Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan ontheemden kwetsbare gemeenschappen en vluchtelingen in zuid-soedan » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast heeft België een humanitair project goedgekeurd van Tearfund voor een totaal bedrag van 1.705.275 euro voor het project "Multi-sector steun aan ontheemden, kwetsbare gemeenschappen en vluchtelingen in Zuid-Soedan door middel van het aanbieden van gezondheidsdiensten, voedsel en WASH-activiteiten".

En outre, la Belgique a financé un projet humanitaire mis en oeuvre par Tearfund pour un montant total de 1.705.275 euros pour le projet: "Multi-sector assistance to IDP's, vulnerable host communities and refugees in South Sudan through the provision of emergency health, nutrition and WASH services".


6. uit zijn bezorgdheid over de humanitaire crisis in Irak en Syrië, die door toedoen van ISIS nog is verergerd, waardoor duizenden mensen van huis en haard verdreven zijn; moedigt de Raad, de Commissie en de hoge vertegenwoordiger ertoe aan alle nodige financiële en personele middelen ter beschikking te stellen om de vluchtelingen bij te staan; benadrukt dat ontheemden de nodige humanitaire hulp moeten krijgen en dat kwetsbare gemeenschappen die gev ...[+++]

6. s'inquiète de la crise humanitaire en Iraq et en Syrie, que les actions de l'EI ont exacerbée en forçant des milliers de réfugiés à abandonner leur foyer; encourage le Conseil, la Commission et la haute représentante à débloquer toutes les ressources financières et humaines nécessaires pour aider les réfugiés; insiste sur la nécessité d'apporter une aide humanitaire adaptée aux personnes déplacées et de garantir une protection pleine et égale aux communautés vulnérables menacées;


7. veroordeelt de gevechten en het gerichte geweld tegen burgers en specifieke etnische en andere gemeenschappen die zich in het hele land voordoen en die geleid hebben tot honderden doden en gewonden, meer dan 300 000 ontheemden en 30 000 vluchtelingen in de buurlanden (Oeganda, Kenia, Ethiopië en Sudan); maakt zich zorgen over het feit dat het conflict een etnisch conflict is geworden tussen verschillende groepen in ...[+++]

7. condamne les combats et les violences ciblées contre les populations civiles et des groupes ethniques ou autres communautés bien déterminés dans l'ensemble du pays, qui ont fait des centaines de morts et de blessés, provoqué le déplacement de plus de 300 000 personnes et contraint 30 000 personnes à trouver refuge dans les pays voisins (Ouganda, Kenya, Éthiopie et Soudan); s'inquiète de la transformation du conflit en un affrontement ethnique entre différentes factions au Soudan du Sud et redoute qu'il ne dégénère en guerre civile;


16. dringt aan op de spoedige stationering van een internationale troepenmacht in Tsjaad, die in staat moet zijn om zowel vluchtelingen als binnenlandse ontheemden, alsook andere kwetsbare gemeenschappen metterdaad tegen geweld te beschermen en de veiligheidssituatie zodanig te stabiliseren dat humanitaire organisaties er betere toegang toe krijgen; dringt er bij de internationale gemeenschap op aan haar diplomati ...[+++]

16. demande le déploiement urgent d'une force internationale au Tchad, à même de protéger avec énergie aussi bien les réfugiés que les personnes déplacées dans le pays, de même que d'autres communautés vulnérables, contre la violence ainsi que de stabiliser la situation sur le plan de la sécurité pour permettre un meilleur accès humanitaire; demande instamment à la communauté internationale de coordonner ses efforts diplomatiques pour encourager le président Deby à accepter le déploiement d'une force des Nations ...[+++]


16. dringt aan op de spoedige stationering van een internationale troepenmacht in Tsjaad, die in staat moet zijn om zowel vluchtelingen als binnenlandse ontheemden, alsook andere kwetsbare gemeenschappen metterdaad tegen geweld te beschermen en de veiligheidssituatie zodanig te stabiliseren dat humanitaire organisaties er betere toegang toe krijgen; dringt er bij de internationale gemeenschap op aan haar diplomati ...[+++]

16. demande le déploiement urgent d'une force internationale au Tchad, à même de protéger avec énergie aussi bien les réfugiés que les personnes déplacées dans le pays, de même que d'autres communautés vulnérables, contre la violence ainsi que de stabiliser la situation sur le plan de la sécurité pour permettre un meilleur accès humanitaire; demande instamment à la communauté internationale de coordonner ses efforts diplomatiques pour encourager le président Deby à accepter le déploiement d'une force des Nations ...[+++]


In verschillende Aziatische landen werd 27 miljoen euro uitgetrokken voor kwetsbare bevolkingsgroepen die het slachtoffer waren van de Afghaanse crisis en van natuurrampen in Afghanistan, Iran en Pakistan. 19 miljoen euro werd uitgetrokken ten behoeve van kwetsbare bevolkingsgroepen in Myanmar en Birmaanse vluchtelingen langs de grens Thailand-Myanmar. Voorts werd 19,5 miljoen euro toegewezen aan Zuid-Aziatische landen, voor de wed ...[+++]

Dans les pays d'Asie, 27 millions d’euros ont été consacrés aux personnes vulnérables touchées par la crise afghane et les catastrophes naturelles en Afghanistan, en Iran et au Pakistan; 19 millions d’euros ont été mobilisés pour aider les populations vulnérables au Myanmar et les réfugiés birmans le long de la frontière birmano-thaïlandaise ainsi que 19,5 millions d’euros aux pays d’Asie du sud - sans tenir compte du financement d’actions de préparation aux catastrophes - pour le redressement des communautés touchées par les inondations.


Daar staat tegenover dat sommige delen van Azië nog steeds hebben te lijden onder het uitbreken van oorlogen en wrijvingen tussen etnische groepen en gemeenschappen (te denken valt aan Kasjmir, Sri Lanka, Afghanistan, Aceh, Mindanao, de zee-engte van Taiwan, de Zuid-Chinese Zee en het Koreaanse schiereiland) die leidden tot menselijke slachtoffers, politieke instabiliteit, milieuschade, schendingen van de mensenrechten en de migratie van vluchtelingen en andere ontheemden.

D'un autre côté, certaines régions d'Asie restent le théâtre de conflits et de tensions ethniques et intercommunautaires (par exemple au Cachemire, au Sri Lanka, en Afghanistan, à Aceh et Mindanao, dans le détroit de Taiwan, dans le sud de la mer de Chine, dans la péninsule coréenne), causant des pertes humaines, une instabilité politique, des dommages environnementaux, des violations des droits de l'homme et la migration de réfugiés et autres personnes déplacées.


Het geïntegreerde systeem bestaat uit regelmatige, op elkaar aansluitende vluchten voor humanitaire hulp en personeel dat zich inzet voor de vluchtelingen en ontheemden in Somalië en Zuid-Soedan.

Le système intégré consiste en des vols réguliers, interconnectés entre eux, pour l'aide et le personnel humanitaire opérant en faveur des réfugiés et personnes déplacées en Somalie et au Soudan du Sud.


Hiervan zal 2,5 miljoen ecu worden gebruikt voor humanitaire hulp ten behoeve van de meest kwetsbare vluchtelingen en ontheemden, waarvan 54.000 in Georgië en 11.000 in Zuid-Ossetië.

- - - 3. UNE AIDE HUMANITAIRE A LA GEORGIE : 2,8 MILLIONS D'ECU L Commission a décidé une nouvelle aide humanitaire d'urgence de 2,8 millions ECU aux quelque 500.000 réfugiés et déplacés que compte la Géorgie dont la population est de 5,4 millions de personnes.


w