Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan het parlement werden voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

2) Waarin verschillen deze adviezen van de adviezen die aan het Parlement werden voorgesteld.

2) Quelles sont les différences entre ces avis et ceux qui ont été présentés au Parlement ?


In januari 2016 heeft België (zoals Frankrijk) niet aanvaard om zijn wetgeving betreffende de vennootschapsbelasting aan te passen door het afschaffen van de niet-belastingplichtigheid van de havens, tenminste volgens de agenda en de vormen die door de Commissie werden voorgesteld, wat, in de ogen van de Europese Commissie, de overeenstemming van de regeling met de Europese regels inzake staatssteun zou hebben gegarandeerd.

En janvier 2016, la Belgique (tout comme la France) n'a pas accepté d'adapter sa législation relative à l'impôt des sociétés en supprimant le non-assujettissement des ports, du moins dans l'agenda et suivant les formes proposés par la Commission, ce qui aurait assuré, aux yeux de la Commission européenne, la conformité du régime avec les règles de l'Union européenne en matière d'aides d'État.


Dat rapport werpt nieuw licht op de redenen waarom Frankrijk en de coalitie de diplomatieke oplossingen die destijds door de Afrikaanse Unie werden voorgesteld, van tafel hebben geveegd.

Ce rapport éclaire d'un nouvel oeil les raisons pour lesquelles la France et la coalition ont refusé les offres de solutions diplomatiques proposées par l'Union africaine à l'époque.


1. Hoe staat het met de oplossingen die werden voorgesteld om dat probleem aan te pakken?

1. Où en est-on aujourd'hui dans les solutions proposées pour faire face à ce problème?


1. a) Ik ben op de hoogte van de ESENER 2-enquête die werd gehouden door het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk (EU-OSHA), waarvan de eerste resultaten recent werden voorgesteld aan het Europees Parlement.

1. a) Je suis au courant de l'enquête ESENER 2 menée par l'agence européenne pour la santé et la sécurité au travail (EU-OSHA), dont les premiers résultats ont récemment été présentés au parlement européen.


4. De begrotingsdoelstellingen voor entiteit I en entiteit II werden voorgesteld in het ontwerpbegrotingsplan en de algemene toelichting.

4) Les objectifs budgétaires pour l’entité I et l’entité II ont été présentés dans le projet de plan budgétaire et l’exposé général.


Wegens dit minimalisme van de voorgestelde tekst en wegens nieuwe verontrustende berichten over de financiële markten wil mevrouw Thibaut verschillende amendementen indienen om de zaken te bespoedigen en verder te gaan dan de Europese richtlijnen. Het betreft de tenuitvoerlegging van sommige aanbevelingen die in april 2009 nagenoeg unaniem door het Parlement werden aangenomen, maar vandaag n ...[+++]

À cause de ce minimalisme du texte proposé et à cause des nouvelles informations inquiétantes du marché financier, Mme Thibaut souhaite déposer plusieurs amendements pour accélérer et aller plus loin que les directives européennes; il s'agit de mettre en œuvre certaines de ces recommandations adoptées à la quasi-unanimité par ce parlement en avril 2009, mais encore inactives aujourd'hui.


Wanneer de Raad het voorheen niet eens was met de wijzigingen die door het Europees Parlement bij de 2de lezing werden voorgesteld, werd de hulp van een verzoeningscommissie ingeroepen om een compromis uit te werken.

Précédemment, si le Conseil n'approuvait pas les amendements du Parlement européen en 2 lecture, un comité de conciliation était convoqué afin de dégager un compromis.


Drie van de zestien leden hebben ontslag genomen, sommigen al enkele jaren geleden, maar ze werden nog altijd niet vervangen. Nochtans moest die vervanging krachtens de artikelen 24 en 25 van de wet ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer aan het Parlement worden voorgesteld.

Trois de ses seize membres ont démissionné, certains depuis plusieurs années, et leur remplacement n'a toujours pas eu lieu alors qu'il devrait être proposé au Parlement en vertu des articles 24 et 25 de la loi sur la protection de la vie privée.


De initiatieven die België sinds 2005 heeft genomen werden opgenomen in de strategienota over kinderrechten in ontwikkelingssamenwerking, die in maart 2008 aan het Parlement werd voorgesteld.

Les initiatives prises par la Belgique depuis 2005 ont été consignées dans la note stratégique sur les droits des enfants dans la coopération au développement qui a été soumise au Parlement en mars 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het parlement werden voorgesteld' ->

Date index: 2025-01-27
w