Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan het hof freçuenties toewijzen » (Néerlandais → Français) :

Krachtens artikel 11, punt 5, beschikken de Staten die Partij zijn over een appreciatiemarge wanneer zij aan het Hof freçuenties toewijzen voor de aanwending van radioapparatuur en andere telecommunicatieapparatuur. Aldus is bepaald dat Staten, in overeenstemming met hun nationale procedures, ernaar streven de aangevraagde freçuenties toe te wijzen.

Le paragraphe 5 de cet article 11 laisse une marge de manoeuvre aux États parties lorsqu'ils attribuent à la Cour des fréquences pour l'utilisation d'installations de radiodiffusion et autres installations de télécommunication, puisqu'il dispose que les États, conformément à leurs procédures nationales, s'efforceront d'attribuer les fréquences demandées.


Krachtens artikel 11, punt 5, beschikken de Staten die Partij zijn over een appreciatiemarge wanneer zij aan het Hof freçuenties toewijzen voor de aanwending van radioapparatuur en andere telecommunicatieapparatuur. Aldus is bepaald dat Staten, in overeenstemming met hun nationale procedures, ernaar streven de aangevraagde freçuenties toe te wijzen.

Le paragraphe 5 de cet article 11 laisse une marge de manoeuvre aux États parties lorsqu'ils attribuent à la Cour des fréquences pour l'utilisation d'installations de radiodiffusion et autres installations de télécommunication, puisqu'il dispose que les États, conformément à leurs procédures nationales, s'efforceront d'attribuer les fréquences demandées.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 11 september 2015 in zake Anthony Smal en het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Luik tegen Dominique Smal, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 september 2015, heeft de Vrederechter van Luik I de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de artikelen 572bis, 7°, en 591, 14°, van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre zij aan de familierechtbank de bevoegdheid toewijzen om kennis te nemen ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 11 septembre 2015 en cause de Anthony Smal et du centre public d'action sociale de Liège contre Dominique Smal, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 septembre 2015, le Juge de paix de Liège I a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 572bis, 7°, et 591, 14°, du Code judiciaire violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'ils attribuent au tribunal de la famille la compétence de connaître des demandes liées aux obligations alimentaires, à l'exception de celles qui sont liées au droit au revenu d'intég ...[+++]


Indien het Europees Hof voor de rechten van de mens een veroordeling heeft uitgesproken doch indien niet is voldaan aan de voorwaarden om het heronderzoek van de zaak te bevelen, kan het Hof van Cassatie aan de benadeelde partij een billijke vergoeding toewijzen of beslissen dat zijn arrest in zoverre het haar akte verleent van de schending van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijh ...[+++]

Lorsqu'un arrêt de condamnation a été rendu par la Cour européenne des droits de l'homme mais que les conditions pour ordonner le réexamen de la cause ne sont pas réunies, la Cour de cassation peut octroyer à la partie lésée une indemnité équitable ou décider que son arrêt, en tant qu'il lui donne acte de la violation de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, constitue par lui-même une satisfaction équitable.


Indien het Europees Hof voor de rechten van de mens een veroordeling heeft uitgesproken doch indien niet is voldaan aan de voorwaarden om het heronderzoek van de zaak te bevelen, kan het Hof van Cassatie aan de benadeelde partij een billijke vergoeding toewijzen of beslissen dat zijn arrest in zoverre het haar akte verleent van de schending van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijh ...[+++]

Lorsqu'un arrêt de condamnation a été rendu par la Cour européenne des droits de l'homme mais que les conditions pour ordonner le réexamen de la cause ne sont pas réunies, la Cour de cassation peut octroyer à la partie lésée une indemnité équitable ou décider que son arrêt, en tant qu'il lui donne acte de la violation de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, constitue par lui-même une satisfaction équitable.


Omtrent de vraag of een procedure tot schadeloosstelling voorgeschreven bij het interne recht aanvaardbaar is ingeval het Europees Hof zich voorheen uitgesproken heeft over een vordering tot het toewijzen van een billijke genoegdoening, heeft het hof van beroep te Brussel in een arrest van 6 september 1999 het volgende gesteld :

En ce qui concerne l'admissibilité d'une procédure en indemnisation prévue par le droit interne dans l'hypothèse où la Cour européenne s'est antérieurement prononcée sur une demande de satisfaction équitable, la cour d'appel de Bruxelles, dans un arrêt du 6 septembre 1999, a considéré ce qui suit :


de door de vennootschappen Iliad, Free infrastructure en Free in eerste aanleg geformuleerde vordering tot nietigverklaring van beschikking C(2009) 7426 definitief van de Europese Commissie van 30 september 2009 betreffende de compensatie van openbaredienstlasten voor de totstandbrenging en de exploitatie van een zeer snel elektronischecommunicatienetwerk in het departement Hauts-de-Seine (steunmaatregel N 331/2008 — Frankrijk) toewijzen indien de zaak volgens het Hof in staat van wijzen is;

Faire droit aux conclusions présentées en première instance par les sociétés Iliad, Free infrastructure et Free en annulant la décision de la Commission européenne du 30 septembre 2009 C(2009) 7426 final, relative à la compensation de charges pour une Délégation de Service Public (DSP) pour l'établissement et l'exploitation d'un réseau de communications électroniques à très haut débit dans le département des Hauts-de-Seine (Aide d'État N 331/2008 — France) si la Cour considère que le litige est en état d'être jugé;


Indien het Hof de hogere voorziening zou toewijzen en het verzoek tot nietigverklaring van het litigieuze besluit van de PMOI ten gronde zou afwijzen, zou dit er enerzijds immers toe leiden, zoals de Franse Republiek terecht heeft aangevoerd, dat dit besluit opnieuw in de rechtsorde van de Europese Unie zou worden ingevoerd wat de periode betreft van 16 juli 2008, datum van inwerkingtreding van het litigieuze besluit, tot 27 januari 2009, datum van inwerkingtreding van besluit 2009/62, waarbij het litigieuze besluit zonder terugwerken ...[+++]

En effet, d’une part, si la Cour devait faire droit au pourvoi et rejeter au fond la requête en annulation de la PMOI contre la décision litigieuse, il en découlerait, comme l’a soutenu à bon droit la République française, que cette décision serait rétablie dans l’ordre juridique de l’Union pour ce qui concerne la période comprise entre le 16 juillet 2008, date d’entrée en vigueur de la décision litigieuse, et le 27 janvier 2009, date d’entrée en vigueur de la décision 2009/62 qui a abrogé, sans effet rétroactif, la décision litigieuse et supprimé le nom de la PMOI de la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001.


Indien de kamer onder toepassing van artikel 109 beslist de verwijzing niet volgens de spoedprocedure te behandelen, kan de president van het Hof de zaak toewijzen aan een rechter-rapporteur die aan een andere kamer is toegevoegd.

Si, en application de l'article 109, la chambre décide de ne pas soumettre le renvoi à la procédure d'urgence, le président de la Cour peut réattribuer l'affaire à un juge rapporteur affecté à une autre chambre.


Indien de kamer onder toepassing van artikel 109 beslist de verwijzing niet volgens de spoedprocedure te behandelen, kan de president van het Hof de zaak toewijzen aan een rechter-rapporteur die aan een andere kamer is toegevoegd.

Si, en application de l'article 109, la chambre décide de ne pas soumettre le renvoi à la procédure d'urgence, le président de la Cour peut réattribuer l'affaire à un juge rapporteur affecté à une autre chambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het hof freçuenties toewijzen' ->

Date index: 2023-08-17
w