Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan het snel veranderende mondiale landschap " (Nederlands → Frans) :

Voor de Europese economie is het van wezenlijk belang dat de Europese normalisatie zich verder aanpast aan het snel veranderende mondiale landschap en het economische klimaat.

Il est essentiel pour l’économie européenne que la normalisation européenne continue à s’adapter à un contexte mondial et à un environnement économique en rapide évolution.


Er wordt een strategie gepresenteerd om de Europese normalisatieprocessen te versnellen, te vereenvoudigen en te moderniseren om ze te kunnen aanpassen aan een snel veranderend mondiaal landschap en economisch klimaat.

Elle présente une stratégie pour accélérer, simplifier et moderniser les processus de normalisation européens pour qu’ils puissent s’adapter à un contexte mondial et à un environnement économique en rapide évolution.


Er wordt een strategie gepresenteerd om de Europese normalisatieprocessen te versnellen, te vereenvoudigen en te moderniseren om ze te kunnen aanpassen aan een snel veranderend mondiaal landschap en economisch klimaat.

Elle présente une stratégie pour accélérer, simplifier et moderniser les processus de normalisation européens pour qu’ils puissent s’adapter à un contexte mondial et à un environnement économique en rapide évolution.


Voor de Europese economie is het van wezenlijk belang dat de Europese normalisatie zich verder aanpast aan het snel veranderende mondiale landschap en het economische klimaat .

Il est essentiel pour l’économie européenne que la normalisation européenne continue à s’adapter à un contexte mondial et à un environnement économique en rapide évolution.


Ten derde pakt de Commissie twee gebieden aan die door de economische crisis en het snel veranderende industriële landschap zijn verzwakt.

Enfin, la Commission s’intéresse à deux domaines éprouvés par la crise économique, ainsi qu’au paysage industriel en rapide mutation.


Ten derde pakt de Commissie twee gebieden aan die door de economische crisis en het snel veranderende industriële landschap zijn verzwakt.

Enfin, la Commission s’intéresse à deux domaines éprouvés par la crise économique, ainsi qu’au paysage industriel en rapide mutation.


De snel veranderende mondiale situatie en de nieuwe structuur van de internationale hulp vereisen een alomvattender, responsiever en doeltreffender aanpak binnen het kader van het externe optreden en het ontwikkelingsbeleid.

Un environnement mondial en mutation rapide et la nouvelle architecture de l'aide internationale exigent une approche plus globale, plus réactive et plus efficace en ce qui concerne l'action extérieure et la politique de développement.


Ondanks deze verdiensten staat de mondiale positie van het Europese onderzoek momenteel op de tocht vanwege een snel veranderend onderzoekslandschap.

Malgré ces points forts, la place de la recherche européenne dans le monde est actuellement menacée par l'évolution rapide du paysage scientifique.


"Een echte Gemeenschap die is gebaseerd op de beginselen van solidariteit en cohesie, moet zich de problemen van al haar burgers aantrekken, vooral in de mondiale en snel veranderende economie van vandaag.

"Une véritable Communauté axée sur les principes de solidarité et de cohésion ne peut ignorer les problèmes qui se posent à l'ensemble de ses citoyens, surtout dans le contexte actuel d'une économie mondialisée en constante évolution.


Het huidige wetgevings- en regelgevingsproces is echter niet meer aangepast aan de snel veranderende en zeer technische wereld van de mondiale financiële markten.

Les processus législatifs et de réglementation actuels sont toutefois inadaptés au monde très technique et en mutation rapide des marchés financiers globalisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het snel veranderende mondiale landschap' ->

Date index: 2022-02-10
w