Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan het routeboek voor pretoetreding " (Nederlands → Frans) :

Het cijfer van 2 miljard EUR omvat ook Turkije, dat zich intussen in een fase van pretoetreding tot de Europese Unie bevindt.

Le chiffre de 2 milliards EUR inclut aussi la Turquie, qui, — entre-temps —, est passée en phase de pré-adhésion à l'Union européenne.


Het cijfer van 2 miljard EUR omvat ook Turkije, dat zich intussen in een fase van pretoetreding tot de Europese Unie bevindt.

Le chiffre de 2 milliards EUR inclut aussi la Turquie, qui, — entre-temps —, est passée en phase de pré-adhésion à l'Union européenne.


Het is te betreuren dat de Europese Commissie, noch de verschillende voorzitterschappen van de Europese Unie, de ontwikkelingssamenwerking ter sprake hebben gebracht tijdens de prétoetredings-onderhandelingen.

On peut regretter que ni la Commission européenne ni les présidences successives de l'Union européenne n'aient abordé la coopération au développement durant les négociations préalables à l'adhésion.


17. merkt op dat de zogenaamde 50/50-regel die van toepassing is in de agrarische sector een effectieve stimulans voor de lidstaten is om de terugvorderingsprocedures te bespoedigen en te voltooien; verzoekt de Commissie na te gaan of dit terugvorderingsmechanisme ook zou kunnen worden toegepast in andere (cohesie- en pretoetredings)sectoren, en tevens of het volgens deze regel gepast zou zijn om de termijn voor terugvorderingsmaatregel ...[+++]

17. fait observer que la règle des 50/50 appliquée dans le secteur agricole constitue pour les États membres un incitant efficace pour accélérer et clore les procédures de recouvrement; invite la Commission a évaluer si ce mécanisme de recouvrement est également applicable dans d'autres secteurs (cohésion et préadhésion) et si en appliquant cette règle, il serait opportun de réduire les délais de recouvrement de moitié, en les faisant passer respectivement à deux et à quatre ans;


33. is overtuigd van de intrinsieke banden tussen georganiseerde criminaliteit en corruptie en herhaalt met klem zijn verzoek bij de aanneming van schriftelijke verklaring 02/2010, zowel wat betreft de instelling van een objectief en meetbaar waarderings- en controlemechanisme voor het beleid van de 27 lidstaten in de strijd tegen corruptie, als wat betreft de uitwerking van een algemeen anticorruptiebeleid van de Europese instellingen; benadrukt dat een proactieve benadering in de strijd tegen corruptie noodzakelijk is en verzoekt de Commissie het accent te leggen op maatregelen ter bestrijding van corruptie in de publieke en in de pri ...[+++]

33. est convaincu du lien intrinsèque existant entre criminalité organisée et corruption et réitère énergiquement son invitation, déjà formulée au travers de la déclaration écrite 02/2010, concernant tant la création d'un mécanisme objectif et quantifiable d'évaluation et de contrôle des politiques des vingt-sept États membres en matière de lutte contre la corruption, que l'élaboration d'une politique globale des institutions européennes contre la corruption; souligne la nécessité d'une approche proactive en matière de lutte contre la corruption et invite la Commission à mettre l'accent sur les mesures de lutte contre la corruption dans ...[+++]


34. is overtuigd van de intrinsieke banden tussen georganiseerde criminaliteit en corruptie en herhaalt met klem zijn verzoek bij de aanneming van schriftelijke verklaring 02/2010, zowel wat betreft de instelling van een objectief en meetbaar waarderings- en controlemechanisme voor het beleid van de 27 lidstaten in de strijd tegen corruptie, als wat betreft de uitwerking van een algemeen anticorruptiebeleid van de Europese instellingen; benadrukt dat een proactieve benadering in de strijd tegen corruptie noodzakelijk is en verzoekt de Commissie het accent te leggen op maatregelen ter bestrijding van corruptie in de publieke en in de pri ...[+++]

