Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Rechtstreeks
Rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid
Rechtstreeks radioscopisch onderzoek
Rechtstreeks verkozen senator
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "aan meer rechtstreeks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses ...[+++]


meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus


rechtstreeks op een inflatiedoelstelling gericht beleid | rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid

ciblage direct de l'inflation | fixation d'objectifs directs d'inflation | objectifs directs d'inflation


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondair ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


rechtstreeks radioscopisch onderzoek

examen radioscopique direct


rechtstreeks verkozen senator

sénateur élu directement




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De via dit nationaal informatienummer gevoerde gesprekken lieten vooral toe om de genomen beslissingen persoonlijk uit te leggen om iedereen zo nodig optimaal naar de meer rechtstreeks betrokken overheid, dienst of privépartner te sturen.

Les discussions menées via ce numéro national d'information ont surtout permis une explication personnalisée des décisions prises afin le cas échéant d'aiguiller au mieux chacun vers l'autorité, le service ou le partenaire privé plus directement concerné.


Vóór 2013 droeg België rechtstreeks bij aan de humanitaire hulp in Ethiopië via de financiering van diverse humanitaire organisaties zoals het Croix Rouge de Belgique, het Wereldvoedselprogramma (WFP), de Voedsel- en Landbouworganisatie (FAO), de humanitaire luchttransportdienst beheerd door WFP (UNHAS), etc. Sinds 2013 kende België geen humanitaire financieringen meer rechtstreeks toe aan Ethiopië.

Avant 2013, l'aide humanitaire belge est intervenue de manière directe en Ethiopie à travers le financement de plusieurs organisations humanitaires comme la Croix Rouge de Belgique, le Programme Alimentaire Mondial (PAM), la Food and Agriculture Organisation (FAO), le service aérien humanitaire géré par le PAM (UNHAS), etc. Depuis 2013, la Belgique n'a plus octroyé de financement humanitaire directement affecté à l'Ethiopie.


Sinds 2014 heeft België geen humanitaire financieringen meer rechtstreeks toegekend aan de Hoorn van Afrika.

Depuis 2014, la Belgique n'a plus octroyé de financement humanitaire directement affecté à la corne de l'Afrique.


Sinds 2013 heeft België geen humanitaire financieringen meer rechtstreeks toegekend aan Somalië.

Depuis 2013, la Belgique n'a plus octroyé de financement humanitaire directement affecté à la Somalie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds 2014 heeft België geen humanitaire financieringen meer rechtstreeks toegekend aan Afghanistan.

Depuis 2014, la Belgique n'a plus octroyé de financement humanitaire directement affecté à la crise en Afghanistan.


Art. 11. Behoudens bij de uitoefening van hun controletaken, mogen de diensten die gemachtigd zijn de gegevens van het eRegister te raadplegen deze gegevens niet meer rechtstreeks opvragen bij de wegvervoersondernemingen, hun aangestelden of lasthebbers.

Art. 11. Excepté lors de l'exécution de leurs tâches de contrôle, les services qui ont accès aux données reprises dans l'eRegistre ne peuvent pas réclamer à nouveau ces données directement aux entreprises de transport, à leurs préposés ou à leurs mandataires.


Art. 6. Openbare overheden die ertoe gemachtigd zijn om authentieke gegevens via de Kruispuntbank voor gegevensuitwisseling te raadplegen, kunnen die gegevens niet meer rechtstreeks verlangen van andere openbare overheden of van gebruikers.

Art. 6. Des autorités publiques qui sont habilitées à consulter des données authentiques via la Banque-Carrefour d'échange de données ne peuvent plus réclamer directement ces données à d'autres autorités publiques ou à des utilisateurs.


Art. 8. § 1. De openbare overheden die gegevens kunnen raadplegen (die ter beschikking worden gesteld door een authentieke bron of een bank van gegevens van authentieke bronnen), kunnen deze gegevens niet meer rechtstreeks vragen aan de betrokken burgers, bedrijven of instellingen behalve als deze gegevens niet toegankelijk zijn wegens juridische of technische redenen.

Art. 8. § 1. Les autorités publiques qui sont autorisées à consulter des données mises à disposition par une source authentique ou une banque de données issues de sources authentiques, ne peuvent plus réclamer directement ces données aux citoyens, entreprises, organismes ou institutions concernés sauf si une exception de nature juridique ou technique rend impossible l'accès à ces données.


De vertegenwoordiger van de exploitanten van taxidiensten wordt aangewezen door de Minister, na een openbare oproep, onder de vroegere exploitanten van taxidiensten die hun werkzaamheden in die sector hebben stopgezet, niet meer rechtstreeks of onrechtstreeks, via zichzelf, hun partner, ascendenten of descendenten, betrokken zijn bij het beheer van een exploitatie van een taxidienst in België of het buitenland en geen sanctie hebben opgelopen in de hoedanigheid van exploitant of zaakvoerder van een exploiterende rechtspersoon tijdens de tien kalenderjaren voorafgaand aan deze oproep.

Le délégué des exploitants de services de taxis est désigné par le Ministre, après appel public, parmi les anciens exploitants de services de taxis ayant mis fin à leurs activités dans ce secteur n'étant plus directement ou indirectement, par eux-mêmes, leurs conjoint, ascendants ou descendants, associés ou intéressés à la gestion d'une exploitation d'un service de taxis en Belgique ou à l'étranger et n'ayant pas encouru de sanction en qualité d'exploitant ou de gérant d'une personne morale exploitante durant les dix années civiles précédant celle de l'appel.


Art. 16. Behoudens bij de uitoefening van hun controletaken, mogen de diensten die gemachtigd zijn de gegevens van de kruispuntbank in te zamelen, deze gegevens niet meer rechtstreeks opvragen bij de kandidaten voor het rijbewijs of de houders van een rijbewijs en bij de diensten bedoeld in artikel 12.

Art. 16. Sauf pour l'exercice de leurs missions de contrôle, les services habilités à collecter les données de la banque-carrefour ne peuvent plus réclamer directement ces données aux candidats pour le permis de conduire ou titulaires d'un permis de conduire et aux services visés à l'article 12.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan meer rechtstreeks' ->

Date index: 2025-08-21
w