Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- de vzw Vlaams Nederlands huis;
SUBSIDIES AAN HET VLAAMS NEDERLANDS HUIS

Traduction de «aan het vlaams nederlands huis » (Néerlandais → Français) :

Art. 90. De minister die bevoegd is voor Cultuur wordt gemachtigd de in 2007 vastgelegde kredieten voor de nieuwbouw van het Vlaams-Nederlands huis de Buren te Brussel (basisallocatie HBO HC000 9999), bestaande uit een eerste vastlegging voor een bedrag van 1.141.275,71 euro voor het perceel technieken en een tweede vastlegging voor het perceel bouw en stabiliteit voor een bedrag van 3.724.238,35 euro, te herbestemmen ten belope van maximaal 3.724.000 euro voor renovatiewerken aan het Vlaams-Nederlands huis deBuren te Brussel.

Art. 90. Le Ministre compétent pour la Culture est autorisé à réaffecter les crédits engagés en 2007 pour la construction neuve de la « Vlaams-Nederlands Huis deBuren » à Bruxelles (allocation de base HBO HC000 9999), se composant d'un engagement pour un montant de 1.141.275,71 euros pour la parcelle techniques et d'un second engagement pour la parcelle construction et stabilité pour un montant de 3.724.238,35 euros, à concurrence de 3.724.000 euros au maximum pour des travaux de rénovation à la « Vlaams-Nederlands Huis deBuren » à Bruxelles.


Art. 88. De minister bevoegd voor Cultuur wordt gemachtigd de in 2007 vastgelegde kredieten voor de nieuwbouw van het Vlaams-Nederlands huis deBuren te Brussel (basisallocatie HB0 HC000 9999), bestaande uit een eerste vastlegging voor een bedrag van 1.141.275,71 euro voor het perceel technieken en een tweede vastlegging voor het perceel bouw en stabiliteit voor een bedrag van 3.724.238,35 euro, te herbestemmen ten belope van maximaal 3.724.000 euro voor renovatiewerken aan het Vlaams-Nederlands huis deBuren te Brussel.

Art. 88. Le Ministre flamand compétent pour la Culture est autorisé à réaffecter les crédits engagés en 2007 pour la construction neuve de la « Vlaams-Nederlands Huis deBuren » à Bruxelles (allocation de base HB0 HC000 9999), se composant d'un premier engagement pour un montant de 1.141.275,71 euros pour la parcelle techniques et d'un second engagement pour la parcelle construction et stabilité pour un montant de 3.724.238,35 euros, à concurrence de 3.724.000 euros au maximum pour des travaux de rénovation à la « Vlaams-Nederlands Huis deBuren » à Bruxelles.


Art. 116. De minister bevoegd voor Cultuur wordt gemachtigd de in 2007 op basisallocatie HB0 HC000 9999, ressorterend onder begrotingsartikel HB0/1HC-H-5-Z/IS, vastgelegde kredieten voor de nieuwbouw van het Vlaams-Nederlands Huis deBuren te Brussel, bestaande uit een eerste vastlegging voor een bedrag van 1. 141.275,71 euro voor het perceel technieken en een tweede vastlegging voor het perceel bouw en stabiliteit voor een bedrag van 3.724.238,35 euro, te herbestemmen ten belope van maximaal 3.724.000 euro voor renovatiewerken aan het Vlaams-Nederlands Huis de Buren te Brussel.

Art. 116. Le Ministre flamand compétent pour la Culture est autorisé à réaffecter les crédits engagés en 2007 à l'allocation de base HB0 HC000 9999, relevant de l'article budgétaire HB0/1HC-H-5-Z/IS, pour la construction neuve de la " Vlaams-Nederlands Huis deBuren" à Bruxelles, se composant d'un montant de 1.141.275,71 euros pour la parcelle techniques et d'un second engagement pour la parcelle construction et stabilité pour un montant de 3.724.238,35 euros, à concurrence de 3.724.000 euros au maximum pour des travaux de rénovation à la " Vlaams-Nederlands Huis deBuren" à Bruxelles.


