Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan het portugese voorzitterschap vast » (Néerlandais → Français) :

Hierop kwam in juni 2006 een vervolg van het Oostenrijkse voorzitterschap en in september 2006 van het Finse voorzitterschap met de conferentie "Nanotechnologies: Safety for Success"[22]. In juni 2007 de heeft het Duitse voorzitterschap de EuroNanoForum-conferentie gehouden en het Portugese voorzitterschap is van plan in november 2007 een officieel ...[+++]

Des événements similaires ont été organisés dans la continuité de cet atelier par la présidence autrichienne en juin 2006, puis la présidence finlandaise en septembre 2006, avec la conférence «Nanotechnologies: Safety for Success[22]». La présidence allemande a organisé la conférence EuroNanoForum en juin 2007 et la présidence portugaise prévoit d’organiser un événement officiel en novembre 2007.


- een eerste informeel debat op het niveau van de ministers van onderzoek onder het Portugese voorzitterschap in maart 2000.

- Un premier débat informel au niveau des Ministres de la recherche sous présidence portugaise au mois de mars 2000.


Het Portugese voorzitterschap van de CCEC diende een voorstel tot wijziging van het reglement van de CCEC in om het voorzitterschap van de CCEC na de overgangsfase in 2001 te koppelen aan het EU-voorzitterschap. In 1999 zal het voorzitterschap van de CCEC waargenomen worden door de Spaanse Cortes Generales, in 2000 door de Duitse Bundestag.

La présidence portugaise de la CCEC a déposé une proposition de modification du règlement de la CCEC visant à coupler, à l'expiration de la phase transitoire en 2001, la présidence de la CCEC à celle de l'UE. La présidence de la CCEC sera assumée par les Cortes Generales espagnols en 1999 et le Bundestag en 2000.


Het Portugese voorzitterschap van de CCEC diende een voorstel tot wijziging van het reglement van de CCEC in om het voorzitterschap van de CCEC na de overgangsfase in 2001 te koppelen aan het EU-voorzitterschap. In 1999 zal het voorzitterschap van de CCEC waargenomen worden door de Spaanse Cortes Generales, in 2000 door de Duitse Bundestag.

La présidence portugaise de la CCEC a déposé une proposition de modification du règlement de la CCEC visant à coupler, à l'expiration de la phase transitoire en 2001, la présidence de la CCEC à celle de l'UE. La présidence de la CCEC sera assumée par les Cortes Generales espagnols en 1999 et le Bundestag en 2000.


Op 22 januari 2008 vond in de schoot van het Federaal Adviescomité voor de Europese aangelegenheden een gedachtewisseling plaats met de heer Manuel Carvalho, woordvoerder van de Permanente vertegenwoordiging van Portugal bij de Europese Unie, over het voorbije Portugese voorzitterschap van de EU, en met de heer Borut Trekman, Ambassadeur van de Sloveense Republiek bij het Koninkrijk van België, betreffende de prioriteiten van het Sloveens voorzitterschap van de EU ...[+++]

Le 22 janvier 2008 a eu lieu, dans le cadre des travaux du Comité d'avis fédéral chargé des Questions européennes, un échange de vues avec M. Manuel Carvalho, porte-parole de la Représentation permanente du Portugal auprès de l'Union européenne, sur la présidence portugaise de l'UE, qui a pris fin dernièrement, et avec S.E. M. Borut Trekman, Ambassadeur de la République de Slovénie auprès du Royaume de Belgique, concernant les priorités de la présidence slovène de l'UE.


Met betrekking tot ontwikkelingssamenwerking zal het Belgische voorzitterschap zorgen voor de opvolging van de top « Europese Unie ­ Afrika », die met het samenroepen van de top van Caïro onder het Portugese voorzitterschap is gestart.

En ce qui concerne la coopération au développement, la présidence belge assurera le suivi du sommet « Union européenne ­ Afrique » qui a été amorcé sous présidence portugaise avec la convocation du sommet du Caire.


Het Portugese voorzitterschap van de Europese Unie - Tweede semester 2007 __________ Het Sloveense voorzitterschap van de Europese Unie - 1ste semester 2008

La Présidence portugaise de l'Union européenne - 2ème semestre 2007 __________ La Présidence slovène de l'Union européenne - 1er semestre 2008


Het eerste seminar vond in november 2007 in Lissabon plaats onder het Portugese voorzitterschap.

Ces séminaires ont débuté sous la présidence portugaise, à Lisbonne , en novembre 2007.


De richtsnoeren voor EQUAL zijn tijdens het Portugese voorzitterschap van de Europese Unie op 14 april 2000 in Lissabon getekend.

C'est à Lisbonne, au cours de la présidence portugaise de l'Union européenne, le 14 avril 2000, que les lignes directrices d'EQUAL ont été signées.


De openingsceremonie werd door zo'n 550 personen bijgewoond en er zijn toespreken gehouden door Jean Kahn, voorzitter van De Raad van bestuur van het Waarnemingscentrum, de heer Klestil, president van Oostenrijk, Romano Prodi, voorzitter van de Europese Commissie, Nicole Fontaine, voorzitter van het Europees Parlement en Maria de Belén Roseira, de Portugese minister voor gelijke kansen als vertegenwoordiger van het ...[+++]

La cérémonie d'ouverture s'est déroulée en présence de quelque 550 personnes, avec les interventions des Présidents: de l'Observatoire, Jean Kahn, de l'Autriche, Thomas Klestil, de la Commission européenne, Romano Prodi, du Parlement européen, Nicole Fontaine, et de Maria de Belén Roseira ministre portugaise pour l'égalité des chances représentant la Présidence de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het portugese voorzitterschap vast' ->

Date index: 2024-06-20
w