Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan het uiterst waardevolle werk " (Nederlands → Frans) :

A : uiterst waardevol B : waardevol C : beduidend S : dit vak aankruisen als de verspreiding van de informatie die voor een bepaalde soort wordt verstrekt, de instandhouding ervan in gevaar zou kunnen brengen.

A : valeur excellente B : valeur bonne C : valeur significative S : indiquer dans ce champ si la diffusion auprès du public des informations fournies pour une espèce donnée pourrait compromettre sa conservation.


A : uiterst waardevol B : waardevol C : beduidend Populatie Type van aanwezige populatie Categorie : algemene soort (C) zeldzame soort (R) zeer zeldzame soort (V) aanwezige soort (P)] Beoordeling van het gebied De beoordeling van het gebied voor de soorten bedoeld in artikel 4 van de richtlijn 2009/147/EG en voor de soorten die zijn vermeld in bijlage II van de richtlijn 92/43/EEG (overeenkomstig bijlage III, deel B) gebeurt op basis van drie criteria, waarna uitspraak wordt gedaan over een algemene analyse.

A : valeur excellente B : valeur bonne C : valeur significative Population Type de population présente Catégorie : espèce commune (C) espèce rare (R) espèce très rare (V) espèce présente (P)] Evaluation du site L'évaluation du site pour les espèces visées à l'article 4 de la directive 2009/147/CE et pour les espèces inscrites à l'annexe II de la directive 92/43/CEE (conformément à l'annexe III, partie B) se fait sur base de trois critères, pour ensuite statuer sur une analyse globale.


Tot deze factoren, die van soort tot soort kunnen verschillen, kunnen onder meer worden gerekend : de menselijke activiteiten in en om het gebied die de instandhoudingsvooruitzichten van de soort kunnen beïnvloeden, de aard van het grondbeheer, de juridische bescherming van het gebied, de ecologische relaties tussen de verschillende habitattypes en soorten enz. A : uiterst waardevol B : waardevol C : beduidend Gezien om te worden toegevoegd bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14/04/2016 t ...[+++]

Ces éléments peuvent varier d'une espèce à l'autre et comprendre les activités humaines menées sur le site ou dans les zones avoisinantes qui sont susceptibles d'influer sur l'état de conservation de l'espèce, la gestion des terres, le statut de protection du site, les relations écologiques entre les différents types d'habitats et d'espèces, etc. A : valeur excellente B : valeur bonne C : valeur significative Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14/04/2016 portant désignation du site Natura 2000 - BE1000001 : « ZSC I : La Forêt de Soignes avec lisières et domaines boisés avoisinants et la V ...[+++]


Tot deze factoren, die van soort tot soort kunnen verschillen, kunnen onder meer worden gerekend : de menselijke activiteiten in en om het gebied die de instandhoudingsvooruitzichten van de soort kunnen beïnvloeden, de aard van het grondbeheer, de juridische bescherming van het gebied, de ecologische relaties tussen de verschillende habitattypes en soorten enz. A : uiterst waardevol B : waardevol C : beduidend Gezien om te worden toegevoegd bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 april 201 ...[+++]

Ces éléments peuvent varier d'une espèce à l'autre et comprendre les activités humaines menées sur le site ou dans les zones avoisinantes qui sont susceptibles d'influer sur l'état de conservation de l'espèce, la gestion des terres, le statut de protection du site, les relations écologiques entre les différents types d'habitats et d'espèces, etc. A : valeur excellente B : valeur bonne C : valeur significative Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 avril 2016 portant désignation du site Natura 2000 - BE1000001 : « ZSC I : La Forêt de Soignes avec lisières et domaines boisés avoisinants et l ...[+++]


80. herhaalt dat de invoering van een dergelijke mechanisme gepaard kan gaan met een herformulering van het mandaat van het Bureau voor de Grondrechten van de Europese Unie, dat moet worden uitgebreid met de geregelde controle van de naleving van artikel 2 VEU door de lidstaten; beveelt aan dat een dergelijke "Kopenhagen-groep op hoog niveau" of een mechanisme op dit gebied voortbouwt op en samenwerkt met bestaande mechanismen en ...[+++]

