Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan te dringen redelijke stappen » (Néerlandais → Français) :

Wanneer er geen relevante publiek beschikbare informatie is, onderneemt de distributeur alle redelijke stappen om deze relevante informatie van de ontwikkelaar of zijn gemachtigde te verkrijgen.

Lorsque les informations nécessaires n'ont pas été rendues publiques, le distributeur prend toutes les mesures raisonnables pour obtenir ces informations auprès du producteur ou de son agent.


De gereglementeerde ondernemingen ondernemen alle redelijke stappen om ervoor te zorgen dat zij ook van niet onder de wet van 25 april 2014 of de wet van 25 oktober 2016 vallende ontwikkelaars passende en betrouwbare informatie verkrijgen, zodat deze producten worden gedistribueerd in overeenstemming met de behoeften, kenmerken en doelstellingen van de doelmarkt.

Les entreprises réglementées prennent également toutes les mesures raisonnables pour obtenir des producteurs ne relevant pas de la loi du 25 avril 2014 ou de la loi du 25 octobre 2016 des informations adéquates et fiables leur permettant de distribuer les produits conformément aux besoins, caractéristiques et objectifs du marché cible.


Gereglementeerde ondernemingen die financiële instrumenten ontwikkelen voor verkoop aan cliënten, zorgen ervoor dat deze zo ontworpen zijn dat zij voldoen aan de wensen van een geïdentificeerde doelgroep van eindcliënten binnen de betrokken categorie van cliënten, en dat de strategie voor de distributie van de financiële instrumenten op de geïdentificeerde doelgroep is afgestemd, en gereglementeerde ondernemingen ondernemen redelijke stappen om ervoor te zorgen dat het financieel instrument wo ...[+++]

Les entreprises réglementées qui conçoivent des instruments financiers destinés à la vente aux clients veillent à ce que lesdits instruments financiers soient conçus de façon à répondre aux besoins d'un marché cible défini de clients finaux à l'intérieur de la catégorie de clients concernée, et que la stratégie de distribution des instruments financiers soit compatible avec le marché cible défini, et les entreprises réglementées prennent des mesures raisonnables qui garantissent que l'instrument financier soit distribué auprès du marché cible défini.


5° zij ondernemen redelijke stappen om te zorgen voor continuïteit en regelmaat bij de uitvoering van hun bewaartaken door gebruik te maken van passende en evenredige systemen, middelen en procedures, mede om hun bewaartaken uit te voeren; en

5° elles prennent des mesures raisonnables pour garantir la continuité et la régularité de l'exercice de leurs fonctions de dépositaire en utilisant des systèmes, ressources et procédures appropriés et proportionnés, y compris en vue de l'exercice de ses activités de dépositaire; et


Ten minste in de gevallen waarin het door de onroerende goederen opgeleverde bedrag van invloed is op het door de consument verschuldigde bedrag, dienen de lidstaten er bij de schuldeisers op aan te dringen redelijke stappen te ondernemen opdat, in het licht van de marktomstandigheden, bij de gedwongen verkoop de optimale prijs wordt gehaald voor het onroerend goed.

Dans les cas au moins où le prix obtenu pour les biens immobiliers a une incidence sur le montant dû par le consommateur, les États membres devraient encourager les prêteurs à prendre des mesures raisonnables pour obtenir le meilleur prix pour les biens immobiliers saisis en tenant compte des conditions du marché.


Ten minste in de gevallen waarin het door de onroerende goederen opgeleverde bedrag van invloed is op het door de consument verschuldigde bedrag, dienen de lidstaten er bij de schuldeisers op aan te dringen redelijke stappen te ondernemen opdat, in het licht van de marktomstandigheden, bij de gedwongen verkoop de optimale prijs wordt gehaald voor het onroerend goed.

Dans les cas au moins où le prix obtenu pour les biens immobiliers a une incidence sur le montant dû par le consommateur, les États membres devraient encourager les prêteurs à prendre des mesures raisonnables pour obtenir le meilleur prix pour les biens immobiliers saisis en tenant compte des conditions du marché.


(v) redelijke stappen ondernemen om binnen een redelijke termijn de Cliënten die zij adviseren in een voor de Cliënten verstaanbare taal, alle informatie te bezorgen die hen toelaten een welafgewogen en met kennis van zaken gevormde beslissing te nemen; zij dienen op louter verzoek bereid te zijn aan hun Cliënten op een volledige en eerlijke wijze verslag uit te brengen van de verbintenissen die zij hebben ten ...[+++]

(v) à faire des démarches raisonnables pour fournir, dans un délai raisonnable, au Client qu'ils conseillent, dans une langue compréhensible, toute information qui lui permet de prendre une décision bien réfléchie et en connaissance de cause; sur simple demande du Client, ils sont prêts à lui faire rapport de manière complète et honnête de leurs engagements vis-à-vis du Client; ils ne peuvent proposer ni encourager une quelconque mesure qui inciterait leur Client à ne pas respecter ses obligations légales y compris vis-à-vis de l'Etat;


2. Emittenten wiens Financiële Instrumenten worden verhandeld op een Aangeduide Markt in de Verenigde Staten, worden geacht in overeenstemming te zijn met deze Regel indien zij, middels een besluit van hun Raad, een gedragscode voor handel in Financiële Instrumenten hebben aangenomen met gelijkaardige voorwaarden als deze omschreven in de EASDAQ-Verhandelingscode zoals opgenomen in Bijlage G van dit Reglement, en alle passende en redelijke stappen hebben ondernomen om de naleving ervan te verz ...[+++]

2. Les Emetteurs dont les Instruments Financiers sont négociés sur un Marché Désigné aux Etats Unis sont considérés comme satisfaisant à la présente Règle s'ils ont adopté par une résolution de leur Conseil, et s'ils ont pris toutes mesures adéquates et raisonnables afin d'assurer le respect d'un code de négociation sur Instruments Financiers dont les termes sont similaires à ceux définis dans le Code de Négociation de l'EASDAQ figurant à l'Annexe G du présent Règlement.


(e) indien daartoe verzocht, redelijke stappen te ondernemen om binnen een redelijke termijn de cliënt die hij adviseert, in een voor de cliënt begrijpelijke taal, alle informatie te bezorgen die deze cliënt toelaat om met kennis van zaken een weloverwogen beslissing te nemen, evenals op een volledige en eerlijke wijze verslag uit te brengen van zijn verbintenissen jegens de cliënt.

(e) sur demande d'entreprendre des démarches raisonnables pour fournir au client qu'il conseille, dans un délai raisonnable et dans une langue compréhensible, toutes les informations qui permettent au client de prendre une décision bien réfléchie et en connaissance de cause, ainsi que de faire de manière complète et honnête de ses engagements vis-à-vis du client.


(e) indien daartoe verzocht, redelijke stappen te ondernemen om binnen een redelijke termijn de cliënt die hij adviseert, in een voor de cliënt begrijpelijke taal, alle informatie te bezorgen die deze cliënt toelaat om met kennis van zaken een weloverwogen beslissing te nemen, evenals op een volledige en eerlijke wijze verslag uit te brengen van zijn verbintenissen jegens de cliënt.

(e) sur demande d'entreprendre des démarches raisonnables pour fournir au client qu'il conseille, dans un délai raisonnable et dans une langue compréhensible, toutes les informations qui permettent au client de prendre une décision bien réfléchie et en connaissance de cause, ainsi que de faire de manière complète et honnête de ses engagements vis-à-vis du client.


w