Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ontslagen partij
Ontslagen werknemer
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Traduction de «aan iedere ontslagen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux




Fonds tot Vergoeding van de in Geval van Sluiting van Ondernemingen ontslagen Werknemers

Fonds d'Indemnisation des Travailleurs licenciés en cas de Fermeture d'Entreprises


verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers

Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. § 1. Het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag wordt vanaf de leeftijd van 60 jaar verleend aan iedere ontslagen arbeider en arbeidster, behalve om dringende reden, die 40 jaar beroepsloopbaan als werknemer (voor de arbeiders) en 31 jaar beroepsloopbaan als werknemer (voor de arbeidsters) kan rechtvaardigen.

Art. 2. § 1. Le régime de chômage avec complément d'entreprise est octroyé à chaque ouvrier et ouvrière licencié à partir de l'âge de 60 ans, sauf pour motif grave, qui peut justifier de 40 ans de carrière professionnelle pour les ouvriers et 31 ans de carrière professionnelle pour les ouvrières.


Art. 13 bis. Ieder kwartaal maken de werkgevers een lijst over aan het sociaal fonds van de werknemers ontslagen om economische redenen.

Art. 13 bis. Chaque trimestre, les employeurs transmettrons au fonds social une liste des travailleurs licenciés pour des raisons économiques.


Art. 13. bis. Ieder kwartaal maken de werkgevers een lijst over aan het sociaal fonds van de werknemers ontslagen om economische redenen.

Art. 13 bis. Chaque trimestre, les employeurs transmettrons au fonds social une liste des travailleurs licenciés pour des raisons économiques.


In ieder geval mag er geen enkel ontslag om economische en/of technische redenen plaatsvinden vooraleer de sociale gesprekspartners alle mogelijke tewerkstellingsbehoudende maatregelen onderzocht hebben en in de mate van het mogelijke toegepast, zoals onder meer het tijdskrediet, de deeltijdse arbeid, de opleiding, de herplaatsing, de interne of externe overplaatsing, enz. Vallen niet onder de toepassing : - ontslagen om dringende redenen; - ontslagen om professionele of persoonlijke redenen; - ontslagen met het oog op SWT.

En tout état de cause, aucun licenciement pour des raisons économiques et/ou techniques ne pourra avoir lieu avant que les interlocuteurs sociaux n'aient examiné et, dans la mesure du possible, appliqué toutes les mesures possibles préservant l'emploi, telles que, entre autres le crédit-temps, le travail à temps partiel, la formation, le reclassement, la mutation interne ou externe, etc. Ne tombent pas sous l'application : - les licenciements pour motif grave; - les licenciements pour des raisons professionnelles ou personnelles; - ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijlage Nationale Arbeidsraad Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17tricies septies van 15 december 2015 Wijziging en uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen (Overeenkomst geregistreerd op 12 februari 2016 onder het nummer 131250/CO/300) Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december ...[+++]

Conseil national du Travail Convention collective de travail n° 17tricies septies du 15 décembre 2015 Modification et exécution de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement (Convention enregistrée le 12 février 2016 sous le numéro 131250/CO/300) Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires; Vu la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, modifiée par les conventions collectives de travail n° 17bis du 29 janvier 1976, n° 17nonies du 7 juin 198 ...[+++]


Art. 2. § 1. Het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag wordt vanaf de leeftijd van 58 jaar verleend aan iedere ontslagen arbeider en arbeidster, behalve om dringende reden, die 38 jaar beroepsloopbaan als werknemer kan rechtvaardigen.

Art. 2. § 1 . Le régime de chômage avec complément d'entreprise est octroyé à chaque ouvrier et ouvrière licencié(e) à partir de l'âge de 58 ans, sauf pour motif grave, qui peut justifier de 38 ans de carrière professionnelle.


Art. 2. § 1. Het conventioneel brugpensioen wordt vanaf de leeftijd van 58 jaar verleend aan iedere ontslagen arbeider en arbeidster, behalve om dringende reden, die 38 jaar (35 jaar voor de arbeidster) beroepsloopbaan als werknemer kan rechtvaardigen.

Art. 2. § 1. La prépension conventionnelle est octroyée à chaque ouvrier et ouvrière licencié à partir de l'âge de 58 ans, sauf pour motif grave, qui peut justifier de 38 ans (35 ans pour les ouvrières) de carrière professionnelle.


Art. 2. § 1. Het conventioneel brugpensioen wordt vanaf de leeftijd van 58 jaar verleend aan iedere ontslagen arbeider en arbeidster, behalve om dringende reden, die 37 jaar (33 jaar voor de arbeidster) beroepsloopbaan als werknemer kan rechtvaardigen.

Art. 2. § 1. La prépension conventionnelle est octroyée à chaque ouvrier et ouvrière licencié à partir de l'âge de 58 ans, sauf pour motif grave, qui peut justifier de 37 ans (33 ans pour les ouvrières) de carrière professionnelle.


Art. 3. § 1. Het conventioneel brugpensioen wordt vanaf de leeftijd van 58 jaar verleend aan iedere ontslagen arbeider en arbeidster, behalve om dringende reden, die 35 jaar (30 jaar voor de arbeidster) beroepsloopbaan als werknemer kan rechtvaardigen.

Art. 3. § 1. La prépension conventionnelle est octroyée à chaque ouvrier et ouvrière licencié à partir de l'âge de 58 ans, sauf pour motif grave, qui peut justifier de 35 ans (30 ans pour les ouvrières) de carrière professionnelle.


Art. 2. § 1. Het conventioneel brugpensioen wordt vanaf de leeftijd van 58 jaar verleend aan iedere ontslagen arbeider of arbeidster, behalve om dringende reden, die 25 jaar beroepsloopbaan als werknemer kan rechtvaardigen.

Art. 2. § 1. La prépension conventionnelle est octroyée à chaque ouvrier et ouvrière licencié à partir de l'âge de 58 ans, sauf pour motif grave, qui peut justifier de 25 ans de carrière professionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan iedere ontslagen' ->

Date index: 2022-03-03
w