Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan te moedigen om zichzelf ambitieuze " (Nederlands → Frans) :

De EU heeft voor zichzelf ambitieuze klimaat-, milieu- en duurzaamheidsdoelstellingen vastgesteld, met haar klimaat- en energiekader 2030, de energie-unie en haar actieplan voor de circulaire economie.

Dans le cadre de l'union de l'énergie, de son plan d'action en faveur de l'économie circulaire et de son cadre d'action en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030, l'UE s'est fixé des objectifs ambitieux en matière de climat, d'environnement et de durabilité.


I. overwegende dat de EU eveneens een vooraanstaande rol speelt op het gebied van milieubeleid, met name in de strijd tegen klimaatverandering, niet alleen door in de voorhoede te staan en zichzelf ambitieuze doelen te stellen, maar ook door bij mondiale onderhandelingen onophoudelijk te pleiten voor bindende overeenkomsten en concrete en meetbare maatregelen;

I. considérant que l'Union joue également un rôle moteur dans le domaine environnemental, notamment en matière de lutte contre le changement climatique, non seulement en faisant œuvre de précurseur et en se fixant des objectifs ambitieux, mais également en s'engageant systématiquement, dans le cadre des négociations menées au niveau mondial, pour la conclusion d'accords contraignants ainsi que l'adoption de mesures concrètes et me ...[+++]


I. overwegende dat de EU eveneens een vooraanstaande rol speelt op het gebied van milieubeleid, met name in de strijd tegen klimaatverandering, niet alleen door in de voorhoede te staan en zichzelf ambitieuze doelen te stellen, maar ook door bij mondiale onderhandelingen onophoudelijk te pleiten voor bindende overeenkomsten en concrete en meetbare maatregelen;

I. considérant que l'Union joue également un rôle moteur dans le domaine environnemental, notamment en matière de lutte contre le changement climatique, non seulement en faisant œuvre de précurseur et en se fixant des objectifs ambitieux, mais également en s'engageant systématiquement, dans le cadre des négociations menées au niveau mondial, pour la conclusion d'accords contraignants ainsi que l'adoption de mesures concrètes et me ...[+++]


De EU-lidstaten hebben voor zichzelf de ambitieuze doelstelling vastgesteld om de officiële ontwikkelingshulp tegen 2010 op te trekken tot 0,56% van het BBP.

Les États membres de l’UE se sont fixés l’objectif ambitieux de porter l’aide publique au développement à 0,56 % du PIB jusqu’en 2010.


Om deze structurele veranderingen aan te moedigen en te begeleiden, hebben de meeste lidstaten ambitieuze nationale initiatieven genomen om het ondernemerschap in het algemeen en het gebruik van ICT's en e-handel in het bijzonder te stimuleren.

Afin d'encourager et d'accompagner ces changements structurels, la plupart des États membres ont lancé des initiatives nationales ambitieuses pour stimuler l'esprit d'entreprise en général, et l'utilisation des TIC et du commerce électronique en particulier.


Aangezien er bij de universiteiten een speciaal studentenstatuut bestaat, vraag ik me niettemin af of het niet opportuun zou zijn dat de federale overheid een soortgelijk specifiek statuut invoert op fiscaal vlak en met betrekking tot de oprichting van vennootschappen, om die zeer jonge en ambitieuze ondernemers aan te moedigen, te helpen en een specifieke bescherming te bieden, want uiteraard kan hun onderneming altijd nog op de klippen stranden.

Néanmoins, l'existence d'un tel statut au sein des universités m'amène à poser la question de l'opportunité de la création d'un statut spécial similaire au niveau de l'État fédéral, notamment en ce qui concerne la taxation et la création des sociétés, que ce soit pour encourager, aider ou donner des garanties particulières à ces très jeunes et ambitieux entrepreneurs, qui ne sont évidemment guère à l'abri de l'échec.


15. dringt er bij de lidstaten op aan om zichzelf ambitieuze doelen te stellen en innoverend beleid toe te passen om het aantal voortijdige schoolverlaters terug te dringen; pleit voor gediversifieerde en flexibele leerpaden met nauwe banden tussen basis- en voortgezette beroepsopleiding, teneinde de kwaliteit en de resultaten van de aangeboden opleidingen significant te verbeteren en in te spelen op de verschillende behoeften van ...[+++]

15. invite instamment les États membres à se fixer des objectifs ambitieux et à appliquer des politiques innovantes pour lutter contre le décrochage scolaire; demande des parcours d'apprentissage diversifiés et flexibles, avec un lien renforcé entre les systèmes de formation professionnelle initiale et continue, ce qui améliorera considérablement la qualité et l'efficacité des programmes mis en œuvre, afin de tenir compte des besoins des différents apprenants, l'instauration de systèmes duels combinant étude et apprentissage pratique ...[+++]


– (DE) De Europese Unie heeft voor zichzelf ambitieuze doelstellingen geformuleerd op het gebied van de technologie, ook buiten het kader van de Lissabonstrategie.

– (DE) L’Union européenne s’est fixée des objectifs ambitieux dans le domaine de la technologie, et pas seulement dans le contexte de la stratégie de Lisbonne.


De Europese Unie zal duidelijk de verantwoordelijkheid hebben om de internationale gemeenschap te steunen en/of aan te moedigen om zichzelf ambitieuze doelen te stellen, zoals wij voor onszelf hebben voorgesteld.

L’Union européenne aura d’évidence la responsabilité de soutenir et/ou d’encourager la communauté internationale à se fixer des objectifs ambitieux comme nous l’avons proposé pour nous-mêmes.


S. overwegende dat blijkens een studie op basis van gegevens van de Wereldbank, het Internationaal Monetair Fonds (IMF) en de VN, de liberalisering van de handel het gebied ten zuiden van de Sahara in de afgelopen 20 jaar 272 miljard USD heeft gekost en dat grootschalige armoede de reeds aanwezige tendensen tot economische stagnatie versterkt; overwegende voorts dat vele landen in de regio bezig zijn met zeer ambitieuze economische hervormingen om zichzelf uit deze armoedeval ...[+++]

S. considérant que, selon une étude fondée sur des données de la Banque mondiale, du Fonds monétaire international (FMI) et de l'ONU, la libéralisation des échanges a coûté 272 milliards USD à l'Afrique sub-saharienne au cours des 20 dernières années; que la pauvreté de masse renforce la tendance à la stagnation économique et que de nombreux pays de la région engagent aujourd'hui des réformes économiques très ambitieuses afin de se tirer eux-mêmes d'une telle pauvreté; que le savoir-faire et l'assistance de la communauté internation ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan te moedigen om zichzelf ambitieuze' ->

Date index: 2025-02-17
w