34. est convaincu du lien intrinsèque existant entre criminalité organisée et corruption et réitère énergiquement son invitation, déjà formulée au travers de la déclaration écrite 02/2010, concernant tant la création d'un mécanisme objectif et quantifiable d'évaluation et de contrôle des politiques des vingt-sept États membres en matière de lutte contre la corruption, que l'élaboration d'une politique globale des institutions européennes contre la corruption; souligne la nécessité d'une approche proactive en matière de lutte contre la corruption et invite la Commission à mettre l'accent sur les mesures de lutte contre la corruption dans ...[+++]


57. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om een meer politiek getinte lading te geven aan het routeboek voor pretoetreding van de westelijke Balkan, en hierbij het accent te leggen op stimuleringsbeleid en specifieke behoeften van de afzonderlijke landen, met de boodschap dat de landen die vooruitgang boeken op de weg van hervorming en inachtneming van de criteria van Kopenhagen - m.i.v. samenwerking met het Joegoslavië-tribunaal en regionale samenwerking - het vooruitzicht zal worden geboden op toetreding; wijst er nadrukkelijk op dat de EU met betrekking tot de eigen opnamecapaciteit eveneens moet voldoen aan het criterium van Kopen ...[+++]

57. demande une nouvelle fois à la Commission de donner une orientation plus politique à la feuille de route de préadhésion pour les Balkans occidentaux, en mettant l’accent sur l’incitation et sur les besoins spécifiques de chacun des pays concernés, tout en soulignant que les pays qui progressent sur la voie des réformes et remplissent les critères de Copenhague - y compris la coopération avec le TPIY et la coopération régionale - auront une perspective d'adhésion; insiste sur le fait que l'UE doit, de son côté, remplir le critère de Copenhague relatif à sa propre capacité d'absorption;


53. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om een meer politiek getinte lading te geven aan het routeboek voor pretoetreding van de westelijke Balkan, en hierbij het accent te leggen op stimuleringsbeleid en specifieke behoeften van de afzonderlijke landen, met de boodschap dat de landen die vooruitgang boeken op de weg van hervorming en inachtneming van de criteria van Kopenhagen - m.i.v. samenwerking met het Joegoslavië-tribunaal en regionale samenwerking - het vooruitzicht zal worden geboden op toetreding; wijst er nadrukkelijk op dat de EU met betrekking tot de eigen opnamecapaciteit eveneens moet voldoen aan het criterium van Kopen ...[+++]

53. réitère sa demande à la Commission de donner une orientation plus politique à la feuille de route de pré adhésion pour les Balkans occidentaux, en mettant l’accent sur l’incitation et sur les besoins spécifiques de chacun des pays en question, tout en soulignant que les pays progressant dans la voie des réformes et remplissant les critères de Copenhague - y compris la coopération avec le TPIY et la coopération régionale - auraient une perspective d'adhésion en conséquence; insiste sur le fait que l'UE doit aussi remplir le critèr ...[+++]


Het IPA komt in de plaats van de huidige pretoetredingsinstrumenten, dat wil zeggen: Phare, dat gericht is op ondersteuning van de tenuitvoerlegging van het acquis door institutionele opbouw en daarmee samenhangende investeringen, investeringen in economische en sociale cohesie en grensoverschrijdende samenwerking; Ispa, dat voorbereidt op het cohesiefonds en betrekking heeft op milieu en vervoersinfrastructuur; Sapard, dat voorb ...[+++]

L'IAP remplacera les instruments de préadhésion actuels, notamment: PHARE dont le but est de soutenir la mise en œuvre de l'acquis communautaire par le biais d'un renforcement des institutions et des investissements en la matière, d'investissements en faveur de la cohésion économique et sociale et de la coopération transfrontalière; l'ISPA, qui est le précurseur du fonds de cohésion, est consacré aux infrastructures dans le domaine de l'environnement et des transports; le Sapard, qui est le précurseur des plans de développement rural, est consacré à l'acquis en matière de politique agricole commune, au développement rural et à la préad ...[+++]


Bij deelname van organisaties uit de kandidaat-lidstaten kan een aanvullende bijdrage uit de financiële instrumenten in het kader van de pretoetreding worden verleend onder soortgelijke voorwaarden.

Dans le cas de la participation d'entités des pays candidats, une contribution supplémentaire des instruments financiers de pré-adhésion pourra être accordée dans des conditions similaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het routeboek voor pretoetreding' ->

Date index: 2024-08-13
w