Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan het voornoemd examen deelnemen » (Néerlandais → Français) :

Voornoemde examens lopen over de kennis van de Nederlandse taal of van de Franse taal.

Les examens susvisés portent sur la connaissance de la langue néerlandaise ou de la langue française.


Alle officieren mogen aan het voornoemd examen deelnemen, ongeacht hun graad.

Tous les officiers peuvent participer à l’examen précité, indépendamment de leur grade.


Voornoemde examens lopen over de kennis van de Nederlandse taal of van de Franse taal.

Les examens susvisés portent sur la connaissance de la langue néerlandaise ou de la langue française.


Art. 4. De kandidaten die zich na het in de oproepingsbrief vermelde uur voor het examen aanbieden, kunnen slechts aan het examen deelnemen na instemming van de voorzitter, van een toezichter of van een jurylid.

Art. 4. Les candidats qui se présentent au test après l'heure prévue sur leur convocation ne peuvent participer à l'examen qu'avec l'accord du président, d'un surveillant ou d'un membre de jury.


Voorlopig kunnen de titularissen van de barema's 22 en afgeleiden wiens functie zich niet in één van voornoemde klassen bevindt, deelnemen aan de vergelijkende examens voor klasse 8a.

A titre transitoire, les titulaires des barèmes 22 et dérivés dont la fonction ne se trouve pas dans une des classes précitées peuvent participer aux examens-concours de la classe 8a.


Onverminderd andere bij deze wet of bij andere wettelijke of reglementaire bepalingen voorgeschreven maatregelen, kan de minister van Financiën, wanneer hij een inbreuk vaststelt op artikel 58/11, derde en vierde lid, van de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de stichtingen en de Europese politieke partijen en stichtingen, of op artikel 14/1, tweede en derde lid, van het Wetboek van Vennootschappen, of op de kwaliteit van de overgemaakte gegevens bedoeld in voornoemde artikelen, een administratieve geldboete opleggen aan de bestuurders bedoeld in artikel 58/11 van de voornoemde wet en in artikel 14/1 va ...[+++]

Sans préjudice d'autres mesures prévues par la présente loi ou par d'autres dispositions légales ou réglementaires, le ministre des Finances peut, lorsqu'il constate une infraction à l'article 58/11, alinéas 3 et 4, de la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les fondations, les partis politiques européens et les fondations politiques européennes, ou à l'article 14/1, alinéas 2 et 3, du Code des Sociétés, ou à la qualité des données transmises, visés aux articles précités, imposer une amende administrative aux administrateurs visés à l'article 58/11 de l ...[+++]


3. De autoriteit die belast is met de controle op het grensoverschrijdend samenwerkingsorgaan ziet toe op de behartiging van de belangen van de territoriale gemeenschappen en lokale openbare lichamen die aan voornoemd orgaan deelnemen en die onder één of meer Partijen bij het Akkoord ressorteren.

3. L'autorité chargée du contrôle de l'organisme de coopération transfrontalière veille au respect des intérêts des collectivités territoriales et organismes publics locaux qui, participant audit organisme, relèvent d'une ou plusieurs autres Parties à l'Accord.


3. De autoriteit die belast is met de controle op het grensoverschrijdend samenwerkingsorgaan ziet toe op de behartiging van de belangen van de territoriale gemeenschappen en lokale openbare lichamen die aan voornoemd orgaan deelnemen en die onder één of meer Partijen bij het Akkoord ressorteren.

3. L'autorité chargée du contrôle de l'organisme de coopération transfrontalière veille au respect des intérêts des collectivités territoriales et organismes publics locaux qui, participant audit organisme, relèvent d'une ou plusieurs autres Parties à l'Accord.


In artikel 43, § 5, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken is bepaald dat in de rechtbank van eerste aanleg, de arbeidsrechtbank en de rechtbank van koophandel die hun zetel hebben te Brussel, evenals in het parket van de procureur des Konings en het parket van de arbeidsauditeur bij die rechtbanken ten minste een derde magistraten zijn die door hun diploma bewijzen dat zij de examens van het doctoraat in de rechten in het Frans hebben afgelegd en ten minste een derde magistraten die door hun diploma bewijze ...[+++]

La loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire dispose en son article 43, § 5, que les tribunaux de première instance, de commerce et du travail, dont le siège est établi à Bruxelles ainsi que les parquets du procureur du Roi et de l'auditeur du travail près ces tribunaux comprennent au moins un tiers de magistrats qui justifient par leur diplôme qu'ils ont subi les examens du doctorat en droit en langue française et au moins un tiers des magistrats qui justifient par leur diplôme qu'ils ont subi les mêmes examens en langue néerlandaise.


De gegadigden moeten aan het examen deelnemen « wanneer de ontvangen opleiding verband houdt met vakgebieden welke wezenlijk verschillen van die waarop het Belgische diploma van licentiaat in de rechten betrekking heeft ».

Le candidat devra s'y soumettre si la formation qu'il a suivie porte sur des matières substantiellement différentes de celles normalement reprises dans le diplôme belge de licencié en droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het voornoemd examen deelnemen' ->

Date index: 2021-07-23
w