Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan minister flahaut gesteld " (Nederlands → Frans) :

Hierover wens ik de aan minister Galant gestelde vragen te herhalen voor u. 1. Over hoeveel voltijdse equivalenten moeten de NMBS en Infrabel beschikken om te voldoen aan alle wettelijke bepalingen inzake veiligheid?

Je voudrais dès lors réitérer les questions que j'avais déjà adressées à la ministre Galant. 1. De combien d'équivalents temps plein la SNCB et Infrabel doivent-ils disposer pour satisfaire à l'ensemble des dispositions légales en matière de sécurité?


In 2008 werd een beperkt aantal van die voertuigen geleverd, volgens het principe van het "voldoende minimum" van minister Flahaut, waarvan de Landcomponent thans nog de bittere gevolgen voelt.

Pour rappel, cet équipement a été fourni en 2008 à dose homéopathique suite à la philosophie du ministre Flahaut du "minimum suffisant", dont la composante Terre souffre amèrement aujourd'hui.


Mijnheer de volksvertegenwoordiger, zoals u weet omdat u die gelegenheid zelf hebt gehad, werd deze vraag al aan minister Jambon gesteld.

Monsieur le député, comme vous le savez puisque vous avez eu l'occasion de le faire vous-même, cette question a déjà été posée au ministre Jambon.


Ik meld u dat de antwoorden met betrekking tot de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels (DIBISS) u binnenkort zullen worden meegedeeld door mijn collega, mevrouw de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid (zie vraag nr. 758 die op 22 februari 2016 aan de minister werd gesteld).

Je vous informe que les réponses concernant l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS) vous seront prochainement communiquées par ma collègue, madame la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique (voir question n° 758 adressée le 22 février 2016 à la ministre).


Naar aanleiding van een vraag die parlementslid Hamza Fassi-Fihri in een commissie van de Franse Gemeenschap aan minister Madrane gesteld had, heeft de minister verklaard dat wanneer de talrijke maatregelen uit uw Justitieplan ten uitvoer zullen worden gelegd, ze een impact zullen hebben op de werklast van de justitiehuizen, die zonder extra budgettaire middelen daar op de korte termijn niet opgewassen tegen zullen zijn.

Suite à une question du député Hamza FASSI-FIHRI au ministre MADRANE, en commission de la Fédération Wallonie-Bruxelles, le ministre a déclaré que lorsque les très nombreuses mesures de votre plan justice seront mises en oeuvre, elles auront un impact sur la charge de travail des Maisons de Justice et celles-ci ne pourront y faire face à court terme sans moyens budgétaires supplémentaires.


(4) Voetnoot 8 van het aangehaalde advies : Wat dat betreft heeft de gemachtigde van de minister overigens gesteld dat de avenanten bij de individuele arbeidscontracten, voor wat betreft de wijziging van de benaming van de graden, ondertekend zouden worden.

(4) Note de bas de page 8 de l'avis cité : A ce propos d'ailleurs, le délégué du ministre a indiqué que des avenants aux contrats de travail individuels seraient signés pour ce qui concerne la modification de la dénomination des grades.


De gemachtigde van de minister heeft gesteld dat de uitdrukking " binnen de perken van de Europese wetgeving" " anticipeert op een mogelijke Europese regelgeving in de toekomst in deze materie" .

Selon le délégué du ministre, la mention " dans les limites de la législation européenne" " anticipeert op een mogelijke Europese regelgeving in de toekomst in deze materie" .


b) de ontlener en elk familielid dat deel uitmaakt van zijn gezin en met hem de woning zal betrekken, die onder de voorwaarden die de Vlaamse minister heeft gesteld, erkend zijn als ernstig gehandicapt;

b) l'emprunteur et tout membre de famille faisant partie de son ménage et qui cohabitera dans l'habitation avec l'emprunteur qui sont reconnus gravement handicapés, aux conditions fixées par le Ministre flamand;


Om uitleg gevraagd over de gunstige regeling die de ontwerptekst invoert ten aanzien van de personen bedoeld in artikel 2, § 1, tweede lid, 5°, van het ontwerpbesluit, heeft de gemachtigde van de minister voorts gesteld :

Par ailleurs, interrogé sur le régime favorable mis en place par le texte en projet à l'égard des personnes visées à l'article 2, § 1, alinéa 2, 5°, de l'arrêté en projet, le délégué de la ministre a exposé ce qui suit :


Wordt de vraag ontvankelijk geacht, dan mag ze, in overleg met de minister, worden gesteld op het hiertoe door de voorzitter van de Kamer bepaalde tijdstip.

Si la question est jugée recevable, elle pourra, après concertation avec le ministre, être posée au moment fixé par le président de la Chambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan minister flahaut gesteld' ->

Date index: 2025-04-23
w