Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan meerdere kwalen lijden » (Néerlandais → Français) :

Op 4 november 2015 verscheen het OESO-rapport Health at a glance 2015. De OESO (organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling) meldt daarin dat de kwaliteit van de gezondheidsdiensten er in elk van haar lidstaten te traag op vooruitgaat om de vergrijzing en het stijgende aantal personen die lijden aan een of meerdere chronische ziekten op te vangen.

Le 4 novembre 2015, l'Organisation de Coopération et de Développement Économiques (OCDE) a publié son rapport "Panorama de la santé 2015".


Hoofdbedoeling van die Nationale Dag van de hemochromatose was een collectieve bewustmaking; gezondheidswerkers, politici en het grote publiek waren allen uitgenodigd om kennis te maken met de ziekte en met de symptomen teneinde de mensen te helpen die lijden aan lichamelijke of geestelijke vermoeidheid, diabetes, bepaalde hartkwalen (tachycardie, hartinsufficiëntie, enz.), leverkwalen (cirrose, kanker), botkwalen (artritis, gewrichtspijnen, reuma, enz.), huidkwalen (diffuse melanodermie) en seksuele kwalen (vroegtijdige menopauze, i ...[+++]

Cette Journée nationale de l'hémochromatose se voulait avant tout être une prise de conscience collective; professionnels de la santé, politiques, grand public, tous étaient invités à venir découvrir la maladie et ses symptômes dans le but de soulager les personnes qui souffrent de fatigue physique ou psychique, de diabète, de certains maux liés au cœur (tachycardie, insuffisance cardiaque, ...), au foie (cirrhose, cancer), aux os (arthrites,douleurs articulaires, rhumatismes, ...), à la peau (mélanodermie diffuse), à la vie sexuelle (ménopause précoce, impuissance, perte de libido, troubles de l'érection), avec pour mot d'ordre: « Trop ...[+++]


Hoofdbedoeling van die Nationale Dag van de hemochromatose was een collectieve bewustmaking; gezondheidswerkers, politici en het grote publiek waren allen uitgenodigd om kennis te maken met de ziekte en met de symptomen teneinde de mensen te helpen die lijden aan lichamelijke of geestelijke vermoeidheid, diabetes, bepaalde hartkwalen (tachycardie, hartinsufficiëntie, enz.), leverkwalen (cirrose, kanker), botkwalen (artritis, gewrichtspijnen, reuma, enz.), huidkwalen (diffuse melanodermie) en seksuele kwalen (vroegtijdige menopauze, i ...[+++]

Cette Journée nationale de l'hémochromatose se voulait avant tout être une prise de conscience collective; professionnels de la santé, politiques, grand public, tous étaient invités à venir découvrir la maladie et ses symptômes dans le but de soulager les personnes qui souffrent de fatigue physique ou psychique, de diabète, de certains maux liés au cœur (tachycardie, insuffisance cardiaque, ...), au foie (cirrhose, cancer), aux os (arthrites,douleurs articulaires, rhumatismes, ...), à la peau (mélanodermie diffuse), à la vie sexuelle (ménopause précoce, impuissance, perte de libido, troubles de l'érection), avec pour mot d'ordre: « Trop ...[+++]


4. Meerdere vormen van ondraaglijk lijden dat niet kan worden gelenigd, worden bij de betrokken patiënten vastgesteld, en meestal tegelijkertijd op fysiek en psychisch vlak.

4. Les souffrances insupportables et inapaisables dont font état les patients sont souvent multiples et concernent généralement à la fois les sphères physique et psychique.


De commissie herinnert eraan dat het nuttig kan zijn beroep te doen op meerdere gespecialiseerde adviezen in het geval dat er problemen zouden zijn bij het beoordelen van hetzij het ongeneeslijk karakter van de aandoening, hetzij het ondraaglijk en niet te lenigen karakter van het lijden, hetzij het vrij en weloverwogen karakter van het verzoek.

Dans les cas où des difficultés existeraient dans l'appréciation soit du caractère incurable de l'affection, soit du caractère insupportable et inapaisable de la souffrance, soit du caractère volontaire et réfléchi de la demande, la commission rappelle qu'il peut être utile de recourir à plusieurs avis spécialisés.


Door (sommige) niet-correctionaliseerbare misdaden die een ernstig lijden kunnen veroorzaken, niet in de lijst van artikel 25, § 2, d), op te nemen, creëert de wetgever een verschil in behandeling dat in meerdere gevallen moeilijk te verantwoorden lijkt.

En omettant de faire figurer dans la liste établie par l'article 25, § 2, d), (certains) crimes non correctionnalisables pouvant causer de grandes souffrances, le législateur crée une différence de traitement qui semble difficilement justifiable dans de nombreux cas.


Het fenomeen kastendiscriminatie met zijn effecten over meerdere continenten en zijn horizontale en alles doorkruisende werking, waar vooral vrouwen onder te lijden hebben, vraagt ook de nodige aandacht van VN-mensenrechtenorganen, met name de VN-verdragsorganen en speciale procedures, en van de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten.

La discrimination fondée sur la caste, la nature transversale du phénomène ainsi que ses conséquences à l'échelle mondiale, en particulier pour les femmes, ont été traitées par les organes des Nations unies compétents en matière de droits de l'homme (par exemple les organes de suivi des traités et les procédures spéciales de l'ONU) et par le Haut commissariat aux droits de l'homme.


H. overwegende dat meer dan 90 landen nog altijd in meerdere of mindere mate door APL en andere ERW worden geteisterd en dat Afghanistan, Colombia, Pakistan, Myanmar, Cambodja en Laos hieronder het zwaarst te lijden hebben,

H. considérant que plus de 90 pays sont encore touchés dans une certaine mesure par des MAT et des REG, mais que ceux qui le sont le plus sérieusement sont l'Afghanistan, la Colombie, le Pakistan, le Myanmar, le Cambodge et le Laos,


8. deelt de opvatting dat de gezondheidszorgstelsels in de Unie met gemeenschappelijke uitdagingen worden geconfronteerd in de vorm van de geneeskundig-technische vooruitgang in combinatie met oplopende kosten, demografische ontwikkelingen, met name het toenemende aantal kwetsbare ouderen, die aan meerdere kwalen lijden die vaak worden verergerd door ongunstige sociale omstandigheden, de toenemende vraag naar gezondheidsdiensten en geneeskundige producten, alsook de steeds grotere mobiliteit van de bevolking binnen de Gemeenschap;

8. convient que les systèmes de santé de l'Union se trouvent confrontés à des défis communs, en raison des progrès techniques et médicaux, auxquels s'ajoutent les coûts accrus, l'évolution démographique, en particulier le nombre croissant de personnes âgées et fragiles, souffrant de maladies multiples, souvent aggravées par des circonstances sociales défavorables, la demande croissante de prestations de santé et de produits médicaux, ainsi que la mobilité de plus en plus grande de la population communautaire,


Het is onze plicht ervoor te zorgen dat iedereen in Europa toegang heeft tot dezelfde keuzemogelijkheden, dezelfde kansen en dezelfde verlichting voor veel ziekten en kwalen waaraan zij momenteel lijden.

Il est de notre devoir d’offrir aux Européens des choix et des opportunités communs ainsi qu’un soulagement commun de nombreuses maladies et affections dont ils souffrent aujourd’hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan meerdere kwalen lijden' ->

Date index: 2025-05-22
w