Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan te duiden welke quotiënten » (Néerlandais → Français) :

2. Kunt u vooral duiden welke stappen er de afgelopen maanden al werden gezet en welke er nog moeten worden gezet?

2. Pourriez-vous surtout indiquer quelles démarches ont déjà été entreprises ces derniers mois et quelles étapes restent encore à franchir?


Zo ja, welke, en kan u voor elk type cijfermatig duiden hoe vaak ze zijn voorgekomen in de laatste vijf jaar, per jaar, en wat hun aandeel is in het totaal aantal vluchten?

Dans l'affirmative, lesquels? Pourriez-vous indiquer la fréquence de chaque type de mouvement aérien exceptionnel au cours de chacune des cinq dernières années et leur proportion par rapport au nombre total de vols?


1. Kunt u duiden om welke "gevraagde mobiliteitsstudies" het precies gaat die toenmalig minister Galant aankondigde?

1. Pouvez-vous préciser en quoi consistent les "études demandées dans ce cadre", auxquelles l'ancienne ministre se référait?


Graag met een opsplitsing per Gewest. 2. Kunt u ieder geschil nader duiden, de stand van zaken geven in de procedure en welke gerechtskosten er (tot op heden) werden gemaakt?

Pourriez-vous ventiler votre réponse par Région ? 2. Pourriez-vous fournir davantage de détails concernant chacun de ces litiges, mentionner l'état d'avancement de la procédure et préciser les frais de justice occasionnés (jusqu'à présent) ?


Daarom moet van meet af aan duidelijk worden aangegeven welke aanbestedende diensten partij zijn bij een specifieke raamovereenkomst, hetzij door vermelding bij naam of met andere middelen, zoals verwijzing naar een bepaalde categorie aanbestedende diensten binnen een duidelijk afgebakend geografisch gebied, zodat de betrokken aanbestedende diensten ondubbelzinnig en gemakkelijk aan te duiden zijn.

À cette fin, les pouvoirs adjudicateurs qui sont, dès le départ, parties à un accord-cadre spécifique, devraient être clairement désignés, soit par leur nom ou par d'autres moyens tels qu'un renvoi à une catégorie donnée de pouvoirs adjudicateurs dans une zone géographique clairement délimitée, de manière à ce que les pouvoirs adjudicateurs concernés puissent être identifiés aisément et sans ambiguïté.


Het is dan ook in het belang van het Parlement om de Commissie en de vakwereld met behulp van dit verslag te duiden welke kant het volgens ons met de Europese normalisatie op moet gaan.

Il est donc dans l’intérêt du Parlement d’utiliser ce rapport pour transmettre à la Commission et aux spécialistes concernés notre concept du développement futur de la normalisation européenne.


Het is dan ook in het belang van het Parlement om de Commissie en de vakwereld met behulp van dit verslag te duiden welke kant het volgens ons met de Europese normalisatie op moet gaan.

Il est donc dans l’intérêt du Parlement d’utiliser ce rapport pour transmettre à la Commission et aux spécialistes concernés notre concept du développement futur de la normalisation européenne.


2. a) Kan u duiden op welke manier de hogervermelde 15.000 kg "eigen afvalstoffen" in de Fishing for Litter-cijfers verzeild kunnen raken? b) Wie betaalde voor deze afvalstoffen en op welke manier acht u dit conform met gewestelijke en Europese regelgeving? c) Hoe wordt een afzonderlijke registratie van de Fishing for Litter-afvalstoffen gegarandeerd? d) Welke stappen overweegt u te ondernemen om te vermijden dat in de toekomst deze afvalstoffen in het FFl-systeem terecht zouden komen?

2. a) Pouvez-vous expliquer comment les 15.000 kilos de déchets évoqués plus haut ont pu se retrouver dans les chiffres du projet Fishing for Litter? b) Qui a payé pour ces déchets et comment pouvez-vous justifier la conformité de cette procédure avec la réglementation régionale et européenne en la matière? c) Comment veille-t-on à ce que les déchets récoltés dans le cadre du projet Fishing for Litter soient enregistrés distinctement des autres? d) Quelles mesures comptez-vous prendre pour éviter qu'à l'avenir, ces déchets ne se retrouvent dans le système FFI ?


4. Onverminderd lid 8, mag een benaming zoals bedoeld in de leden 1 en 2 niet worden gebruikt om enige andere drank dan de gedistilleerde drank waarvoor die benaming in bijlage II is vermeld, op welke wijze ook aan te duiden of te presenteren.

4. Sans préjudice du paragraphe 8, les dénominations visées aux paragraphes 1 et 2 ne doivent pas être utilisées pour désigner ou présenter en aucune manière que ce soit toute boisson autre que les boissons spiritueuses dont la dénomination figure sur la liste à l'annexe II.


8. De vlaggenstaat moet nagaan in welke mate de door de havenstaat en naar aanleiding van een inspectie/controle van de vlaggenstaat vastgestelde tekortkomingen duiden op een gebrekkig veiligheidsbeheersysteem van het schip en de rederij.

8. L'État du pavillon doit examiner la mesure dans laquelle les anomalies constatées par l'État du port ou décelées à l'occasion d'une inspection/visite par l'État du pavillon témoignent d'une défaillance du système de gestion de la sécurité du navire et de la compagnie.




D'autres ont cherché : vooral duiden     duiden hoe vaak     elk type     type cijfermatig duiden     welke     precies gaat     kunt u duiden     duiden om     geschil nader duiden     procedure en     vermelding bij naam     aan te duiden     worden aangegeven     gaan     verslag te duiden     duiden     duiden op     vlaggenstaat moet nagaan     welke mate     vastgestelde tekortkomingen duiden     nagaan in     aan te duiden welke quotiënten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan te duiden welke quotiënten' ->

Date index: 2023-08-12
w