– (PT) Mijnheer de Voorzitter, de sterke stijging van de brandstofprijzen heeft de bestaande crisis in de visserijsector significant verergerd en de economische levensvatbaarheid van deze sector duidelijk verslechterd, met als gevolg een aanzienlijke daling van de toch al geringe inkomsten van de vissers. In de huidige verkoopdynamiek is het niet mogelijk de schommelende kosten van de productiefactoren, inclusief die van de brandstoffen, in de prijs van de vis te verrekenen.
– (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, les hausses considérables des prix du carburant ont fortement aggravé la crise traversée par le secteur de la pêche, notamment en ce qui concerne sa viabilité économique, et les revenus déjà modestes de ceux qui travaillent dans ce secteur ont été sensiblement réduits.