Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Elkaar opvolgende teelten
Meervoudige teeltsystemen
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Ongeval met kolenwagon in mijn
Ongeval veroorzaakt door explosie van mijn
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Opeenvolgend nummer
Opeenvolgende oorzaken
Opeenvolgende teelten
Register voor opeenvolgende benadering
Successief benaderingsregister
Val in schacht van in onbruik geraakte mijn

Vertaling van "aan mijn opeenvolgende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau








ongeval veroorzaakt door explosie van mijn

accident causé par l'explosion d'une mine


ongeval met kolenwagon in mijn

accident impliquant un wagon de charbon dans une mine


val in schacht van in onbruik geraakte mijn

chute dans le puits d'une mine abandonnée


elkaar opvolgende teelten | meervoudige teeltsystemen | opeenvolgende teelten

culture successive


register voor opeenvolgende benadering | successief benaderingsregister

registre d'approximation successive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verscheidene samenkomsten die in de loop van de jaren 2003 en 2004 hebben plaatsgevonden op het niveau van de Belgische en Franse belastingadministraties evenals de brieven die ik aan mijn opeenvolgende Franse ambtgenoten heb gestuurd, hebben evenwel niet geleid tot het bereiken van een akkoord.

Plusieurs rencontres au niveau des administrations belge et française au cours des années 2003 et 2004 ainsi que des courriers adressés à mes homologues français successifs n'ont toutefois pas permis d'aboutir à un accord.


2. Ik verwijs u naar mijn antwoord op de onder punt 1 vermelde parlementaire vraag waarin ik aangeef welke opeenvolgende raadplegingsessies er reeds plaatsvonden, onder andere met de Orde van Architecten,

2. Je vous renvoie à ma réponse au point 1, de la question parlementaire précitée dans laquelle je mentionne les réunions de concertation successives qui ont déjà eu lieu, entre autres avec l'Ordre des architectes.


Ik ben eraan gewend om als politiek neutrale ambtenaar werkzaam te zijn door meer dan dertig jaar opeenvolgende nationale regeringen in het VK naar mijn beste vermogen te dienen.

J'ai eu l'habitude d'exercer mes fonctions en tant que fonctionnaire politiquement neutre, ayant servi plusieurs gouvernements successifs au Royaume-Uni, du mieux que je pouvais, pendant plus de trente ans.


De reden voor deze stand van zaken is dat de laatste drie opeenvolgende regeringen mijn land zwaar hebben beroofd.

Cette situation trouve son origine dans le vol colossal perpétré contre mon pays par les trois derniers gouvernements qui se sont succédé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijns inziens vereist dit vraagstuk een studie waarbij rekening wordt gehouden met alle factoren, want wij hebben behoefte aan een geïntegreerde visie en een echt maatregelenpakket, niet aan een reeks losse, opeenvolgende acties. Het is tijd dat het probleem in al zijn aspecten integraal wordt aangepakt en dat wij deze unieke kans om maatschappelijk verantwoord te ondernemen ten volle aangrijpen.

Je pense que cela nécessite une étude intégrée, car je crois que nous avons besoin d’une vision intégrée et d’une série de mesures, et non de mesures individuelles successives, mais en fin de compte, une vision intégrée de tout le problème et de la question qu’il représente, qui constitue une grande occasion: la responsabilité sociale.


Het compromis dat tijdens de opeenvolgende onderhandelingen is bereikt, is naar mijn mening tevredenstellend.

Je pense que le compromis atteint lors des négociations successives est satisfaisant.


Aan het einde van dat mandaat dreigen de instellingen ademnood te krijgen. Dat moge blijken uit het vastlopen van de ontwerpgrondwet (zie voor dit onderwerp mijn stemverklaring over de resultaten van de IGC); uit het feit dat de door opeenvolgende schandalen geteisterde Commissie de teugels niet in handen neemt (zie hieromtrent mijn stemverklaring over het werkprogramma 2004 van de Commissie); maar ook uit twee zeer onthullende c ...[+++]

Cette fin de mandat apparaît marquée par un essoufflement des institutions, avec le blocage du projet constitutionnel - voir, à ce sujet, mon explication de vote sur les résultats de la CIG -, l’absence de reprise en main de la Commission secouée par des scandales successifs - voir, à ce sujet, mon explication de vote sur le programme de travail 2004 de la Commission -, mais avec aussi deux conclusions très révélatrices du Conseil de Bruxelles.


Na zoveel incidenten tijdens de voorbije jaren is mijn vraag diverse keren gesteld aan de opeenvolgende ministers van Justitie en aan de ministers bevoegd voor de Regie des gebouwen: wanneer kan het Brusselse Justitiepaleis eindelijk van een serieuze beveiliging voorzien worden?

Après tant d'incidents durant les dernières années, à de multiples reprises, j'ai posé aux ministres successifs de la Justice et à ceux chargés de la Régie des bátiments cette question : Quand le Palais de Justice de Bruxelles sera-t-il enfin convenablement sécurisé ?


In een antwoord op mijn schriftelijke vraag over verkeersovertredingen bij De Post geeft de staatssecretaris aan dat de opeenvolgende reorganisaties van de collect- en uitreikingsdiensten van de briefwisseling de verkeerscode wel degelijk in aanmerking nemen.

Dans une réponse à ma question écrite sur les infractions au Code de la route commises par le personnel de La Poste, le secrétaire d'État indique que les réorganisations successives des services de collecte et de distribution de la correspondance tiennent sérieusement compte du Code de la route.


Aangezien ik in mijn antwoord reeds heb aangegeven dat de Belgische wetgeving overheidsopdrachten door de opeenvolgende aanpassingen van de wet van 24 december 1993 en haar uitvoeringsbesluiten ondertussen volledig conform de richtlijnen 2004/17/EG en 2004/18/EG is, mag die tweede vraag, althans wat de dwingende bepalingen ervan betreft, als zonder inhoud worden beschouwd.

Étant donné que j'ai déjà dit dans ma réponse que la législation belge relative aux marchés publics est entre-temps, grâce aux adaptations successives de la loi du 24 décembre 1993 et à ses arrêtés d'exécution, devenue tout à fait conforme aux directives 2004/17/CE et 2004/18/CE, cette seconde question, du moins pour ce qui concerne les dispositions obligatoires, peut dès lors être considérée sans objet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan mijn opeenvolgende' ->

Date index: 2023-04-30
w