Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
Hydraulisch ingenieur
Ingenieur hydraulica
Ingenieur hydromechanica
Ingenieur kernenergie
Ingenieur klimatisatie
Ingenieur koel- en verwarmingstechniek
Ingenieur luchtbehandeling
Ingenieur nucleaire technologie
Ingenieur nucleaire wetenschappen
Ingenieur vloeistofmechanica
KAWLSK
KRIB
KVAB
Kamer van raadgevende Ingenieurs van België
Koninkrijk België
Nucleair ingenieur

Traduction de «aan ingenieurs belgië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kamer van raadgevende Ingenieurs van België | KRIB [Abbr.]

Chambre des Ingénieurs-Conseils de Belgique | CICB [Abbr.]


Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts






België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


België | Koninkrijk België

la Belgique | le Royaume de Belgique


ingenieur nucleaire technologie | ingenieur nucleaire wetenschappen | ingenieur kernenergie | nucleair ingenieur

ingénieur nucléaire | ingénieur nucléaire/ingénieure nucléaire | ingénieure nucléaire


hydraulisch ingenieur | ingenieur hydraulica | ingenieur hydromechanica | ingenieur vloeistofmechanica

ingénieur en mécanique des fluides | ingénieur en mécanique des fluides/ingénieure en mécanique des fluides | ingénieure en mécanique des fluides


ingenieur koel- en verwarmingstechniek | ingenieur luchtbehandeling | ingenieur klimatisatie | ingenieur koel-, lucht- en verwarmingstechniek

ingénieur frigoriste/ingénieure frigoriste | ingénieur thermicien/ingénieure thermicienne | ingénieur en génie climatique/ingénieure en génie climatique | ingénieur thermicien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het feit dat de heer Jan BOSSCHEM is ingenieur op rust en is lid van de Raad van Bestuur van ORI de brancheorganisatie van advies- en ingenieursbureaus in België, hij eveneens oud-CEO van SECO een technisch controle bureau voor bouwkunde;

Vu que M. Jan BOSSCHEM est ingénieur à la retraite et membre du Conseil d'Administration d'ORI, l'organisation interprofessionnelle des bureaux d'ingénieurs-conseils en Belgique, qu'il est également l'ancien CEO de SECO, un bureau de contrôle technique du génie civil;


Agoria heeft het zowel over het welbekende tekort aan ingenieurs (België « produceert » jaarlijks 2 500 ingenieurs, terwijl er ieder jaar meer dan 7 000 nodig zijn) als het tekort aan geschoolde, maar niet hooggeschoolde krachten ­ lassers, onderhoudstechnici, mechanici.

Agoria vise aussi bien les pénuries bien connues d'ingénieurs (la Belgique « produit » chaque année 2 500 ingénieurs, alors qu'il en faudrait chaque année plus de 7 000) que celles qui touchent les fonctions qualifiées sans toutefois être au sommet de la qualification ­ les soudeurs, les techniciens, les mécaniciens.


Agoria heeft het zowel over het welbekende tekort aan ingenieurs (België « produceert » jaarlijks 2 500 ingenieurs, terwijl er ieder jaar meer dan 7 000 nodig zijn) als het tekort aan geschoolde, maar niet hooggeschoolde krachten ­ lassers, onderhoudstechnici, mechanici.

Agoria vise aussi bien les pénuries bien connues d'ingénieurs (la Belgique « produit » chaque année 2 500 ingénieurs, alors qu'il en faudrait chaque année plus de 7 000) que celles qui touchent les fonctions qualifiées sans toutefois être au sommet de la qualification ­ les soudeurs, les techniciens, les mécaniciens.


