Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Economische situatie
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Enigszins instabiel
Externe economische situatie
Familiale situatie
Gematigd instabiel
Instabiel transplant
Matig instabiel
Situatie binnen de EU
Situatie persoon in het wachtregister
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Situatie vd uitvoer
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Zwak instabiel

Vertaling van "aan instabiele situaties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
enigszins instabiel | zwak instabiel

légèrement instable


gematigd instabiel | matig instabiel

modérément instable


situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]






sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]


externe economische situatie | situatie vd uitvoer

situation économique extérieure


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente




situatie persoon in het wachtregister

situation de la personne au registre d'attente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De instabiele situatie in de Oost-Chinese Zee wordt mede veroorzaakt door enkele grensdisputen tussen de regionale machten, zoals over de Senkaku/Diaoyu eilanden die worden betwist tussen de Volksrepubliek China, Taiwan en Japan.

L'instabilité en mer de Chine orientale est due en partie à plusieurs différends frontaliers entre les puissances régionales, comme celui qui oppose la République populaire de Chine, Taïwan et le Japon à propos des îles Senkaku/Diaoyu.


Een politieke instabiele situatie die uit de koppen van het wereldnieuws werd gedrukt door de gebeurtenissen in het Midden Oosten is die van Burkina Faso.

Le Burkina Faso se trouve dans une situation politique instable qui a été ignorée par les médias internationaux en raison des événements du Moyen-Orient.


Op dit ogenblik blijft de situatie in Zuid-Soedan complex en instabiel.

À ce stade, la situation au Soudan du Sud demeure complexe et fluide.


De situatie in Guatemala zelf blijft instabiel met massale protesten tegen de huidige machtshebbers.

La situation au Guatemala même, où ont lieu des manifestations massives contre les dirigeants actuels, reste instable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is niet alleen de instabiele en onveilige situatie aan zijn grens, maar het land moet ook omgaan met een moeilijke humanitaire situatie.

Outre l'instabilité et l'insécurité à sa frontière, la Turquie doit gérer une situation humanitaire difficile.


Het voorstel was geïnspireerd door de groeiende bezorgdheid in verband met de instabiele politieke en economische situatie in de voormalige sovjetlanden. In 1991 kwam er een politiek document.

La proposition était dictée par l'inquiétude croissante suscitée par l'instabilité de la situation politique et économique des pays de l'ancienne U.R.S.S.


(e) waarborgen dat het preventieve karakter van het R2P-beginsel in het bedoelde debat de nadruk krijgt die het verdient en dat er voldoende aandacht uitgaat naar het helpen van kwetsbare en instabiele landen bij de ontwikkeling van de capaciteiten om die verantwoordelijkheden op zich te nemen, met specifieke aandacht voor regionale actoren als de meest effectieve gesprekspartners in instabiele situaties;

(e) veiller à souligner comme il se doit la nature préventive du principe de la responsabilité de protéger lors du débat susmentionné et à ce que tous s’engagent à aider les pays vulnérables et instables à renforcer leur capacité à assumer cette responsabilité, en mettant particulièrement l'accent sur les acteurs régionaux, qui sont les interlocuteurs les plus efficaces dans les situations d'instabilité;


waarborgen dat het preventieve karakter van het R2P-beginsel in het hiervoor bedoelde debat de nadruk krijgt die het verdient en dat er voldoende aandacht uitgaat naar het helpen van kwetsbare en instabiele landen bij de ontwikkeling van de capaciteiten om die verantwoordelijkheden op zich te nemen, met specifieke aandacht voor regionale actoren als de meest effectieve gesprekspartners in instabiele situaties;

veiller à souligner comme il se doit la nature préventive du principe de la responsabilité de protéger lors du débat précité et à ce que tous s'engagent à aider les pays vulnérables et instables à renforcer leur capacité à assumer cette responsabilité, en mettant particulièrement l'accent sur les acteurs régionaux, qui sont les interlocuteurs les plus efficaces dans les situations d'instabilité;


- De mogelijkheden van het Europees Fonds worden uitgebreid, gelet op de evolutie van de financiële markten en de instabiele situatie van de staten.

- Compte tenu de l'évolution des marchés financiers et de l'instabilité dans laquelle les États sont placés, les capacités du Fonds européen de stabilité financière doivent être élargies.


Ook zij hebben belang bij een stabiele marktomgeving. Precies om een instabiele markt te vermijden, heeft België tijdens de onderhandelingen gepleit voor enerzijds een transitieperiode voor het invoeren van een olie-embargo, vastgelegd op 1 juli 2012, en anderzijds voor een herzieningsclausule om de situatie te kunnen evalueren, voorzien tegen eind april 2012.

C'est justement pour éviter un marché instable que la Belgique, pendant les négociations, a plaidé pour, d'une part, une période de transition pour l'imposition d'un embargo pétrolier, fixé au 1 juillet 2012, et, d'autre part, pour une clause de révision afin de permettre l'évaluation de la situation, prévue pour fin avril 2012.


w