Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan mevrouw scrivener en betuigde » (Néerlandais → Français) :

Ik heb gestemd vóór het verslag van mevrouw Gál, juist omdat hierin instemming wordt betuigd met de effectieve tenuitvoerlegging van de grondrechten in de Europese Unie na Lissabon.

J’ai voté en faveur du rapport de Mme Gál, qui approuve la mise en œuvre effective des droits fondamentaux dans l’Union européenne conformément au traité de Lisbonne.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag willen dat mijn eerste woorden niet werden opgenomen in de helse machine van de tijd, omdat ik me wil aansluiten bij de het medeleven dat dit Parlement heeft betuigd met mevrouw Klamt, maar vooral ook omdat ik de rapporteurs wil feliciteren.

– (ES) Monsieur le Président, je voudrais que l’infernale machine à remonter le temps ne tienne pas compte de mes premières paroles, par lesquelles je souhaite me joindre aux condoléances exprimées à M Klamt par ce Parlement et, surtout, remercier les rapporteurs.


(FI) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissarissen. Ik sluit mij aan bij de sprekers die de Commissie hun dank hebben betuigd voor haar goede bedoelingen.

– (FI) Madame la Présidente, commissaires, je soutiens l’avis des intervenants qui ont remercié la Commission pour leurs intentions louables.


Mijn dank en felicitaties aan de rapporteur, mevrouw Kauppi, voor het feit dat in het verslag steun wordt betuigd voor de benadering van de Commissie en voor de maatregelen die zij neemt om de gelijkheid tussen vrouwen en mannen te bevorderen.

Je remercie et félicite Mme le rapporteur Kauppi pour le soutien exprimé dans ce document à l'approche et aux actions de la Commission européenne pour la promotion de l'égalité entre les femmes et les hommes.


Mijn dank en felicitaties aan de rapporteur, mevrouw Kauppi, voor het feit dat in het verslag steun wordt betuigd voor de benadering van de Commissie en voor de maatregelen die zij neemt om de gelijkheid tussen vrouwen en mannen te bevorderen.

Je remercie et félicite Mme le rapporteur Kauppi pour le soutien exprimé dans ce document à l'approche et aux actions de la Commission européenne pour la promotion de l'égalité entre les femmes et les hommes.


Namens het comité, bracht de heer Rometsch, vertegenwoordiger van Eurocommerce, hulde aan mevrouw Scrivener en betuigde hij haar zijn dank voor het initiatief om het hoorcomité van gebruikers van de BTW-regeling zonder grenzen op te zetten en zich persoonlijk bezig te houden met de technische oplossingen voor deze problemen".

Au nom du Comité d'écoute des entreprises, M. Rometsch, représentant d'Eurocommerce, a rendu hommage à Madame Scrivener et l'a remerciée d'avoir créé de sa propre initiative le Comité d'écoute des usagers du régime de TVA sans frontières et de s'être impliquée personnellement dans le suivi technique de ces questions".


Ten aanzien van de vraagstukken in verband met internationale belastingen wees mevrouw Scrivener op het belang van de sluiting van een overeenkomst betreffende de directe belastingen in het kader van de huidige GATT- onderhandelingen inzake diensten (GATS). Mevrouw Scrivener verklaarde met name : "Het is nu het moment om in het kader van de GATT een multilaterale overeenkomst te sluiten met het oog op een niet-discriminerende fiscale behandeling van buitenlandse ondernemingen die op het grondgebied van de partijen bij het Verdrag opereren.

S'agissant des problèmes de fiscalité internationale, Mme Scrivener a insisté sur l'importance que revêt la conclusion dans le cadre des négociations actuelles du GATT en matière de services (GATS) d'un accord sur la fiscalité directe.


Veiligheid, werkgelegenheid en de grote markt aan de consumenten ten goede te doen komen zijn drie essentiële prioriteiten voor Christiane Scrivener. Mevrouw Scrivener, het voor belastingen, douane en consumentenbeleid verantwoordelijke Commissielid, was vandaag uitgenodigd op de jaarlijkse conferentie van de Kangaroo Group in Cannes". Europa moet het vertrouwen van de burger terugwinnen", meent mevrouw Scrivener.

Discours de Christiane Scrivener La sécurité, l'emploi et mettre le grand marché au service des consommateurs, trois priorités essentielles pour Christiane Scrivener, Commissaire chargé de la fiscalité, de la douane et de la politique de consommation, invitée à la conférence annuelle du Kangaroo Group aujourd'hui à Cannes".


Tijdens haar officiële bezoek aan Warschau zal mevrouw Scrivener gesprekken voeren met mevrouw Hanna Suchocka, Eerste Minister, de heren Goryszewski, Vice-Eerste Minister, Bielecki, Minister van Europese Integratie, Ostiatinsky, Minister van Financiën, Arendarsky, Minister van Buitenlandse Economische Betrekkingen en Manugiewicz.

Au cours de sa visite officielle à Varsovie, Mme Scrivener aura des entretiens avec Mme Hanna Suchocka, Premier Ministre, MM. Goryszewski, Vice-Premier Ministre, Bielecki, Ministre de l'intégration européenne, Ostiatinsky, Ministre des Finances, Arendarsky, Ministre des Relations Economiques Extérieures et Manugiewicz.


Mevrouw Scrivener, lid van de Commissie, belast met de verantwoordelijkheid voor douane, belastingen en het consumentenbeleid, heeft besprekingen gevoerd met mevrouw Hanna Suchoka, Eerste Minister, de heren Goryszewski, Vice-Eerste Minister, Bielecki, Minister van Europese Integratie, Osiatynski, Minister van Financiën, Byrt, Staatssecretaris voor Buitenlandse Economische Betrekkingen en Manugiewicz, Staatssecretaris voor Financiën.

Mme Scrivener, Membre de la Commission en charge de la douane, la fiscalité et la politique des consommateurs, a eu des entretiens avec Mme Hanna Suchocka, Premier Ministre, MM. Goryszewski, Vice-Premier Ministre, Bielecki, Ministre de l'Intégration européenne, Osiatynski, Ministre des Finances, Byrt, Secrétaire d'Etat aux Relations Economiques Extérieures et Manugiewicz, Secrétaire d'Etat aux Finances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan mevrouw scrivener en betuigde' ->

Date index: 2020-12-25
w