Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan hun respectieve afwikkelingsfondsen zullen » (Néerlandais → Français) :

De twee opeenvolgende actieplannen, die in 2013 en 2017 door de respectieve voorzitterschappen zullen worden opgesteld, zullen een lijst van specifieke acties, met een tijdschema, verantwoordelijke partijen, indicatoren en evaluatie-instrumenten bevatten.

Ses deux plans d'action ultérieurs, qui seront élaborés par les présidences correspondantes en 2013 et 2017, prévoiront une liste d'actions spécifiques, accompagnée d'un calendrier, des parties responsables de la mise en œuvre, des indicateurs et des outils d'évaluation.


De openbare raadpleging over de ontwerpen van gedelegeerde en uitvoeringshandelingen en de bekendmaking van de respectieve planning zullen geleidelijk worden ingevoerd, samen met de noodzakelijke voorschriften voor interne verwerking.

Les consultations publiques portant sur les projets d'actes délégués ou d'exécution, de même que la publication du calendrier en la matière seront introduites progressivement, parallèlement aux prescriptions internes nécessaires à cet effet.


Deze gedelegeerde handeling schrijft voor hoeveel individuele kredietinstellingen elk jaar aan hun respectieve afwikkelingsfondsen zullen moeten betalen al naargelang de omvang en het risicoprofiel van de bank, door in detail het volgende vast te stellen:

Cet acte délégué déterminera le montant qu'un établissement de crédit devra verser chaque année à son fonds de résolution, en fonction de sa taille et de son profil de risque, en définissant de manière détaillée:


- In geval van herhaling van de feiten binnen 365 dagen vanaf de eerste inbreuk, zullen de Nationale Commissie tandartsen - Ziekenfondsen en de diensten voor administratieve en geneeskundige controle van het RIZIV hiervan op de hoogte worden gebracht en zullen ze, op basis van hun respectieve bevoegdheden en verantwoordelijkheden, de nodige acties ondernemen tegen de partij die de inbreuk begaat.

- En cas de répétition des faits endéans les 365 jours à partir de la première infraction, la Dento-mut ainsi que les services de contrôles administratif et médicaux de l'INAMI en seront informés, et prendront, en fonction de leurs compétences et responsabilités respectives, les actions nécessaires vis-à-vis de la partie en infraction.


De tribunalen zullen actief blijven tot de afsluiting van de zaken die erbij aanhangig waren in eerste aanleg of in hoger beroep op de startdatum van hun respectieve afdelingen (86).

Ces derniers seront en activité jusqu'à la clôture des affaires dont ils étaient saisis en première instance ou en appel lors de la date d'entrée en fonction de leur division respective (86).


Dit betekent dat de EU, en de lidstaten die bij het VN-Verdrag partij zijn, zich binnen hun respectieve bevoegdheden zullen inzetten voor de ondersteuning en bescherming van de rechten van personen met een handicap zoals neergelegd in het verdrag.

Cela signifie que l’Union et les États membres qui y sont parties s’engagent à respecter et protéger les droits des personnes handicapées tels qu’ils sont énoncés dans la convention des Nations unies, dans le cadre de leurs compétences respectives.


Via een dergelijke regeling wordt rekening gehouden met het feit dat kleine instellingen meestal een lager risicoprofiel hebben en dat de kans kleiner is dat zij van afwikkelingsfondsen zullen gebruikmaken.

Ce régime rend compte du fait que, bien souvent, les petits établissements ont un profil de risque moins élevé et sont moins susceptibles d’utiliser les fonds de résolution.


Nationale afwikkelingsfondsen zullen samenwerken, met name om financiering voor de afwikkeling van grensoverschrijdende banken te verstrekken.

Les fonds de résolution nationaux interagiraient entre eux, notamment pour la résolution de banques transfrontières.


De partijen, binnen de beperkingen van hun respectieve bevoegdheden, zullen samenwerken op het gebied van informatie, cultuur en communicatie, ter bevordering van wederzijds begrip en ter versterking van de culturele banden.

Dans les limites de leurs compétences respectives, les parties coopèrent dans les domaines de l'information, de la culture et des communications, de manière à améliorer leur entente et à renforcer les liens culturels existant entre elles, grâce, entre autres, à la réalisation d'études et à la fourniture d'une assistance technique en vue de la conservation du patrimoine culturel.


De twee opeenvolgende actieplannen, die in 2013 en 2017 door de respectieve voorzitterschappen zullen worden opgesteld, zullen een lijst van specifieke acties bevatten, met een tijdschema, verantwoordelijke partijen, indicatoren en evaluatie-instrumenten.

Ses deux plans d'action ultérieurs, qui seront élaborés par les présidences correspondantes en 2013 et 2017, prévoiront une liste d'actions spécifiques, accompagnée d'un calendrier, des parties responsables de la mise en œuvre, des indicateurs et des outils d'évaluation.


w