidingsprogramma voor gezondheidswerkers.

Notre appui aux ressources générales de l'UNFPA s'élève à sept millions d'euros en 2016. - L'OMS lutte également contre les mutilations génitales et développe notamment un programme de formation pour les travailleurs de la santé.


Dat is overigens ook het standpunt van het openbaar ministerie bij het Hof van Cassatie in zijn conclusies voorafgaand aan het arrest F.11.0069.F van het Hof van Cassatie van 27 april 2012. 5. De voorbereidende werkzaamheden van de wetten tot hervorming van de fiscale procedures van maart 1999 of een vergelijking met de bijzondere aanslagtermijnen inzake inkomstenbelastingen zijn van geen nut om de zeer talrijke controversen in de rechtspraak in verband met de verjaringstermijn van zeven jaar inzake btw te trancheren. Indien men, op het vlak van de btw, de rechtszekerheid , de toepasbaarheid van de termijn van zeven jaar en ...[+++]

Afin de garantir en TVA la sécurité juridique, l'applicabilité des délais de sept ans et la lutte contre la fraude fiscale, ne conviendrait-il pas de réécrire l'article 81bis, §1er, du Code de la TVA, en utilisant de surcroît sous les différentes dispositions les mêmes termes pour décrire les mêmes catégories d'infractions, et cette initiative ne devrait-elle pas être mise à profit pour apporter les précisions attendues en ce qui concerne les conditions d'application des dispositions en matière de prescriptions reprises sous le chapitre XIII du Code de la TVA (articles 81 à 83), y compris la condition relative à la notification des indic ...[+++]


3. Is ze op de hoogte van het feit dat een aantal gedetineerden in de gevangenissen van Sint-Andries Brugge, Merksplas en Hasselt door dit tekortschieten van de diensten hun dossier « voorwaardelijke invrijheidsstelling » op de lange baan geschoven zagen, en dat zij genoodzaakt waren om procedures in kortgeding in te spannen tegen de Belgische Staat, FOD Justitie ?

3. Est-elle au courant du fait qu'une série de détenus des prisons de Sint-Andries Brugge, Merksplas et Hasselt ont vu leur dossier « libération conditionnelle » renvoyé aux calendes grecques en raison de ces manquements des services et ont été obligés d'introduire des procédures en référé contre l'État belge, SPF Justice ?


Het parket heeft al geprobeerd, en probeert nog steeds, processen aan te spannen tegen Sharia4Belgium.

Le parquet a déjà intenté et intente encore en ce moment des procès contre Sharia4Belgium.


De stemming in het Bureau over de ontvankelijkheid van de twee voorstellen van advies is gestrand op een stemming van zeven stemmen tegen zeven, waarop u hebt voorgesteld het dossier terug te zenden naar de commissie.

Le vote du Bureau sur la recevabilité des deux propositions d'avis s'est soldé par sept voix contre sept et vous avez proposé de renvoyer le dossier en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan te spannen tegen zeven' ->

Date index: 2021-05-13
w