Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batches inspecteren
CMP
Een werkloosheidsuitkering uitbetalen
Overeenkomst tussen partijen
Partijen controleren
Partijen inspecteren
Partijen onderzoeken
Pensioen uitbetalen
Pensioenen uitbetalen
Pensioenen verstrekken

Traduction de «aan partijen uitbetalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen fungeert | De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen | CMP [Abbr.]

CMP | Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | CRP | CdP/RdP [Abbr.] | COP/MOP [Abbr.]


batches inspecteren | partijen controleren | partijen inspecteren | partijen onderzoeken

inspecter des lots


pensioenen uitbetalen | pensioenen verstrekken

distribuer des pensions




een werkloosheidsuitkering uitbetalen

indemniser le chômage


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen

Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques




Conferentie van de Partijen van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering

Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les Changements climatiques


Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De dotatie die Kamer en Senaat aan partijen uitbetalen, vindt daarentegen haar grondslag in de wet van 4 juli 1989.

En revanche, la dotation que la Chambre et le Sénat allouent aux partis trouve son origine dans la loi du 4 juillet 1989.


In afwijking van de vorige paragraaf en om rekening te houden met de invloed van de campagnewerkzaamheden, komen de partijen overeen dat het bruto uurloon, dat in acht dient genomen te worden voor het uitbetalen van de eindejaarspremie voor de werkgevers en arbeiders van de suikerfabrieken als volgt moet worden berekend :

Par dérogation au paragraphe précédent et en vue de tenir compte de l'incidence des travaux de campagne, les parties conviennent que le salaire horaire brut à prendre en considération pour le paiement de la prime de fin d'année est à calculer comme suit pour les employeurs et les ouvriers des sucreries :


In een vijfde onderdeel voeren de verzoekende partijen de schending aan van de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, doordat buitenlandse vennootschappen, in tegenstelling tot Belgische vennootschappen, geen roerende voorheffing inhouden wanneer ze vereffenings- of verkrijgingsuitkeringen uitbetalen aan personen die in België belasting verschuldigd zijn.

Dans une cinquième branche, les parties requérantes allèguent la violation des articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce que les sociétés étrangères, contrairement aux sociétés belges, ne retiennent pas de précompte mobilier lorsqu'elles paient des bonis de liquidation ou d'acquisition à des personnes qui sont redevables de l'impôt en Belgique.


Artikel 2. Uit de contacten die de Verzekeraars, voornamelijk door toedoen van de BVVO, gehad hebben met de Joodse Gemeenschap, zijn de twee partijen ex aequo en bono overeengekomen dat het globaal bedrag dat de verzekeringssector als schadeloosstelling aan de verzekerden of hun rechthebbenden zal uitbetalen, die tot hiertoe het kapitaal niet ontvangen hebben voor in België vóór 31 december 1945 onderschreven levensverzekeringen, in 2002, 10.000.000,00 EUR bedraagt.

Article 2. A l'issue des contacts que les Assureurs, essentiellement à l'intervention de l'UPEA, ont eus avec la Communauté juive, les deux parties ont convenu ex aequo et bono que le montant total que payera le secteur des assurances au titre de dédommagement pour la perte subie par les assurés ou leurs ayants droit, qui n'ont pas perçu jusqu'ici le capital des assurances vie souscrites en Belgique avant le 31 décembre 1945, s'élève, en 2002, à 10.000.000,00 EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ondertekenende partijen zullen in de loop van 1998 de nadere regels en procedures vastleggen om de betaalde compensatiedagen te laten uitbetalen via de tussenkomst van et Waarborg- en Sociaal Fonds voor het tuinbouwbedrijf, zodat met ingang van 1 januari 1999 de uitbetaling van de 6 voor 1999 voorziene dagen effectief kan verlopen via het Waarborg- en Sociaal Fonds voor het tuinbouwbedrijf.

Dans le courant de l'année 1998, les parties signataires vont arrêter des règles et procédures plus précises pour faire payer les jours de compensation payés par le Fonds social et de garantie pour les entreprises horticoles, de sorte que, avec effet au 1 janvier 1999, le paiement des 6 jours prévus de 1999 pourra effectivement se faire via le Fonds social et de garantie pour les entreprises horticoles.


Met de beslagleggers werd op 23 november 2004 een «protocol» ondertekend waarbij de Belgische Staat, in ruil voor de handlichting van het beslag op het domein van Argenteuil, 7 463 000 euro van de koopprijs voor dit domein zou uitbetalen aan de beslagleggende partijen.

Le 23 novembre 2004, un «protocole» a été signé avec les saisissants aux termes duquel l'État belge, en échange de la mainlevée de la saisie-arrêt sur le domaine d'Argenteuil, verserait 7 463 000 euros du prix d'achat du domaine aux parties saisissantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan partijen uitbetalen' ->

Date index: 2024-12-14
w