Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan het bestuurscomité stond zulk " (Nederlands → Frans) :

Het lid verwondert zich over de vastberadenheid van de minister, terwijl deze nochtans ten tijde van het debat over de IPZ's afkerig stond t.o.v. zulke maatregelen omwille van de financiële weerslag.

Le préopinant s'étonne de la détermination du ministre, car au moment du débat consacré aux Z.I. P., celui-ci était défavorable à de telles mesures en raison de leur incidence financière.


Het lid verwondert zich over de vastberadenheid van de minister, terwijl deze nochtans ten tijde van het debat over de IPZ's afkerig stond t.o.v. zulke maatregelen omwille van de financiële weerslag.

Le préopinant s'étonne de la détermination du ministre, car au moment du débat consacré aux Z.I. P., celui-ci était défavorable à de telles mesures en raison de leur incidence financière.


De ESMA heeft echter geen kosten-batenanalyse verricht omdat zij vond dat zulks niet in verhouding stond tot het effect van de ontwerpen van technische reguleringsnormen. Het Comité van Europese effectenregelgevers (CEER) is immers al sinds 2010 bezig met het opzetten van de centrale databank en de ontwerpen van technische normen weerspiegelen de werking van het bestaande systeem, zonder dat wezenlijke nieuwe verplichtingen worden opgelegd. Er werd dan ook niet verwacht dat de normen in aanzie ...[+++]

Toutefois, elle n’a pas procédé à une analyse de leurs coûts et avantages, dans la mesure où elle a considéré cela comme disproportionné par rapport à leurs incidences; en effet, le CERVM (Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières) mettait en place le registre central depuis 2010 et, par ailleurs, ces projets s’inspiraient du système existant plutôt que d’imposer de nouvelles exigences de fond, donc ne devaient pas engendrer de coûts supplémentaires importants pour l’AEMF ou les agences de notation,


In advies nr. 19.737/2, uitgebracht op 16 november 1990 over een vorig ontwerp van koninklijk besluit houdende organisatie van het korps van de Inspectie van financiën, heeft de afdeling wetgeving geoordeeld dat artikel 5, vierde lid, van dat ontwerp, dat bepaalde dat het bestuurscomité bevoegd was om de nadere regels vast te stellen voor de detachering van de inspecteurs van financiën aan het kabinet van een minister, alleen aldus kan worden begrepen dat het verordeningsbevoegdheid bevat en dat het niet aan het bestuurscomité stond zulk een bevoegdheid uit te oefenen.

Dans l'avis n° 19.737/2, rendu le 16 novembre 1990 à propos du précédent projet d'arrêté royal portant organisation du corps de l'Inspection des finances, la section de législation a estimé que l'article 5, alinéa 4, de ce projet, qui prévoyait que le comité de gestion était compétent pour déterminer les modalités de détachement d'inspecteurs des finances dans le cabinet d'un ministre, ne pouvait se comprendre que comme comportant un pouvoir réglementaire et qu'il n'appartenait pas au comité de gestion d'exercer un tel pouvoir.


Het merendeel van de delegaties stond positief tegenover de gedachte om van het EPK een "nationaal programma" voor de Gemeenschap te maken, hoewel zulks niet was opgenomen in het oorspronkelijke Commissievoorstel.

Bien qu'il ne figure pas dans la proposition initiale de la Commission, la majorité des délégations ont envisagé favorablement la possibilité de faire du PECC un "programme national" pour la Communauté.


In de zaken nrs. 1941 en 1965 betwist de Ministerraad dat de aangevochten bepalingen inbreuk maken op de vrijheid van arbeid : de wet van 1902 stond een dergelijke activiteit niet toe, de verzoekende partijen tonen niet aan op welke manier die vrijheid zou worden aangetast en, gesteld dat zulks het geval zou zijn, staat de rechtspraak van het Hof toe dat daaraan perken worden gesteld.

Dans les affaires n 1941 et 1965, le Conseil des ministres conteste que les dispositions attaquées portent atteinte à la liberté du travail : la loi de 1902 n'autorisait pas une telle activité, les parties requérantes ne démontrent pas en quoi cette liberté serait atteinte et, à supposer qu'elle le soit, la jurisprudence de la Cour permet que des limitations y soient imposées.


Wij geloven namelijk in een Europa dat zijn toekomst gestadig opbouwt, met volharding en verantwoordelijkheidsbesef. Zulk een Europa is voor ons de beste garantie dat hetgeen de oprichters van de Gemeenschap voor ogen stond ook bewaarheid wordt, dat het werk van al degenen die zich de afgelopen vijftig jaar hiervoor hebben ingespannen, vruchten afwerpt en de Unie een stevige en concrete grondslag bezorgt.

Nous sommes convaincus qu’une Europe qui construit son avenir avec constance, continuité et responsabilité est le meilleur garant du dessein des pères fondateurs. Un dessein qui se réalise aussi au nom de ceux qui y ont travaillé au cours de ces cinquante dernières années, un dessein qui se réalise sur des bases concrètes et solides.


De Raad stond achter het beginsel dat communautair optreden wordt goedgekeurd zodra de omstandigheden zulks toelaten.

Il a retenu le principe de l'adoption d'une action commune dès que les conditions le permettent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het bestuurscomité stond zulk' ->

Date index: 2023-08-15
w