Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Atypische psychose van de kinderjaren
Begeleider personen met een beperking
Begeleider van personen met een handicap
Begeleidster van personen met een visuele beperking
Een onroerend goed belasten
Een onroerende zaak belasten
Enquêtes afnemen
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Neventerm
Personen interviewen
Personen ondervragen
Personen spreken
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «aan personen belasten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


een onroerend goed belasten | een onroerende zaak belasten

imposer un immeuble


begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking

aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


enquêtes afnemen | personen ondervragen | personen interviewen | personen spreken

interviewer des gens


Permanente commissie vluchtelingen, personen in enclaves, vermiste personen en personen anderszins in moeilijke omstandigheden

Commission pour les réfugiés, les personnes enclavées, les personnes portées disparues et les personnes dans l’adversi




Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mijn berichten waren niet gericht op het "weren" van asielzoekers, maar op het "informeren" van deze doelgroep, om zo te voorkomen dat personen zonder nood aan bescherming naar België komen en het asielsysteem nodeloos belasten.

Mes courriers ne visaient pas à "repousser" des demandeurs d'asile mais à "informer" ce groupe-cible, afin d'éviter que des personnes qui n'ont pas besoin de protection viennent en Belgique et sollicitent inutilement le système d'asile.


Merk op dat in het kader van de controleacties van de rechtspersonen die onderworpen zijn aan de rechtspersonenbelasting, regelmatig georganiseerd door de Algemene Administratie van de Fiscaliteit, er richtlijnen worden gegeven om de reiskosten te controleren die door zulke personen ten laste genomen worden, alsmede om eventuele voordelen van alle aard in hoofde van de genieters van deze reizen te belasten.

A noter que dans le cadre des actions de contrôle visant les personnes morales assujetties à l'impôt des personnes morales, qui sont régulièrement organisées par l'Administration générale de la fiscalité, des directives sont données pour le contrôle des frais de voyage pris en charge par de telles personnes, ainsi que pour la taxation éventuelle d'avantages de toute nature dans le chef des bénéficiaires des voyages.


Het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap, dat door ons land geratificeerd werd, schrijft voor dat elk land een instantie met de monitoring van en het toezicht op de effectieve toepassing van de beginselen en de rechten die het waarborgt, moet belasten. In België is die instantie het Interfederaal Gelijkekansencentrum.

La Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées que la Belgique a ratifiée prévoit que chaque Etat confie à une instance la mission de monitoring, de surveillance de l'application effective des principes et droits qu'elle garantit. En Belgique, cette instance est le Centre interfédéral pour l'égalité des chances.


Wat men zeker niet mag doen is haar belasten met de manifest ongegronde aanvragen tot regularisatie, zoals deze van personen die minder dan 3 jaar in België verblijven, en personen waarvan bewezen is dat ze op frauduleuze manier België zijn proberen binnen te komen, of er te blijven.

On doit en tout cas éviter de la charger des demandes de régularisation qui sont manifestement injustifiées, notamment celles des personnes qui résident depuis moins de trois ans en Belgique ou dont il est prouvé qu'elles ont essayé de pénétrer de manière frauduleuse en Belgique ou d'y demeurer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het Beheers- en toezichtscomité dit nuttig acht voor de uitoefening van zijn taken bedoeld in artikel 1394/9, § 1, kan het de tuchtoverheid of de hiërarchische meerdere inlichten over nalatigheden en tekortkomingen vastgesteld ten laste van de personen bedoeld in artikel 1394/2. Het kan deze tevens belasten met een onderzoek terzake en met het uitbrengen van een schriftelijk verslag binnen de gevraagde termijn.

Si le Comité de gestion et de surveillance le juge utile à l'exécution de ses missions visées à l'article 1394/9, § 1, il peut informer l'autorité disciplinaire ou le supérieur hiérarchique des négligences et manquements constatés à charge des personnes visées à l'article 1394/2; il peut aussi charger ce dernier d'enquêter à ce sujet et de remettre un rapport écrit dans le délai imparti.


Sommige wetenschappelijke kringen wijzen erop dat het mogelijk is dat men personen uit die risicogroepen zal belasten met gevaarlijke en weinig aantrekkelijke taken.

Certains milieux scientifiques soulignent également que l'on pourrait orienter les personnes à risque vers des tâches dangereuses et peu prisées.


Zij creëren de meest gunstige arbeidsomstandigheden zodat de verpleegkundigen zich ten volle op de zorgverlening kunnen concentreren. Spijtig genoeg zijn er ook andere instellingen die de verpleegkundigen, vanwege hun permanente aanwezigheid in de diensten, verder met allerlei administratieve taken blijven belasten terwijl die door andere personen zouden moeten worden uitgevoerd.

Il faut déplorer que d’autres persistent à charger les infirmiers, du fait de leur permanence dans les services, de tâches administratives qui devraient être traitées par d’autres professionnels.


Artikel 1. De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor de Bijstand aan personen, belasten de VZW Coördinatie Home-Info - Infor-Homes, met maatschappelijke zetel Anspachlaan 59, te 1000 Brussel, met de uitwerking op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van inlichtingen over, studie en analyse van de problematiek aangaande de plaatsing van bejaarden in rustoorden.

Article 1. Les Membres du Collège réuni, compétents pour l'Aide aux personnes, chargent l'ASBL Coordination Infor-Homes - Home-Info dont le siège social est établi boulevard Anspach 59, à 1000 Bruxelles, de constituer, sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, un outil d'information, d'étude et d'analyse de la problématique du placement de la personne âgée en maison de repos.


Art. 7. De Vlaamse regering kan interne of externe organen of personen belasten met de controle op de naleving van de bepalingen van artikelen 5 en 6, en van de besluiten die krachtens die bepalingen zijn genomen.

Art. 7. Le Gouvernement flamand peut charger des organes ou personnes internes ou externes du contrôle du respect des dispositions des articles 5 et 6 et des arrêtés pris en vertu desdites dispositions.


Artikel 18, § 2, van dit koninklijk besluit geeft de Koning uitdrukkelijk de bevoegdheid om personen die niet tot de loopbaan van de Buitenlandse Dienst behoren aan te stellen tot ambassadeur, buitengewone gezant of in een andere hoedanigheid met een bijzondere zending te belasten.

L'article 18, § 2, de cet arrêté royal fournit explicitement la compétence au Roi de désigner comme ambassadeur, envoyé spécial — ou de désigner pour une autre fonction — des personnes qui ne font pas partie de la carrière du Service extérieur.


w