Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begroting die min of meer in evenwicht is
Omwentelingen per minuut
Plus en min piek registratie-apparatuur
Plus en min spanningspiek registratie-apparatuur

Vertaling van "aan min-achttienjarigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plus en min piek registratie-apparatuur | plus en min spanningspiek registratie-apparatuur

détecteur de crêtes positives et négatives


omwentelingen per minuut | omw./min. [Abbr.]

rotation par minute | RPM [Abbr.]


begroting die min of meer in evenwicht is

position budgétaire proche de l'équilibre


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is verboden om sterke drank, zoals bepaald in artikel 16 van de wet van 7 januari 1998 betreffende de structuur en de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken, te verkopen, te schenken of aan te bieden aan min-achttienjarigen.

Il est interdit de vendre, de servir ou d'offrir des boissons spiritueuses comme définies à l'article 16 de la loi du 7 janvier 1998 concernant la structure et les taux des droits d'accise sur l'alcool et les boissons alcoolisées, aux jeunes de moins de dix-huit ans.


­ In de erkende leerovereenkomsten middenstandsopleiding variëren de lonen voor min-achttienjarigen tussen 9 300 frank en 15 500 frank en voor plus-achttienjarigen tussen 12 400 frank en 15 500 frank.

­ Dans les contrats d'apprentissage de formation classes moyennes reconnus, les rémunérations des jeunes de moins de 18 ans varient entre 9 300 et 15 500 francs et après 18 ans, entre 12 400 et 15 500 francs.


­ In de erkende leerovereenkomsten middenstandsopleiding variëren de lonen voor min-achttienjarigen tussen 9 300 frank en 15 500 frank en voor plus-achttienjarigen tussen 12 400 frank en 15 500 frank.

­ Dans les contrats d'apprentissage de formation classes moyennes reconnus, les rémunérations des jeunes de moins de 18 ans varient entre 9 300 et 15 500 francs et après 18 ans, entre 12 400 et 15 500 francs.


Artikel 6 paragraaf 6 bepaalt het volgende « Het is verboden om elke drank of product waarvan het effectief alcoholvolumegehalte hoger is dan 0,5 % vol, te verkopen, te schenken of aan te bieden aan min-zestienjarigen». en ook « Het is verboden om sterke drank te verkopen, te schenken of aan te bieden aan min-achttienjarigen».

L’article 6 paragraphe 6 stipule qu’ « il est interdit de vendre, de servir ou d'offrir toute boisson ou produit ayant un titre alcoométrique acquis supérieur à 0,5 % vol aux jeunes de moins de seize ans » et qu’« il est interdit de vendre, de servir ou d'offrir des boissons spiritueuses aux jeunes de moins de dix-huit ans».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 6 § 6 legt een verscherpt verbod op voor de verkoop van alcoholhoudende dranken van meer dan 0,5% vol. aan min-zestienjarigen en voor sterke drank aan min-achttienjarigen.

Cet article renforce l'interdiction de vendre des boissons ayant un titre alcoométrique volumique supérieur à 0,5 % vol. aux jeunes de moins de seize ans et des boissons spiritueuses, aux moins de dix-huit ans.


2) Inbreuken op de verkoop van alcoholische dranken aan min-zestienjarigen en aan min-achttienjarigen in nachtwinkels worden bestraft overeenkomstig de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten.

2) Les infractions en matière de vente de boissons alcoolisées aux personnes de moins de seize ans et de moins de dix-huit ans dans les magasins de nuit sont sanctionnées conformément à la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits.


Het is verboden om sterke drank, zoals bepaald in artikel 16 van de wet van 7 januari 1998 betreffende de structuur en de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken, te verkopen, te schenken of aan te bieden aan min-achttienjarigen.

Il est interdit de vendre, de servir ou d'offrir des boissons spiritueuses comme défini à l'article 16 de la loi du 7 janvier 1998 concernant la structure et les taux des droits d'accise sur l'alcool et les boissons alcoolisées, aux jeunes de moins de dix-huit ans.




Anderen hebben gezocht naar : omw min     omwentelingen per minuut     aan min-achttienjarigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan min-achttienjarigen' ->

Date index: 2024-02-20
w