Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan hun neus hebben zien " (Nederlands → Frans) :

Volgens de cijfers van Auvibel zelf zouden de auteurs hierdoor ongeveer een 5,6 miljoen euro aan hun neus hebben zien voorbijgaan.

Selon les chiffres d’Auvibel, les auteurs auraient ainsi vu leur passer sous le nez quelque 5,6 millions d’euros.


Professor Van den Berghe begrijpt dat het bezit van aandelen een indicator kan zijn van de kans op het vertekenen van de koers omdat diegenen die hun transacties niet publiek maken en hun aandelenbezit hebben zien evolueren, per definitie kunnen ontdekt worden via de kennis over het aandelenbezit.

Le professeur Van den Berghe comprend que la détention d'actions peut être un indicateur du risque que le cours soit faussé dans la mesure où ceux qui ne rendent pas leurs transactions publiques et qui ont vu évoluer leur participation peuvent, par définition, être démasqués de par la connaissance du portefeuille d'actions.


Professor Van den Berghe begrijpt dat het bezit van aandelen een indicator kan zijn van de kans op het vertekenen van de koers omdat diegenen die hun transacties niet publiek maken en hun aandelenbezit hebben zien evolueren, per definitie kunnen ontdekt worden via de kennis over het aandelenbezit.

Le professeur Van den Berghe comprend que la détention d'actions peut être un indicateur du risque que le cours soit faussé dans la mesure où ceux qui ne rendent pas leurs transactions publiques et qui ont vu évoluer leur participation peuvent, par définition, être démasqués de par la connaissance du portefeuille d'actions.


Als voorbeelden kunnen we aanhalen dat hospitalisatieverzekeringspremies recent en op enkele maanden tijd verdrievoudigd zijn bij Argenta, met wel 73 % verhoogd werden bij Ethias en Axa en dat gepensioneerden hun premie hebben zien vervijfvoudigen.

À titre d'exemple, en quelques mois, des primes d'assurance hospitalisation ont été au cours des derniers mois multipliées par 3 chez Argenta, ont augmenté jusqu'à 73 % chez Ethias et chez Axa, des pensionnés ont vu leur prime multipliée par 5.


Als voorbeelden kunnen we aanhalen dat de hospitalisatieverzekeringspremies in de voorbije maanden verdrievoudigd zijn bij Argenta, met wel 73 % verhoogd werden bij Ethias en dat gepensioneerden hun premie hebben zien vervijfvoudigen bij Axa.

À titre d'exemple, au cours des derniers mois, des primes d'assurance hospitalisation ont été multipliées par 3 chez Argenta, ont augmenté jusqu'à 73 % chez Ethias et des pensionnés ont vu leur prime multipliée par 5 chez Axa.


Aangenomen wordt dat zelfs ook de lidstaten die tijdens de recessie het zwaarst zijn getroffen, de economische groei vorig jaar hebben zien hervatten.

Même les États membres les plus durement touchés pendant la récession devraient aussi avoir renoué avec la croissance l'an dernier.


Tegelijkertijd hebben de laatste overzichten van de Europese Centrale Bank (ECB) inzake leningen laten zien dat diverse Europese banken hun kredietnormen voor ondernemingen hebben aangescherpt[21].

Parallèlement, les dernières enquêtes sur les prêts bancaires réalisées par la Banque centrale européenne (BCE) montrent que plusieurs banques européennes ont durci leurs normes de crédit à l’égard des entreprises[21].


Dat één land wel of niet overgaat tot hervormingen, heeft gevolgen voor de prestaties van alle andere, zoals de recente gebeurtenissen hebben laten zien. Bovendien hebben de crisis en de druk op de overheidsuitgaven het voor sommige lidstaten moeilijker gemaakt om voldoende geld uit te trekken voor de basisinfrastructuur op het gebied van vervoer en energie die nodig is om hun eigen economie te ontwikkelen en volop mee te kunnen draaien op de interne markt.

Les réformes, ou leur absence, dans un pays affectent la performance de tous les autres, comme l’ont montré les événements récents. En outre, en raison de la crise et des contraintes sévères qu’elle a fait peser sur les dépenses publiques, il est plus difficile pour les États membres de fournir des financements suffisants aux infrastructures essentielles dont ils ont besoin dans des secteurs comme les transports et l’énergie, non seulement pour développer leurs propres économies, mais aussi pour les aider à participer pleinement au ma ...[+++]


Het verslag dat vandaag wordt gepubliceerd, laat zien dat de lidstaten nog heel wat mogelijkheden hebben om beter na te gaan of capaciteitsmechanismen nodig zijn en hoe zij die het beste kunnen vormgeven.

Le rapport publié ce jour montre que les États membres disposent d’une marge de manœuvre considérable pour améliorer la manière dont ils évaluent la nécessité des mécanismes de capacité et dont ils les conçoivent.


Dit overzicht laat zien dat de lidstaten grote inspanningen gedaan hebben om dit allesomvattende instrument om te zetten.

Cette vue d'ensemble révèle que des efforts considérables ont été accomplis par les États membres pour transposer cet instrument global.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan hun neus hebben zien' ->

Date index: 2024-05-03
w