Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan het riziv moet terugbetalen " (Nederlands → Frans) :

De termijn van drie jaar tussen het ogenblik waarop het onderzoek, de analyse of de behandeling wordt voorgeschreven en het ogenblik dat het ziekenhuis kennis heeft van het bedrag dat het aan het RIZIV moet terugbetalen, belet de beheerder niet om te bepalen welke ziekenhuisartsen betrokken zijn bij de terugbetaling, noch de verschuldigde bedragen daadwerkelijk te recupereren.

Le délai de trois ans séparant le moment auquel l'examen, l'analyse ou le traitement est prescrit et le moment où l'hôpital a connaissance du montant qu'il doit rembourser à l'INAMI n'est de nature à empêcher le gestionnaire ni de déterminer qui sont les médecins hospitaliers concernés par le remboursement, ni de récupérer effectivement les montants dus.


Eerst en vooral biedt de Staat enkel een waarborg en geen verzekering; bij een schadegeval worden de slachtoffers beschermd door deze waarborg - ze zijn er zeker van dat ze hun schadevergoeding zullen krijgen, ook al blijft de aansprakelijke exploitant in gebreke - maar de exploitant is dit niet, aangezien hij aan de Staat alle aan de slachtoffers uitbetaalde schadevergoedingen moet terugbetalen, terwijl de door een verzekeraar uitbetaalde schadevergoedingen ten laste van ...[+++]

Tout d'abord, l'Etat n'offre qu'une garantie et pas une assurance ; en cas de sinistre, les victimes sont protégées par cette garantie - elles sont certaines de percevoir leurs indemnités même si l'exploitant responsable est défaillant - mais l'exploitant ne l'est pas, puisqu'il est tenu de rembourser à l'Etat toutes les indemnités payées aux victimes, alors que des indemnités payées par un assureur restent à charge de celui-ci.


Het staat aan de geselecteerde ziekenhuizen die hun praktijk willen corrigeren om te voorkomen dat zij in de toekomst de geïnde bedragen aan het RIZIV moeten terugbetalen, hun eigen gegevens te analyseren en een beslissing te nemen over de zorgtechnieken, onderzoeken of analyse, voor elke pathologie, waarvoor de uitgaven dienen te worden beperkt.

Il revient aux hôpitaux sélectionnés qui souhaitent corriger leurs pratiques pour éviter de devoir, à l'avenir, rembourser à l'INAMI les sommes perçues, d'analyser leurs propres données et de décider des techniques de soins, des examens ou des analyses, pour chaque pathologie, pour lesquels il convient de réduire les dépenses.


Op 10 maart 2015 diende ik een vraag in over de uitspraak van de Europese Commissie waardoor de SDVO de federale subsidies afkomstig uit het Zeevisserijfonds moet terugbetalen.

Le 10 mars 2015, j'ai déposé une question sur la décision rendue par la Commission européenne et selon laquelle la SDVO devait rembourser les subsides fédéraux issus du Zeevisserijfonds (Fonds pour la pêche en mer).


De Europese Commissie oordeelde dat de SDVO de misbruikte staatssteun met rente moet terugbetalen.

Elle a considéré que la SDVO devait rembourser avec intérêts l'aide publique utilisée à mauvais escient.


De Europese Commissie oordeelde nu dat de SDVO de verkeerd gebruikte staatssteun met rente moet terugbetalen.

Elle estime que la SDVO doit rembourser avec intérêts l'aide publique utilisée à mauvais escient.


Vraag nr. 6-479 d.d. 10 maart 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De Europese Commissie heeft geoordeeld dat de SDVO (Stichting Duurzame Visserijontwikkeling Oostende) de subsidies moet terugbetalen die ze van Europa kreeg voor de ontwikkeling van duurzame visserijprojecten.

Question n° 6-479 du 10 mars 2015 : (Question posée en néerlandais) La Commission européenne a jugé que la SDVO (Stichting voor Duurzame Visserijontwikkeling Oostende, Fondation pour le développement durable de la pêche à Ostende) devait rembourser les subventions européennes accordées pour le développement de projets de pêche durable.


Vraag nr. 6-478 d.d. 10 maart 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De Europese Commissie heeft geoordeeld dat de SDVO (Stichting Duurzame Visserijontwikkeling Oostende) de subsidies moet terugbetalen die ze van Europa kreeg voor de ontwikkeling van duurzame visserijprojecten.

Question n° 6-478 du 10 mars 2015 : (Question posée en néerlandais) La Commission européenne a jugé que la SDVO (Stichting voor Duurzame Visserijontwikkeling Oostende, Fondation pour le développement durable de la pêche à Ostende) devait rembourser les subventions européennes accordées pour le développement de projets de pêche durable.


1. Indien een begunstigde van een uitkering voor langdurige zorg die moet worden behandeld als een ziekteprestatie en die derhalve wordt verstrekt door de lidstaat die bevoegd is ten aanzien van de uitkeringen krachtens artikel 21 of artikel 29, tegelijk uit hoofde van dit hoofdstuk aanspraak kan maken op verstrekkingen voor hetzelfde doel van het orgaan van de woon- of verblijfplaats in een andere lidstaat, en een orgaan in eerstbedoelde lidstaat tevens krachtens artikel 35 de kosten van genoemde verstrekkingen moet ...[+++]

1. Lorsqu'une personne bénéficiant de prestations en espèces pour des soins de longue durée, qui doivent être considérées comme des prestations de maladie et sont donc servies par l'État membre compétent pour le versement des prestations en espèces au titre de l'article 21 ou 29, peut en même temps et dans le cadre du présent chapitre bénéficier de prestations en nature servies pour les mêmes soins par l'institution du lieu de résidence ou de séjour d'un autre État membre, et devant être remboursées par une institution du premier État ...[+++]


De lidstaat waarin de verzoeker om rechtsbijstand zijn woonplaats of gewone verblijfplaats heeft, kan bepalen dat de verzoeker de door de bevoegde verzendende autoriteiten gedragen vertaalkosten moet terugbetalen indien het verzoek om rechtsbijstand door de ontvangende autoriteit wordt afgewezen.

Les États membres dans lesquels le demandeur d'aide judiciaire a son domicile ou sa résidence habituelle peuvent prévoir que ce dernier doit rembourser les frais de traduction exposés par l'autorité expéditrice compétente si l'autorité compétente rejette la demande d'aide judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het riziv moet terugbetalen' ->

Date index: 2023-10-19
w