Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volledig adres

Vertaling van "aan mevrouw taelman bezorgen " (Nederlands → Frans) :

4) In hoeverre wordt werk gemaakt van een publieke databank van gestolen kunst zoals bepleit door de Kunstcel, alsook door een eerder door de Senaat unaniem goedgekeurd voorstel van resolutie (cf. voorstel van resolutie ter oprichting van een nationale publiek toegankelijke databank voor gestolen kunst en antiek van de heer Tommelein en mevrouw Taelman, stuk Senaat nr. 5-29/5 - 2010/2011) ?

4) Dans quelle mesure s'emploie-t-on à créer une base de données publique des objets d'art volés, comme le préconise la cellule «Art et antiquités» ainsi qu'une proposition de résolution déjà adoptée par le Sénat (voir: proposition de résolution portant création d'une base de données nationale, accessible au public, des œuvres d'art et antiquités volées, de M. Bart Tommelein et Mme Martine Taelman, Doc. Sénat n° 5-29/5 - 2010/2011)?


Vraag nr. 6-255 van 27 november 2014, gesteld door mevrouw Taelman, gaat eveneens over kindermishandeling.

La question 6-255 du 27 novembre 2014, posée par Madame Taelman, portait également sur la maltraitance des enfants.


Verzoek tot het opstellen van een informatieverslag betreffende de noodzakelijke samenwerking tussen de federale overheid en de Gemeenschappen inzake de nieuwe toepassingen in de gezondheidszorg en mHealth in het bijzonder (van de dames Martine Taelman en Ann Brusseel, de heren Rik Daems, Jean-Jacques De Gucht en Lode Vereeck, mevrouw Anne Barzin, de heer Jacques Brotchi, de dames Valérie De Bue en Christine Defraigne, de heren Ala ...[+++]

Demande d'établissement d'un rapport d'information concernant la nécessaire collaboration entre l'autorité fédérale et les Communautés en ce qui concerne les nouvelles applications en matière de soins de santé et notamment de santé mobile (de Mmes Martine Taelman et Ann Brusseel, MM. Rik Daems, Jean-Jacques De Gucht et Lode Vereeck, Mme Anne Barzin, M. Jacques Brotchi, Mmes Valérie De Bue et Christine Defraigne, MM. Alain Destexhe, Olivier Destrebecq, Yves Evrard, Alexander Miesen et Jean-Paul Wahl, Mmes Sonja Claes, Cindy Franssen et Brigitte Grouwels, M. Bert Anciaux, Mmes Ingrid Lieten, Katia Segers et Güler Turan et M. Bart Van Malde ...[+++]


Dit recht kan worden uitgeoefend door de tekst van de nieuwe agendapunten en/of van de voorstellen tot besluit aan de vennootschap te bezorgen via e-mail (anske.deporre@mail.mobistar.be) of per post (op de zetel van de vennootschap N t.a.v. Mevrouw Anske De Porre).

Ce droit peut être exercé en renvoyant le texte des sujets à traiter et/ou des propositions de décision à la société par e-mail (anske.deporre@mail.mobistar.be) ou par courrier (au siège social de la société N Attn. Mme Anske De Porre).


Antwoord ontvangen op 5 mei 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : Opmerking vooraf : dezelfde vraag werd op 8 maart 2013 door uw collega-senator, mevrouw Martine Taelman, reeds gesteld.

Réponse reçue le 5 mai 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : Remarque préalable : la même question a été posée le 8 mars 2013 par votre collègue Sénatrice, Madame Martine Taelman.


Herziening van artikel 23 van de Grondwet (Verklaring van de wetgevende macht, zie "Belgisch Staatsblad" nr. 127, tweede uitgave, van 28 april 2014) Voorstel tot herziening van artikel 23 van de Grondwet, teneinde het aan te vullen met een bijkomend grondrecht, namelijk het recht op toegang tot het internet (van mevrouw Martine Taelman en de heer Jean-Jacques De Gucht); nr. 6-7/1.-

Révision de l'article 23 de la Constitution (Déclaration du pouvoir législatif, voir le "Moniteur belge" n° 127, deuxième édition, du 28 avril 2014) Proposition de révision de l'article 23 de la Constitution, en vue de le compléter par un droit fondamental supplémentaire, à savoir le droit d'accéder à l'Internet (de Mme Martine Taelman et M. Jean-Jacques De Gucht); n° 6-7/1.-


Ik, ondergetekende, de heer/mevrouw [Naam, voornamen] ., wonende te [volledig adres], . verbindt mij ertoe om de kat te bezorgen aan iemand die het dier onder zijn hoede kan nemen, of om het terug te brengen naar de plaats waar het gevangen werd.

Je, soussigné, M./Mme [Nom, prénoms] ., domicilié(e) à [adresse complète], . m'engage à remettre le chat opéré à un adoptant ou, à défaut, de le replacer sur le même territoire que celui de sa capture.


De omzetting van biomassa kan ons inkomsten bezorgen die de verliezen in de suikersector ruimschoots te boven gaan. Beseft u dat, mevrouw de commissaris?

Par la transformation de la biomasse, nous pouvons faire des économies qui dépassent largement les pertes subies dans le secteur du sucre.


Geïnteresseerden worden verzocht hun kandidatuur per aangetekend schrijven te bezorgen aan mevrouw Isabelle DURANT, Vice-Eerste Minister en Minister van Mobiliteit en Vervoer, Wetstraat 63-65, 1040 Brussel, binnen een termijn van 7 werkdagen volgend op de bekendmaking van dit bericht in het Belgisch Staatsblad .

Les personnes intéressées sont invitées à faire parvenir leur candidature, par lettre recommandée, adressée à Mme Isabelle DURANT, Vice Première Ministre et Ministre de la Mobilité et des Transports, rue de la Loi 63-65, 1040 Bruxelles, dans un délai de 7 jours ouvrables qui suit la publication du présent avis au Moniteur belge .


Zodra de volledige resultaten beschikbaar zijn, zal ik ze aan mevrouw Taelman bezorgen. Ik zal erop aandringen dat zo snel mogelijk voorstellen worden uitgewerkt die ik in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden van de Senaat zal voorstellen.

J'insisterai pour que des propositions soient élaborées le plus vite possible et je les soumettrai à la commission des Affaires sociales du Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan mevrouw taelman bezorgen' ->

Date index: 2024-05-17
w