Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomend honorarium voor dringende raadpleging
Brede maatschappelijke discussie
Extraparlementaire raadpleging
Hoorzitting
Kiezen van het nummer voordat het kanaal bezet wordt
Ongespeend veulen
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging
Raadpleging op afstand
Raadpleging van de vakbond
Raadpleging van de werknemers
Raadpleging van het publiek
Vasthouden van inkomende oproepen voor raadpleging
Veulen voordat het is gespeend

Vertaling van "aan raadpleging voordat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


raadpleging van de werknemers [ raadpleging van de vakbond ]

consultation des travailleurs [ consultation syndicale ]


in wachtstand plaatsen van inkomende oproepen voor raadpleging | vasthouden van inkomende oproepen voor raadpleging

mise en garde des appels entrants pour consultation


kiezen van het nummer voordat het kanaal bezet wordt

composition au cadran pour prise préliminaire


ongespeend veulen | veulen voordat het is gespeend

poulain sous la mère


bijkomend honorarium voor dringende raadpleging

supplément d'urgence






hoorzitting [ extraparlementaire raadpleging ]

audition publique [ consultation extraparlementaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. De projectpromotor of, wanneer zulks onder het nationale recht wordt voorgeschreven, de bevoegde instantie organiseert minimaal één openbare raadpleging voordat het definitieve en volledige aanvraagdossier overeenkomstig artikel 10, lid 1, onder a), wordt ingediend bij de bevoegde instantie.

4. Au moins une consultation publique est réalisée par le promoteur du projet ou, si le droit national l'exige, par l'autorité compétente, avant que ne soit soumis à cette dernière le dossier de demande final et complet en vertu de l'article 10, paragraphe 1, point a).


g. er alles aan te doen om de kans te benutten die de TTIP-onderhandelingen bieden om op een positieve en constructieve wijze verdere vooruitgang te boeken ten aanzien van de financiële dienstverlening, met inachtneming van datgene wat aan beide zijden reeds is gerealiseerd op dit gebied; er kan onder meer worden gepraat over bilaterale raadpleging voordat nieuwe wetgeving wordt vastgesteld, transparantie tegenover belanghebbenden over de bilaterale gesprekken over financiële aangelegenheden ...[+++]

g. ne ménager aucun effort en vue de faire plein usage des possibilités ouvertes par les négociations sur le TTIP pour réformer ensemble les services financiers de manière positive et constructive, tout en tenant compte de ce qui a déjà été accompli dans ce domaine par les deux parties; les thèmes de discussion pourraient inclure des consultations bilatérales avant l'adoption de nouveaux actes législatifs, une pleine transparence à l'égard des parties prenantes s'agissant des discussions bilatérales sur les questions financières et l'obligation de rendre des comptes auprès des organes élus;


Europol op eigen initiatief of naar aanleiding van een raadpleging adviseren over alles wat de verwerking van persoonsgegevens betreft, met name voordat Europol interne regels opstelt betreffende de bescherming van fundamentele rechten en vrijheden bij de verwerking van persoonsgegevens.

il conseille Europol, soit de sa propre initiative, soit en réponse à une consultation, sur toutes les questions concernant le traitement des données à caractère personnel, en particulier avant d'élaborer des règles internes relatives à la protection des libertés et des droits fondamentaux des personnes à l'égard du traitement des données à caractère personnel.


De drie instellingen informeren elkaar tijdig voordat zij hun richtsnoeren inzake hun instrumenten voor beter wetgeven vaststellen of herzien (raadpleging van het publiek en van belanghebbenden, effectbeoordelingen en evaluaties).

Les trois institutions s'informent mutuellement en temps utile avant d'adopter ou de réviser leurs lignes directrices concernant leurs outils destinés à mieux légiférer (consultation du public et des parties intéressées, analyses d'impact et évaluations ex post).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de Europese Raad zo wil handelen, zal hij na de verkiezingen van het Europees Parlement de nodige tijd moeten besteden aan raadpleging voordat hij bij het Europees Parlement een kandidaat aandraagt voor het voorzitterschap van de Commissie.

Si le Conseil européen veut agir de la sorte, il devra prévoir le temps nécessaire à la consultation après l'élection du Parlement européen avant de présenter au Parlement européen une candidature pour la présidence de la Commission.


Consumentenorganisaties kunnen een waardevolle rol spelen door middel van raadpleging voordat de gidsen worden gepubliceerd.

Les organisations de consommateurs peuvent jouer un rôle utile dans le contexte d'une consultation avant leur publication.


17. acht het onontbeerlijk dat pluralistische en contradictoire beoordelingsprocedures worden uitgewerkt; stelt voor dat het Europees Parlement het debat tussen de verschillende bestaande observatieposten op gang brengt (ESC, CvdR, organisaties betreffende de sociale dialoog, associaties van initiatieven inzake diensten van algemeen belang, consumentenbonden), wenst dat dit proces uitmondt in een raadpleging voordat de definitieve besluiten worden genomen en verzoekt om de oprichting van een ...[+++]

17. estime indispensable de développer des procédures d'évaluation pluralistes et contradictoires, suggère que le Parlement européen organise le débat entre les différents lieux d'observation existants (CES, CdR, organisations du dialogue social, associations d'initiatives sur les SIG et de consommateurs), demande que ce processus débouche sur une consultation en amont des décisions et demande la création d'un observatoire européen des services d'intérêt général;


43. acht het onontbeerlijk dat pluralistische en contradictoire beoordelingsprocedures worden uitgewerkt; stelt voor dat het Europees Parlement het debat tussen de verschillende bestaande observatieposten op gang brengt (ESC, CvdR, organisaties betreffende de sociale dialoog, associaties van initiatieven inzake diensten van algemeen belang, consumentenbonden), wenst dat dit proces uitmondt in een raadpleging voordat de definitieve besluiten worden genomen en verzoekt om de oprichting van een ...[+++]

43. estime indispensable de développer des procédures d'évaluation pluralistes et contradictoires; suggère que le Parlement européen organise le débat entre les différents lieux d'observation existants (CES, CdR, organisations du dialogue social, associations d'initiatives sur les SIG et de consommateurs); demande que ce processus débouche sur une consultation en amont des décisions et demande la création d'un observatoire européen des services d'intérêt général;


Na raadpleging van de Commissie en het Parlement, bij welke twee instellingen advies ingewonnen dient te worden voordat een IGC van start kan gaan (artikel 48 van het EU-Verdrag), werd de Conferentie van vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten op 14 februari 2000 onder Portugees voorzitterschap geopend.

Suite à la consultation de la Commission et du Parlement, dont les avis constituent le préalable essentiel au lancement d'une CIG (article 48 du traité UE), la conférence des représentants des gouvernements des États membres s'est ouverte le 14 février 2000 sous la présidence portugaise.


Voordat de meerjarige werkprogramma's door de Commissie worden aangenomen, keuren zij deze goed in het kader van de raadpleging van de verschillende diensten.

Ils approuvent les programmes de travail pluriannuels par la consultation interservices qui précède leur adoption par la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan raadpleging voordat' ->

Date index: 2024-05-31
w