Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als misdrijf omschreven feit
Diffuus
Duidelijk omschreven werk
Micropreparaat dwarsrichting met scherpe randen
Scherpe V-groef
Scherpe V-spleet
Scherpe X voeg
Scherpe X-naad
Tomografie
V-vormige kerf
Zonder scherpe begrenzing

Vertaling van "aan scherp omschreven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
micropreparaat dwarsrichting met scherpe randen | microscopisch preparaat dwarsrichting met scherpe randen

coupe transversale à arêtes vives




scherpe V-groef | scherpe V-spleet | V-vormige kerf

entaille en V




als misdrijf omschreven feit

fait qualifié d'infraction


Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd

Centre de placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique




maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven delen van spijsverteringsstelsel

Tumeur maligne des organes digestifs, de sièges autres et mal définis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. is verheugd over de eerste gemeenteraadsverkiezingen in heel Kosovo op 3 november 2013 en met name de zichtbare opkomst in de door Serviërs gedomineerde gemeenten ten zuiden van de Ibar, alsmede over het globaal gezien ordelijke verloop van deze verkiezingen in Kosovo, die in de voorlopige verklaring van de EU-waarnemersmissie werden omschreven als een cruciale stap in de richting van de vorming van de gemeenschap van Servische gemeenten, die deel uitmaakt van het normaliseringsproces; is ingenomen met de inspanningen van Belgrado en Pristina om ervoor te zorgen dat de verkiezingen op een vreedzame manier en in overeenstemming met de ...[+++]

5. se félicite du tout premier scrutin local organisé dans l'ensemble du Kosovo le 3 novembre 2013 et se réjouit en particulier du taux de participation notable dans les communes à dominante serbe au sud de l'Ibar, ainsi que du bon déroulement global des élections locales au Kosovo, considérées dans la déclaration préliminaire de la MOE-UE comme une étape décisive dans la formation de l'Association des communes serbes, qui s'inscrit dans le cadre du processus de normalisation; salue les efforts consentis par Belgrade et Pristina pour faire en sorte que les élections se déroulent pacifiquement et dans le respect des normes démocratiques; ...[+++]


Nee, de richtlijn legt geen detentie van 18 maanden op: de algemene regel is maximaal 6 maanden, met zeer scherp omschreven uitzonderingen, ik herhaal het nog maar eens, in die negen landen die een onbeperkte detentieperiode kennen.

Non, la directive n'impose pas de règle de détention de 18 mois: le principe est de 6 mois maximum, avec des exceptions très strictes, là où, il faut le rappeler, 9 pays ont une durée de rétention illimitée!


De Commissie is het er niet mee eens dat de maatregelen die zijn genomen door de EU en de regeringen van de lidstaten in reactie op de financiële en economische crisis, in enig opzicht, kunnen worden omschreven als een "een scherpe aanval op werknemers" waarmee "niets anders [wordt beoogd] dan het vergroten van de winstgevendheid van monopolies".

La Commission ne considère pas que les mesures adoptées par l’UE et les gouvernements des États membres en réponse à la crise financière et économique puissent, de quelque manière que ce soit, être décrites comme une «une attaque violente à l’encontre du monde du travail tout juste destinée à garantir aux monopoles des profits considérables».


« Binnen de grenzen en onder de voorwaarden die de Koning bepaalt worden niet als winst aangemerkt, de waardeverminderingen en de voorzieningen voor risico's en lasten die worden geboekt om het hoofd te bieden aan scherp omschreven verliezen of lasten welke volgens de aan de gang zijnde gebeurtenissen waarschijnlijk zijn ».

« Ne sont pas considérées comme bénéfices, les réductions de valeur et les provisions pour risques et charges qui, dans les limites et aux conditions déterminées par le Roi, sont comptabilisées en vue de faire face à des pertes ou charges nettement précisées et que les événements en cours rendent probables ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Steevast horen wij dat belastingplichtigen die « baten » genieten in de zin van artikel 27 WIB 92 geen provisies zouden kunnen aanleggen voor risico's en kosten die door ondernemingen worden geboekt om het hoofd te bieden aan scherp omschreven verliezen of kosten die volgens de aan de gang zijnde gebeurtenissen waarschijnlijk zijn.