Bij zijn arrest nr. 7/2012 van 18 januari 2012 heeft het Hof zich uitgesproken over de regeling die vervat was in artikel VIII. 11 van het decreet van 9 juli 2010 betreffende het onderwijs XX, dat bepaalde dat de inrichtende machten voor een of meer van hun scholen gelegen in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, in het gewoon basisonderwijs en in de eerste graad van het gewoon secundair onderwijs een voorrang konden verlenen aan leerlingen die in het gezin met minstens één van de twee ouders het Nederlands spraken, op voorwaarde dat de thuis ...[+++]

Par son arrêt n° 7/2012 du 18 janvier 2012, la Cour a statué sur le régime contenu dans l'article VIII. 11 du décret du 9 juillet 2010 relatif à l'enseignement XX, qui prévoyait que les pouvoirs organisateurs pouvaient accorder, pour une ou plusieurs de leurs écoles situées dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, dans l'enseignement fondamental ordinaire et dans le premier degré de l'enseignement secondaire ordinaire, une priorité aux élèves qui, en milieu familial, parlaient le néerlandais avec au moins un des deux parents, à condition que l'usage du néerlandais comme langue familiale soit démontré notamment en produisant la pre ...[+++]


b) een attest van niveaubepaling uitgevoerd door een Huis van het Nederlands dat het vereiste niveau van kennis van het Nederlands aantoont;

b) une attestation de fixation du niveau, effectuée par une ' Huis van het Nederlands ' (Maison du néerlandais), démontrant le niveau requis de la connaissance du néerlandais;


Er passeren mensen met een B1-attest van het Huis van het Nederlands die eigenlijk geen Nederlands spreken of niet Nederlandstalig zijn.

On trouve des personnes titulaires d'une attestation ' B1 ' de la Huis van het Nederlands (Maison du néerlandais) qui ne parlent en réalité pas le néerlandais ou qui ne sont pas néerlandophones.


Te dezen strekt de bestreden bepaling, zoals wordt aangegeven in de verantwoording voor het amendement waaruit zij voortvloeit, weergegeven in B.3, ertoe het daadwerkelijke bewijs van het gebruik van het Nederlands in het gezin te waarborgen; de decreetgever heeft geoordeeld dat de vroegere regeling van de verklaring op eer niet volstond om de doelstellingen te waarborgen waarvoor die was ingevoerd, namelijk, zoals in dezelfde verantwoording wordt aangegeven, de Nederlandstalige Brusselse kinderen toelaten een Nederlandstalige school ...[+++]

En l'espèce, la disposition attaquée vise, comme l'indique la justification de l'amendement dont elle est issue, reproduite en B.3, à garantir la preuve effective de l'usage du néerlandais dans le milieu familial; le législateur décrétal a considéré que le régime antérieur de la déclaration sur l'honneur ne suffisait pas à garantir les objectifs pour lesquels il avait été instauré, à savoir, comme l'indique la même justification, permettre aux enfants bruxellois néerlandophones de trouver une école néerlandophone à proximité de chez eux et atteindre un ...[+++]


- de vzw Vlaams Nederlands huis;

- l'a.s.b.l. « Vlaams Nederlands Huis »;


SUBSIDIES AAN HET VLAAMS NEDERLANDS HUIS

Subventions à la « Vlaams Nederlands Huis »


[110] Bv. verbod op cold calling, ongevraagde e-mails, verkoop aan huis van hypotheekleningen en verbod voor een makelaar om geld zonder wettige reden achter te houden in Oostenrijk, verkoop aan huis van krediet in Nederland, gecombineerde aanbiedingen in België en Frankrijk.

[110] Par exemple, interdiction de la technique de "cold calling", des courriels non sollicités, du démarchage à domicile pour les prêts hypothécaires ainsi que l'interdiction faite aux agents immobiliers de retenir une somme d'argent sans motif légitime en Autriche; interdiction du démarchage à domicile pour les prêts financiers aux Pays‑Bas, interdiction des offres groupées en Belgique et en France.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het vlaams nederlands huis' ->

Date index: 2022-03-04
w