De minimumwinst die belastbaar is ten name van buitenlandse firma's die in België werkzaam zijn en volgens de vergelijkingsprocedure neergelegd in artikel 342, § 1, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 belastbaar zijn, alsmede, bij niet-aangifte of bij laattijdige overlegging van de aangifte, de minimumwinst die belastbaar is ten name van Belgische ondernemingen wordt bepaald als volgt : 1° landbouwbedrijven, tuinbouwbedrijven of boomkwekerijen : forfaitaire schaal vastgesteld voor de Belgische belastingplichtigen die in dezelfde landbouwstreek een soortgelijk beroep uitoefenen; 2° ondernemingen behorend tot de : ...[+++]

Le minimum des bénéfices imposables dans le chef des firmes étrangères opérant en Belgique qui sont taxables selon la procédure de comparaison prévue à l'article 342, § 1, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992, ainsi que, en cas d'absence de déclaration ou de remise tardive de celle-ci, le minimum des bénéfices imposables dans le chef des entreprises belges, sont fixés comme suit : 1° exploitations agricoles, exploitations horticoles ou pépinières : barème forfaitaire établi pour les contribuables belges exerçant une profe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Indien België beroep doet op technici uit andere Europese landen om aan Belgische F-16's te werken, gebeurt dit altijd onder supervisie van Belgische technici of ingenieurs.

2. a) Si la Belgique doit faire appel à des techniciens d'autres pays européens pour travailler sur les F-16 belges, alors ceci se passe toujours sous la supervision de techniciens ou ingénieurs belges.


15 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit houdende toekenning van het gouden, zilveren of bronzen ereteken van Laureaat van de Arbeid van België - Architect - Ingenieur-Architect FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

15 FEVRIER 2016. - Arrêté royal portant attribution de l'insigne d'honneur d'or, d'argent ou de bronze de Lauréat du Travail de Belgique - Architecte - Ingénieur Architecte PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Een beurs van 200 euro : A) voor alle studies opgenoemd in artikel 32 van het koninklijk besluit van 7 maart 1865 (de wijsbegeerte, de wetenschappen, de rechten, de geneeskunde, ingenieur, militaire studies), ten gunste van de bloedverwanten van de stichter; B) voor de secundaire studies die toegang geven tot het hoger onderwijs, voor de wijsbegeerte, de kandidatuur in de wetenschappen, de theologie, de rechten en de geneeskunde, ten gunste van de Belgen, en van de vreemdelingen die in België ...[+++]

Une bourse de 200 euro : A) pour toutes les études énumérées dans l'article 32 de l'arrêté royal du 7 mars 1865 (philosophie, sciences, droit, médecine, ingénieur, études militaires, enseignement normal), en faveur des parents du fondateur; B) pour les études secondaires donnant accès aux études supérieures, pour la philosophie, la candidature en sciences, la théologie, le droit et la médecine, en faveur des Belges, et des étrangers résidant en Belgique, mais pou ...[+++]


De Slotakten werden voor België te Kyoto ondertekend door de heer Eric Van Heesvelde, administrateur-generaal van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie en te Minneapolis, door de heer Guido Pouillon, adviseur van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, de heer Jan Vannieuwenhuyse ingenieur-adviseur van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie en de heer Peter Vergote, eveneens adviseur van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie.

Pour la Belgique, les Actes finals ont été signés à Kyoto par M. Eric Van Heesvelde, Administrateur général de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications et à Minneapolis, par M. Guido Pouillon, Conseiller auprès de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, M. Jan Vannieuwenhuyse, Ingénieur-conseiller auprès de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, et M. Peter Vergote, également Conseiller auprès de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications.


Nu België — op de ingenieurs van Tractebel na, maar die werken vandaag meer in Frankrijk — bijna geen eigen kernindustrie meer heeft, zou het een zinvollere strategische keuze zijn om ons onderzoek hierop minder ambitieus aan te sluiten.

Hormis les ingénieurs de Tractebel, qui travaillent d'ailleurs essentiellement en France aujourd'hui, la Belgique n'a pratiquement plus d'industrie nucléaire actuellement; il serait donc stratégiquement plus pertinent de revoir nos ambitions à la baisse dans ce domaine.


Hoorzitting Minister van Vervoer, dhr. Forton, directeur-generaal van het Bestuur van het vervoer te land, dhr. Lammertyn, ingenieur van de coördinatiecel voor het H.S.T.-project in België

Audition Le ministre des Transports, M. Forton , directeur général de l'Administration du transport terrestre, M. Lammertyn, ingénieur de la cellule de coordinantion du projet T.G.V.


w