Bien souvent, nous entendons que les contribuables bénéficiant de « profits » au sens de l'article 27 du CIR 92 ne seraient pas autorisés à se constituer des provisions pour coûts et risques comptabilisés par des entreprises dans le but de faire face à des pertes ou des coûts bien définis qui sont vraisemblables à la lumière des événements.


Bovendien kunnen de waardeverminderingen die door ondernemingen worden geboekt om het hoofd te bieden aan scherp omschreven verliezen die volgens de aan de gang zijnde gebeurtenissen waarschijnlijk zijn, binnen de grenzen en onder de voorwaarden die de Koning bepaalt, reeds uit de belastbare winst worden geweerd vooraleer die verliezen op vorderingen waarop de geboekte waardeverminderingen betrekkingen hebben, uit fiscaal oogpunt definitief aanneembaar worden (cf. artikel 48, WIB 92).

En outre, les réductions de valeur comptabilisées par des entreprises en vue de faire face à des pertes nettement précisées et que les événements en cours rendent probables, peuvent, dans les limites et aux conditions déterminées par le Roi, être déjà exclues des bénéfices imposables avant que les pertes sur les créances pour lesquelles ces réductions de valeur ont été actées, ne soient définitivement admises du point de vue fiscal (cf. article 48, C.I. R. 92).


Het vonnis is aldus gesitueerd in de hypothese, die de rechter blijkbaar zo scherp mogelijk heeft omschreven, van de gevolgen van een stelsel waarbij aan de fiscale boeten een vergoedend karakter wordt toegeschreven.

Le jugement se situe donc dans l'hypothèse, qu'a manifestement décrite le juge de la manière la plus précise possible, des effets d'un régime qui attribue aux amendes fiscales un caractère indemnitaire.


§ 1. Risicohoudend medisch afval moet worden verpakt in recipiënten die voorzien zijn van een UN-kenmerk, als bedoeld in het Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, ondertekend op 30 september 1957 te Genève en goedgekeurd bij de wet van 10 augustus 1960 (hierna ADR-reglementering te noemen), en die voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° vloeibare en pasteuze afvalstoffen, met inbegrip van het afval, omschreven in punt 1.7 van de bijlage 5.5.3.2.A bij dit besluit, worden opgebor ...[+++]

§ 1. Les déchets médicaux à risque seront emballés dans des emballages pourvus du signe NU tel que prévu dans l'Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route, signé le 30 septembre 1957 à Genève et approuvé par la loi du 10 août 1960 (ci-après dénommé réglementation ADR) et répondant aux conditions suivantes : 1° Les déchets liquides et pâteux, y compris les déchets décrits au point 1.7 de l'annexe 5.5.3.2.A du présent arrêté, sont entreposés dans un récipient solide à usage unique, d'une contenance maximale de 60 litres, réalisé en plastique non halogéné d'une teneur maximale en plastique rec ...[+++]


3. In welke mate kan voor die scherp omschreven risico's op grond van een eenvormig percentage van het omzetcijfer eventueel op het einde van ieder boekjaar een belastingvrije provisie worden aangelegd in de zin van artikel 48 WIB 1992 en de artikelen 24, 1°, en 25 KB/WIB 1992?

3. Dans quelle mesure pourrait-on, pour ces risques nettement précisés, sur la base d'un pourcentage uniforme du chiffre d'affaires, constituer éventuellement à la fin de chaque exercice comptable une provision exonérée d'impôt au sens de l'article 48 du CIR 1992 et des articles 24, 1°, et 25 de l'AR/CIR 1992?


Artikel 48 WIB 1992 bepaalt dat binnen de grenzen en onder de voorwaarden die de Koning bepaalt, worden vrijgesteld .de voorzieningen voor risico's en kosten die door de onderneming worden geboekt om het hoofd te bieden aan scherp omschreven verliezen of kosten die volgens de aan de gang zijnde gebeurtenissen waarschijnlijk zijn.

L'article 48 du CIR 1992 précise que les provisions pour risques et charges qui sont comptabilisées par les entreprises en vue de faire face à des pertes ou charges nettement précisées et que les événements en cours rendent probables sont exonérées dans les limites et aux conditions déterminées par le Roi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan scherp omschreven' ->

Date index: 2022-06-01
w