Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Recht om een klacht in te dienen
Straf
Strafsanctie
Veroordeling
Wijze van dienen

Vertaling van "aan strafsancties dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]




Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]


strafsanctie [ straf | veroordeling ]

sanction pénale [ condamnation | peine ]


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation




beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement


velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

critères de tri obligatoires


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder kan de formulering van artikel 3, 1, a, 2 OPSC verwarring oproepen alsof enkel de bemiddelaars bij de onregelmatige adoptie aan strafsancties dienen worden te onderworpen en dus de koper en verkoper zouden zijn vrijgesteld.

En outre, la formulation de l'article 3, 1, a, II du PFVE pourrait être interprétée confusément en ce sens que seules les personnes ayant servi d'intermédiaires dans l'adoption irrégulière devraient être soumises à des sanctions pénales, et que l'acheteur et le vendeur bénéficieraient donc d'une impunité.


Verder kan de formulering van artikel 3, 1, a, 2 OPSC verwarring oproepen alsof enkel de bemiddelaars bij de onregelmatige adoptie aan strafsancties dienen worden te onderworpen en dus de koper en verkoper zouden zijn vrijgesteld.

En outre, la formulation de l'article 3, 1, a, II du PFVE pourrait être interprétée confusément en ce sens que seules les personnes ayant servi d'intermédiaires dans l'adoption irrégulière devraient être soumises à des sanctions pénales, et que l'acheteur et le vendeur bénéficieraient donc d'une impunité.


Bepalingen waaraan een strafsanctie verbonden is dienen restrictief te worden geïnterpreteerd omwille het maatschappelijk belang ervan.

Il convient de donner une interprétation restrictive aux dispositions assorties d'une sanction pénale pour des raisons d'intérêt social.


Bepalingen waaraan een strafsanctie verbonden is dienen restrictief te worden geïnterpreteerd omwille het maatschappelijk belang ervan.

Il convient de donner une interprétation restrictive aux dispositions assorties d'une sanction pénale pour des raisons d'intérêt social.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 4, § 1, 2 , van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens voorziet dat de persoonsgegevens voor welbepaalde doeleinden dienen te worden verwerkt en niet verder mogen worden verwerkt op een wijze die onverenigbaar is met die doeleinden, dit op straffe van een strafsanctie.

L'article 4, § 1 , 2 , de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard du traitement de données à caractère personnel dispose que les données à caractère personnel doivent être traitées pour des finalités déterminées et ne pas être traitées ultérieurement de manière incompatible avec ces finalités, sous peine d'une sanction pénale.


Naast vermelde strafsancties, dienen de bestuurders en zaakvoerders daarenboven tegemoet te komen aan bijzondere verplichtingen eigen aan hun taak : - overeenkomstig het gemeen recht zijn zaakvoerders of bestuurders, op basis van artikel 1382 van het Burgerlijk wetboek, ertoe gehouden schade veroorzaakt aan anderen te herstellen; - overeenkomstig de wetten betreffende de handelsvennootschappen gecoördineerd op 30 november 1935 zijn zaakvoerders en bestuurders persoon-lijk aansprakelijk voor de fouten die zij in hun bestuur hebben begaan (artikelen 62, lid 1 en 132 van de vennootschappenwet); bo ...[+++]

Par ailleurs, outre les sanctions pénales précitées, les gérants et administrateurs doivent répondre d'obligations particulières liées à leur charges : - conformément au droit commun, les administrateurs et les gérants sont, en vertu de l'article 1382 du Code civil, tenus de réparer le dommage qu'ils ont causé à autrui; - conformément aux lois sur les sociétés commerciales coordonnées le 30 novembre 1935, les gérants et les administrateurs sont personnellement responsables des fautes commises dans leur gestion (articles 62, alinéa 1er et 132); en outre, ils sont solidairement responsables de tous dommages-intérêts résultant d'infractio ...[+++]


Probleem hierbij is dat artikel 11 van de CAO nr. 38 van 6 december 1983 bepaalt dat de persoonlijke levenssfeer van de sollicitant zal worden geëerbiedigd bij de selectieprocedure. Helaas bevat het artikel geen verplichtingen die op straffe van strafsancties dienen te worden nageleefd, maar enkel aanbevelingen.

Si l'article 11 de la CCT n° 38 du 6 décembre 1983 précise que la vie privée du candidat doit être préservée lors de la procédure de sélection, il ne fixe malheureusement pas de conditions à respecter sous peine de sanctions pénales mais se limite à des recommandations.


Het tweede deel van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 38 van 6 december 1983, zo onder meer artikel 11, bevat echter geen verplichtingen die op straffe van strafsancties dienen te worden nageleefd, maar enkel aanbevelingen.

Les dispositions de la deuxième partie de la convention collective de travail no 38 du 6 décembre 1983, ainsi notamment l'article 11, ne sont pas des dispositions sanctionnées pénalement, mais plutôt des recommandations.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bipolaire stoornis eenmalige manische-episode     strafsanctie     veroordeling     wijze van dienen     aan strafsancties dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan strafsancties dienen' ->

Date index: 2024-03-15
w