Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan respectievelijk bulgarije en spanje schriftelijke aanmaningen " (Nederlands → Frans) :

In juni 2013 en januari 2014 zijn aan respectievelijk Bulgarije en Spanje schriftelijke aanmaningen gezonden (de eerste formele stap van een inbreukprocedure). Desondanks hebben deze lidstaten de richtlijn asielnormen nog niet omgezet of de Commissie in ieder geval nog niet in kennis gesteld van hun nationale omzettingsmaatregelen.

Malgré les lettres de mise en demeure (qui constituent la première phase d'une procédure d'infraction) envoyées à la Bulgarie et à l'Espagne en juin 2013 et en janvier 2014, respectivement, ces deux États membres n'ont pas transposé la directive 2011/95/UE ou, en tout état de cause, n'ont toujours pas notifié à la Commission leurs mesures nationales de transposition.


De overige twintig lidstaten (Oostenrijk, België, Bulgarije, Cyprus, Tsjechië, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Italië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Nederland, Polen, Portugal, Roemenië, Slowakije, Slovenië en Spanje) dienen de “schriftelijke aanmaningen” binnen twee maanden te beantwoorden.

Les vingt autres États membres (Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Espagne, France, Grèce, Hongrie, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Roumanie, Slovaquie et Slovénie) sont invités à répondre aux lettres de mise en demeure dans un délai de deux mois.


[11] Waaronder de conclusies die op 15 mei 2013 uiteengezet zijn tijdens een dialoog tussen commissarissen en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, verslagen van coalities van maatschappelijke organisaties die in zes lidstaten (Bulgarije, Tsjechië, Hongarije, Roemenië, Slowakije en Spanje) en twee kandidaat-lidstaten (Albanië en Fyrom) zijn georganiseerd door de Decade of Roma Inclusion Secretariat Foundation, verslagen van het netwerk van onafhankelijke d ...[+++]

[11] Notamment les conclusions dégagées lors d'un dialogue organisé entre des membres de la Commission et des représentants de la société civile, le 15 mai 2013, ainsi que des rapports établis par des coalitions de la société civile organisées par la Decade of Roma Inclusion Secretariat Foundation dans six États membres (Bulgarie, Espagne, Hongrie, République tchèque, Roumanie et Slovaquie) et deux pays candidats à l’adhésion (Albanie et ancienne République yougoslave de Macédoine), des rapports émanant du réseau d'experts indépendants sur l'inclusion sociale ( [http ...]


2. betreurt het feit dat de Commissie, om te zorgen voor volledige en juiste naleving door de lidstaten van Richtlijn 2000/78/EG, op 31 januari 2008 aan tien lidstaten (Republiek Tsjechië, Estland, Ierland, Griekenland, Frankrijk, Hongarije, Malta, Nederland, Finland en Zweden) met redenen omklede adviezen heeft moeten sturen wegens het niet ten uitvoer leggen van de richtlijn, evenals een schriftelijke aanmaning aan Duitsland en twee aanvullende schriftelijke aanmaningen aan Letla ...[+++]

2. regrette que pour veiller à ce que les États membres respectent pleinement la directive 2000/78/CE, la Commission ait dû envoyer des avis motivés le 31 janvier 2008 pour défaut de mise en œuvre de la directive à dix États membres (République tchèque, Estonie, Irlande, Grèce, France, Hongrie, Malte, Pays-Bas, Finlande et Suède) ainsi qu’une mise en demeure à l’Allemagne et deux mises en demeure complémentaires à la Lettonie et à la Lituanie; prend également note que les premières mesures d'une procédure d'infraction ont été prises contre la Belgique, la Slovaquie, le Danemark, l’Italie, la Pologne, le Portugal, l’ ...[+++]


De Commissie heeft ook eerste schriftelijke aanmaningen gestuurd naar Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Portugal, Spanje en het Verenigd Koninkrijk omdat die landen de uiterste termijn, december 2000, voor de bouw van zuiveringsinstallaties voor het afvalwater van agglomeraties met meer dan 15 000 inwoners hebben overschreden.

Cette directive devait être transposée en droit national au plus tard en décembre 2003. La Commission a également adressé des premiers avertissements écrits à la France, la Grèce, l'Irlande, l'Italie, le Portugal, l'Espagne et le Royaume-Uni pour n'avoir pas respecté leur obligation de mettre en place, pour décembre 2000, des installations de traitement adéquates pour les eaux résiduaires des agglomérations comptant plus de 15 000 habitants.


De Commissie heeft eerste schriftelijke aanmaningen gestuurd aan Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Portugal, Spanje en het Verenigd Koninkrijk omdat onderzoek van de Commissie heeft uitgewezen dat verscheidene agglomeraties met meer dan 15 000 inwoners in deze lidstaten hun afvalwater nog steeds ongezuiverd lozen.

La Commission a adressé des premiers avertissements écrits à la France, la Grèce, l'Irlande, l'Italie, le Portugal, l'Espagne et le Royaume-Uni, une enquête menée par la Commission ayant révélé que, dans ces États membres, de nombreuses agglomérations de plus de 15 000 habitants n'assainissent pas correctement leurs eaux résiduaires.


Aan Italië, Griekenland, Spanje, Oostenrijk, Ierland en België zijn met redenen omklede adviezen (laatste schriftelijke aanmaningen) gezonden.

Des avis motivés (avertissements écrits finals) ont été envoyés à l'Italie, à la Grèce, à l'Espagne, à l'Autriche, à l'Irlande et à la Belgique.


Teneinde haar beoordeling van de stand van zaken in Spanje en Finland af te ronden heeft de Commissie deze lidstaten aanvullende schriftelijke aanmaningen gestuurd.

Afin de compléter son examen en ce qui concerne l'Espagne et la Finlande, la Commission leur a envoyé des lettres supplémentaires de mise en demeure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan respectievelijk bulgarije en spanje schriftelijke aanmaningen' ->

Date index: 2021-03-14
w