Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan het europese integratieproces zullen » (Néerlandais → Français) :

Hierbij moet onder meer met de wederzijdse economische belangen en het Europese integratieproces in het algemeen rekening worden gehouden.

Il faudra tenir compte entre autre avec les intérêts économiques réciproques et avec le processus d'intégration européen en général.


België en de Europese Unie zullen van hun kant Libanon blijven steunen om het hoofd te bieden aan deze onuitgegeven uitdaging en ik heb eveneens onze wil duidelijk gemaakt om de Belgische en Europese inspanningen verder te zetten in een geest van vriendschap en solidariteit met Libanon. 3. In de veronderstelling dat u het vredesproces in Syrië bedoelt, dat politieke proces onder leiding van de speciale gezant Staffan de Mistura moet zo snel mogelijk herbegonnen worden en ...[+++]

La Belgique et l'UE continueront, de leur côté, à soutenir le Liban pour l'aider à faire face à ce défi inédit, et j'ai également tenu à mettre en exergue auprès de mes interlocuteurs notre volonté de maintenir ces efforts belges et européens, dans un esprit d'amitié et de solidarité avec le Liban. 3. Supposant que vous parlez du processus de paix en Syrie, ce processus politique sous l'égide de l'Envoyé spécial Staffan de Mistura doit être relancé le plus vite possible et les États-Unis et la Russie ont une responsabilité essentielle à cet égard pour convaincre les deux parties de s'engager sincèrement dans ce processus.


Wat mij betreft, heb ik 4 verzoeken gericht aan Commissaris Hogan tijdens de Raad van 15 februari jongstleden: - De uitwerking van een impactstudie op Europees niveau van het TTIP op de Europese landbouwmarkten. - De verzekering van de Commissaris over het feit dat het TTIP specifieke vrijwaringsregels zal bevatten die de meest gevoelige Europese landbouwproducten zullen ...[+++]

En ce qui me concerne, j'ai formulé 4 demandes au Commissaire Hogan lors du Conseil du 15 février dernier: - L'élaboration d'une étude d'impacts au niveau européen du TTIP sur les marchés agricoles européens; - L'assurance du Commissaire sur le fait que le TTIP comportera des mesures de sauvegarde spécifiques qui protègeront les produits agricoles européens les plus sensibles; - L'élaboration d'une étude d'impact cumulative de tous les accords de libre-échange en cours ou récemment ratifié portant sur le volet agricole; - Finalement, j'ai demandé pour un prochain Conseil Européen la présence de la Commissaire au Commerce, Cecilia Malm ...[+++]


Het Besluit 2014/59/EU van de Europese Commissie stelt veiligheidseisen vast voor laserproducten voor consumenten die op termijn in een nieuwe Europese norm zullen worden vertaald.

La Décision 2014/59/UE de la Commission européenne du 5 février 2014 fixe des exigences de sécurité pour les produits laser destinés aux consommateurs qui seront traduites à terme dans une nouvelle norme européenne.


De Europese parlementsleden, de ministers, de Europese Commissie, ., zullen worden uitgenodigd om hieraan deel te nemen.

Les parlementaires européens, les ministres, la Commission Européenne, ., seront invités à y participer.


De Europese Raad bevestigt het belang van de viering van de vijftigste verjaardag van de Verdragen van Rome ter bevestiging van de waarden van het Europese integratieproces.

Le Conseil européen réaffirme qu'il importe de commémorer le 50 anniversaire des traités de Rome afin de confirmer les valeurs du processus d'intégration européenne.


3.1. In overeenstemming met de preambule van het Verdrag betreffende de Europese Unie onderstreept de COSAC dat het Verdrag van Lissabon een nieuwe stap in het Europese integratieproces is.

3.1. En conformité avec le préambule du Traité sur l'Union européenne, la COSAC souligne que le Traité de Lisbonne marque une nouvelle étape dans le processus d'intégration européenne.


Zij is van mening dat het belangrijk is dat de omschakelingsoperatie vrijwel vlekkeloos verloopt, omdat anders de mogelijkheid bestaat dat de Europese bevolking het Europese integratieproces niet meer zal steunen.

Elle estime important que ce passage se déroule de manière optimale, car sinon la population européenne risque de ne plus soutenir le processus d'intégration de l'Europe.


De Europese Raad bevestigt het belang van de viering van de vijftigste verjaardag van de Verdragen van Rome ter bevestiging van de waarden van het Europese integratieproces.

Le Conseil européen réaffirme qu'il importe de commémorer le 50 anniversaire des traités de Rome afin de confirmer les valeurs du processus d'intégration européenne.


Zij is van mening dat het belangrijk is dat de omschakelingsoperatie vrijwel vlekkeloos verloopt, omdat anders de mogelijkheid bestaat dat de Europese bevolking het Europese integratieproces niet meer zal steunen.

Elle estime important que ce passage se déroule de manière optimale, car sinon la population européenne risque de ne plus soutenir le processus d'intégration de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het europese integratieproces zullen' ->

Date index: 2023-12-30
w