Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Honderd jaar film
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Pct.
Percent
Procent
Sensitieve betrekkingswaan
T.h.
Ten honderd
Thuisverzorging voor patiënten organiseren
Thuisverzorging voor patiënten regelen
Thuiszorg voor patiënten organiseren
Thuiszorg voor patiënten regelen
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "aan honderd patiënten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients


patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


thuisverzorging voor patiënten organiseren | thuisverzorging voor patiënten regelen | thuiszorg voor patiënten organiseren | thuiszorg voor patiënten regelen

organiser les soins à domicile pour les patients


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]




percent | procent | ten honderd | pct. [Abbr.] | t.h. [Abbr.]

pour-cent


de euro wordt verdeeld in honderd ondereenheden, met de naam cent

L'euro sera divisé en cent subdivisions appelées cent .


dienst neuro-psychiatrie voor behandeling van volwassen patiënten (kenletter T)

service neuropsychiatrique pour le traitement de malades adultes (indice T)


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu e ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarenboven moet de studie een totale MACE kleiner of gelijk aan 20 % op twaalf maanden en een trombose van de stent kleiner of gelijk aan 2 % na twaalf maanden aantonen. b) een register waarvan de resultaten gepubliceerd zijn in een internationaal erkend " peer reviewed" tijdschrift met een follow-up van twaalf maanden voor minimum honderd patiënten in de doelgroep met in-stent restenose en die een totale MACE kleiner of gelijk aan 20 % op twaalf maanden en een trombose van de stent kleiner of gelijk aan 2 % na twaalf maanden aantoont" . 5) Onder het opschrift " 4.1.

De plus, cette étude doit démontrer un total MACE inférieur ou égal à 20 % à douze mois et une thrombose de stent inférieur ou égale à 2 % à douze mois b) Un registre dont les résultats sont publiés dans une revue « peer reviewed » reconnue internationalement avec un follow-up de douze mois et minimum 100 patients dans la population cible avec restenose « in-stent » et démontrant un total MACE 5) Sous l'intitulé " 4.1.


Het intellectueel en logistiek werk van een apotheker die geneesmiddelen aflevert aan honderd patiënten die maandelijks of zelfs wekelijks meerdere keren naar de apotheek komen, verschilt immers sterk van dat van een referentieapotheker die een rusthuis bedient waar honderd personen verblijven.

C’est en effet un travail intellectuel et une logistique très différents que de délivrer des médicaments à cent patients qui viennent à la pharmacie plusieurs fois dans le mois, voire dans la semaine, et d’être le pharmacien référent qui approvisionne une maison de repos où résident cent personnes.


De individuele feedback antibiotica 2007 werd verzonden naar de individuele huisartsen met minstens twee honderd toegewezen patiënten en die minstens aan tien patiënten een antibioticum voorschreven in 2006 (10 063).

Le feedback individuel antibiotiques 2007 a été envoyé aux médecins généralistes individuels ayant au moins deux cents patients attribués et qui ont prescrit des antibiotiques à au moins dix patients en 2006 (10 063).


De voornaamste elementen van het advies zijn: een verplichting van registratie van proces- en resultaatsindicatoren voor alle patiënten met borstkanker en een minimaal activiteitsniveau van honderd nieuwe diagnoses per jaar en minimaal twee borstchirurgen per centrum, met de mogelijkheid van associatie van deze centra met ziekenhuizen die niet zelfstandig aan alle normen voldoen.

Les principaux éléments de l'avis sont : un enregistrement obligatoire des indicateurs de processus et de résultat pour toutes les patientes atteintes de cancer du sein, un niveau d'activité minimum de cent nouveaux diagnostics par an et au moins deux chirurgiens du sein par centre, avec la possibilité pour ces centres de s'associer à des hôpitaux qui, seuls, ne satisfont pas à toutes les normes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor deze patiënten betekent dit een financiële aderlating : vroeger kostten vijftig capsules de patiënt 4 euro aan remgeld, nu betaalt hij in Frankrijk voor dertig capsules ruim 13 euro en in Nederland ongeveer 23 euro voor honderd capsules.

Cela implique des frais supplémentaires pour ces patients : antérieurement, le ticket modérateur revenait à 4 euros pour cinquante gélules, alors que le produit coûte, en France, plus de 13 euros pour trente gélules et, aux Pays-Bas, près de 23 euros pour cent gélules.


Wanneer een bepaalde behandeling een paar honderd kilometer verderop goedkoper is, en de patiënten door hun verzekering daar naartoe worden gestuurd, wordt die behandeling ter plaatse niet meer aangeboden.

Si un traitement spécifique est disponible à moindre coût quelques centaines de kilomètres plus loin, et si les patients y sont envoyés par les compagnies d’assurance, ce traitement particulier ne sera plus disponible localement.


In dat geval kunnen patiënten er voor honderd procent zeker van zijn dat ze recht hebben op de behandeling. Daarnaast weten ze dan welk deel van de kosten wordt vergoed, maar ook waar ze precies heen moeten gaan om de juiste behandeling te krijgen.

Cela donnera la garantie à 100 % que les patients ont droit au traitement pour lequel ils sont couverts, mais aussi qu’ils aboutiront au bon endroit et recevront le traitement approprié.


Het is belangrijk dat patiënten voor honderd procent kunnen vertrouwen op de geneesmiddelen die hun worden voorgeschreven: het mag niet mogelijk zijn deze te openen of opnieuw te verpakken.

Il est important que le patient ait confiance à 100 % dans le médicament qu’on lui prescrit.


Als de Commissie vroeger had gehandeld, dan had de verandering van de arbeidstijdenrichtlijn volgens mij bespoedigd kunnen worden en had er misschien sneller iets gedaan kunnen worden om de risico’s te voorkomen waaraan patiënten en ook dokters en verpleegsters in de gezondheidszorg al jaren lang worden blootgesteld, in onze ziekenhuizen, waar ze tot honderd uur per week aan het werk zijn of aanwezigheidsdienst vervullen.

Je pense que des actions moins tardives par la Commission auraient sans doute permis de modifier plus tôt la directive sur le temps de travail. Ceci aurait peut-être permis d'éviter plus tôt les risques encourus ces dernières années par les patients, mais aussi par les médecins et les infirmières des services de santé de nos hôpitaux, qui ont parfois travaillé de garde jusqu'à 100 heures par semaine.


Uit de gegevens van het Kankerregister blijkt dat er in België vandaag vijftig tot honderd patiënten per jaar zijn die in aanmerking kunnen komen voor hadrontherapie.

Les données du Registre du cancer montrent qu'en Belgique, une cinquantaine à une centaine de patients peuvent entrer en ligne de compte pour une hadronthérapie.


w