80. réaffirme que la mise en place d'un tel mécanisme pourrait impliquer de repenser le mandat de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne, lequel devrait être renforcé de manière à inclure le contrôle régulier du respect, par les États membres, de l'article 2 du traité UE; recommande qu'un tel "groupe de haut niveau de Copenhague" ou tout autre mécanisme de ce type devrait s'appuyer sur les mécanismes et les structures existants et coopérer avec eux; rappelle le rôle de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne, qui pourrait rassembler les travaux précieux des différents organes de contrôle existants du Cons ...[+++]


79. herhaalt dat de invoering van een dergelijke mechanisme gepaard kan gaan met een herformulering van het mandaat van het Bureau voor de Grondrechten van de Europese Unie, dat moet worden uitgebreid met de geregelde controle van de naleving van artikel 2 VEU door de lidstaten; beveelt aan dat een dergelijke "Kopenhagen-groep op hoog niveau" of een mechanisme op dit gebied voortbouwt op en samenwerkt met bestaande mechanismen en ...[+++]

79. réaffirme que la mise en place d'un tel mécanisme pourrait impliquer de repenser le mandat de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne, lequel devrait être renforcé de manière à inclure le contrôle régulier du respect, par les États membres, de l'article 2 du traité UE; recommande qu'un tel "groupe de haut niveau de Copenhague" ou tout autre mécanisme de ce type devrait s'appuyer sur les mécanismes et les structures existants et coopérer avec eux; rappelle le rôle de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne, qui pourrait rassembler les travaux précieux des différents organes de contrôle existants du Cons ...[+++]


De wijze waarop Brussel in het naoorlogse verleden is omgesprongen met het werk van Horta - vele uiterst waardevolle gebouwen werden, zelfs onder internationaal protest gesloopt - gebiedt de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis (verder KMKG) om nog veel omzichtiger met dit werk om te springen. ii.

Vu la manière dont Bruxelles a traité son travail dans l'après-guerre - de nombreux bâtiments de très grande valeur ont été détruits, parfois même en dépit des protestations internationales - il convient de prendre encore davantage de précautions avec les Musées royaux d'Art et d'Histoire (ci-après dénommés MRAH). ii.


Ik wil in het bijzonder de rapporteur, de heer Toine Manders, en zijn medewerkers bedanken voor het uiterst waardevolle werk dat zij aan dit proces hebben bijgedragen.

Je voudrais, en particulier, remercier le rapporteur, M. Manders, et ses collègues pour la contribution très précieuse qu’ils ont apportée à ce processus.


P. overwegende dat wederzijds vertrouwen eveneens afhankelijk is van een permanente beoordeling van de doeltreffendheid en de resultaten van de verschillende nationale stelsels, zowel uitgevoerd op nationaal als op Europees niveau; overwegende dat in dit verband moet worden gewezen op het uiterst waardevolle werk van het Europees comité voor een doelmatige rechtspleging van de Raad van Europa,

P. considérant que la confiance mutuelle passe également par une évaluation permanente de l'efficacité et des performances des différents systèmes nationaux, menée tant au niveau national qu'européen; qu'à cet égard, l'œuvre inestimable de la Commission européenne pour l'efficacité de la justice du Conseil de l'Europe doit être mentionnée,


P. overwegende dat wederzijds vertrouwen eveneens afhankelijk is van een permanente beoordeling van de doeltreffendheid en de resultaten van de verschillende nationale stelsels, zowel uitgevoerd op nationaal als op Europees niveau; overwegende dat in dit verband moet worden gewezen op het uiterst waardevolle werk van het Europees comité voor een doelmatige rechtspleging van de Raad van Europa,

P. considérant que la confiance mutuelle passe également par une évaluation permanente de l'efficacité et des performances des différents systèmes nationaux menée tant au niveau national qu'européen; qu'à cet égard, l'œuvre inestimable de la Commission européenne pour l'efficacité de la justice du Conseil de l'Europe doit être mentionnée,




Anderen hebben gezocht naar : uiterst     uiterst waardevol     drie criteria waarna     aard     enz a uiterst     gepaard kan gaan     moet     uiterst waardevolle     uiterst waardevolle werk     vele uiterst     vele uiterst waardevolle     werk     heer     raad     dit verband     aan het uiterst waardevolle werk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het uiterst waardevolle werk' ->

Date index: 2023-08-08
w