Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan het onlangs ingestelde multidisciplinaire " (Nederlands → Frans) :

Commissielid FISCHLER verklaarde dat de aanbevelingen van de Franse delegatie door de Commissie voor advies zijn voorgelegd aan het Wetenschappelijk Veterinair Comité en aan het onlangs ingestelde Multidisciplinaire Comité, ten einde alle technische maatregelen te onderzoeken die nodig zijn om op wetenschappelijke basis de consumenten van rund- en ander vlees gerust te stellen en hun gezondheid doeltreffend te beschermen.

Le Commissaire FISCHLER a indiqué que les recommandations de la délégation française ont été soumises par la Commission à l'avis du Comité Scientifique Vétérinaire ainsi qu'à celui du Comité multidisciplinaire nouvellement institué, dans le but d'examiner toutes les mesures techniques nécessaires pour rassurer, sur des bases scientifiques, les consommateurs de viande bovine et d'autres viandes et protéger efficacement leur santé.


Aan EU-zijde zou zo snel mogelijk bijstand moeten worden verleend via de onlangs ingestelde faciliteit voor vluchtelingen in Turkije.

Du côté de l'UE, une assistance devrait être apportée au plus vite par l'intermédiaire de la facilité en faveur des réfugiés en Turquie, qui vient d'être créée.


Teneinde aan deze noden tegemoet te komen, werd het college van procureurs-generaal onlangs ingesteld (wet van 4 maart 1997).

Pour répondre à ces besoins, le collège des procureurs généraux vient d'être institué (loi du 4 mars 1997).


Teneinde aan deze noden tegemoet te komen, werd het college van procureurs-generaal onlangs ingesteld (wet van 4 maart 1997).

Pour répondre à ces besoins, le collège des procureurs généraux vient d'être institué (loi du 4 mars 1997).


Het beroep tot nietigverklaring van omzendbrief OOP 24, dat de club van Harelbeke vorig jaar heeft ingesteld bij de Raad van State, en de procedures in kortgeding tegen omzendbrief OOP 27 die de clubs van Maasmechelen en onlangs ook Standard Luik hebben ingesteld bij de rechtbank van eerste aanleg, bewijzen dit ten overvloede : de argumenten die, weliswaar onterecht, worden aangehaald, hebben vooral betrekking op het zogenaamd ontb ...[+++]

Le recours en annulation de la circulaire OOP 24 au Conseil d'État par le club de Harelbeke, l'an dernier, les procédures en référé par le tribunal de première instance contre la circulaire OOP 27 par les clubs de Maasmechelen puis, récemment, du Standard de Liège, le prouvent à suffisance : les arguments invoqués, certes à tort, portaient essentiellement sur l'absence prétendue de base légale.


Sedert 1997 is er een speciale multidisciplinaire werkgroep ingesteld om wapensmokkel op te sporen en te kanaliseren.

Depuis 1997, un groupe pluridisciplinaire spécial a été instauré pour détecter le trafic d'armes et pour le canaliser.


32. Omdat de integratie van wettelijk ingezetenen die staatsburgers zijn van een derde land een complex proces is dat vraagt om de uitwisseling van ervaringen, benadrukt de Europese Raad hoe belangrijk het is dat samenwerking en informatie-uitwisseling zich ontwikkelen binnen het kader van de onlangs ingestelde groep van nationale contactpunten voor integratie, vooral ter versterking van de coördinatie van het relevante beleid op nationaal en Europees niveau.

32. L'intégration des ressortissants de pays tiers en séjour régulier étant un processus complexe qui nécessite l'échange d'expériences, le Conseil européen souligne qu'il importe de développer la coopération et l'échange d'informations dans le cadre du nouveau Groupe des points de contacts nationaux sur l'intégration, en vue notamment de renforcer la coordination des politiques correspondantes à l'échelle nationale et au niveau de l'Union européenne.


waardeerde het onlangs ingestelde Comité voor communicatie, de Beleidsgroep Radiospectrum, de Europese Groep van regelgevende instanties en het Radiospectrumcomité als fora die de coherente toepassing van het kader kunnen vergemakkelijken;

salué la création récente du Comité des communications, du Groupe pour la politique en matière de spectre radioélectrique, du Groupe des régulateurs européens et du Comité du spectre radioélectrique, qui sont des instances appelées à faciliter la mise en œuvre cohérente du cadre;


8. De Raad verzoekt de lidstaten een multidisciplinaire en gecoördineerde preventieve en repressieve aanpak te volgen, eventueel door het opzetten of versterken van multidisciplinaire nationale centrale structuren die zich specifiek bezighouden met de bestrijding van het witwassen, teneinde de bestrijding van deze vorm van criminaliteit aanmerkelijk te verbeteren en beste praktijken op het gebied van de witwasbestrijding uit te wisselen, zulks in aanvulling op het bestaande opsporings- en analysemechanisme, zoals dat met name is ingesteld ...[+++]

8. Le Conseil invite les Etats membres à suivre une approche préventive et répressive multidisciplinaire et coordonnée le cas échéant par la création ou le renforcement de structures centrales nationales pluridisciplinaires dédiées spécialement à la lutte contre le blanchiment, afin d'améliorer de manière significative, en complément du dispositif existant de détection et d'analyse, notamment mis en oeuvre par les cellules de renseignement financier, la répression de cette forme de criminalité et afin d'échanger les meilleures pratiqu ...[+++]


De Multidisciplinaire hormonencel heeft onlangs haar verslag van 2011 gepubliceerd.

La Cellule multidisciplinaire hormones vient de publier son rapport pour 2011.


w