Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Uitwerking hebben

Traduction de «aan iberia hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux




Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent ra ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij hebben hun bagage rechtstreeks voor hun eindbestemming ingecheckt aan de balie van Iberia in de luchthaven van A Coruña, waar zij de instapkaarten voor de twee opeenvolgende vluchten hebben ontvangen.

Ils ont enregistré leurs bagages directement pour leur destination finale au comptoir d’Iberia de l’aéroport de La Corogne, où ils ont obtenu les cartes d’embarquement pour les deux vols successifs.


G. Rodríguez Cachafeiro en M. R. Martínez-Reboredo Varela-Villamor hebben elk bij de luchtvaartmaatschappij Iberia een vliegticket van A Coruña (Spanje) naar Santo Domingo gekocht.

M. Rodríguez Cachafeiro et Mme Martínez-Reboredo Varela-Villamor ont chacun acheté à la compagnie aérienne Iberia un billet d’avion de La Corogne (Espagne) à Saint-Domingue.


Van mening dat Iberia zonder geldige reden hen niet aan boord had laten gaan, hebben de betrokken passagiers bij de Spaanse rechter een vordering ingesteld tot veroordeling van de luchtvaartmaatschappij om aan elk van hen 600 EUR compensatie te betalen, waarin de verordening voorziet voor vluchten buiten de Gemeenschap van meer dan 3 500 kilometer.

Considérant que la compagnie Iberia leur avait refusé sans raison valable l’embarquement, ils ont saisi la justice espagnole pour condamner la compagnie aérienne à leur verser l'indemnisation de 600 euros chacun, telle que prévue par le règlement pour les vols extracommunautaires de plus de 3 500 kilomètres.


Drie luchtvaartmaatschappijen, Air France, Iberia en Lufthansa, hebben een minderheidsbelang in Amadeus.

Trois compagnies aériennes, Air France, Iberia et Lufthansa, en sont actionnaires minoritaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Momenteel betreft dat duidelijk Air France, Iberia en Lufthansa, die een minderheidsbelang in Amadeus hebben.

À l’heure actuelle, ceci concerne clairement Air France, Iberia et Lufthansa, qui sont actionnaires minoritaires d’Amadeus.


Enkele luchtvaartmaatschappijen – ik kan er maar een paar noemen: British Airways, Air France, Iberia, Lufthansa, Alitalia en KLM, dus bijna allemaal – hebben concrete voorstellen ingediend bij de bevoegde kantoren van de Amerikaanse regering.

Certaines d’entre elles - je ne peux en mentionner que quelques-unes: British Airways, Air France, Iberia, Lufthansa, Alitalia et KLM, quasiment toutes, en fait - ont présenté des propositions concrètes aux services compétents du gouvernement américain.


Op 19 juli 2002 hebben British Airways, Iberia en GB Airways aanmelding gedaan bij de Commissie van een aantal samenwerkingsovereenkomsten en hebben ze een vrijstelling gevraagd op grond van artikel 81, lid 3 van het EG-Verdrag .

Le 19 juillet 2002, British Airways, Iberia et GB Airways ont notifié à la Commission un certain nombre d'accords de coopération, en demandant le bénéfice d'une l'exemption au titre de l'article 81, paragraphe 3, du traité CE .


De Spaanse autoriteiten betogen dat het geheel van transacties betreffende Andes Holding BV in de door de Lid-Staten en de andere belanghebbenden gewenste richting gaat, die in hun opmerkingen aan Iberia hebben gevraagd activa af te stoten en de risico's in verband met haar Latijns-Amerikaanse deelnemingen te verkleinen.

Les autorités espagnoles font valoir que l'ensemble des transactions relatives à la société Andes Holding BV vont dans le sens souhaité par les États membres et les tierces parties intéressées qui, dans leurs observations, demandaient à Iberia de procéder à des cessions d'actifs et de réduire les risques liés à ses participations latino-américaines.


In februari hebben negen Europese luchtvaartmaatschappijen (British Airways, Iberia, TAP, Sabena, Lufthansa, Air France, Olympic, Austria Airlines, SAS) zich bij de Europese Commissie over deze regeling beklaagd, omdat zij deze discriminerend en disproportioneel achten.

C'est ce qui a amené neuf compagnies aériennes européennes (British Airways, Iberia, TAP, Sabena, Lufthansa, Air France, Olympic, Austrian Airlines, SAS), à porter plainte, en février, auprès de la Commission européenne en raison du caractère discriminatoire et disproportionné de ces dispositions.


Bij brief van 23 december 1994 hebben de Spaanse autoriteiten krachtens artikel 93, lid 3, van het EG-Verdrag het programma van maatregelen tot aanpassing van Iberia aan het nieuwe concurrentieklimaat ("Programa de medidas de adaptación de Iberia al nuevo entorno competitivo", hierna "aanpassingsprogramma" genoemd) bij de Commissie aangemeld.

Par lettre en date du 23 décembre 1994, les autorités espagnoles ont notifié à la Commission, dans le cadre des dispositions de l'article 93 paragraphe 3 du traité, le programme des mesures destinées à adapter Iberia au nouvel environnement concurrentiel («Programa de Medidas de Adaptación de Iberia al Nuevo Entorno Competitivo», ci-après dénommé «programme d'adaptation»).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan iberia hebben' ->

Date index: 2025-09-11
w