Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan hen toevertrouwde pedagogische » (Néerlandais → Français) :

b)ter uitvoering van de aan hen toevertrouwde taken met betrekking tot de vergunningverlening voor en het toezicht op geneesmiddelen op grond van Verordening (EG) nr. 726/2004.

b)pour exécuter les tâches qui leur ont été confiées en vue de l’autorisation et de la surveillance des médicaments en application du règlement (CE) no 726/2004.


ter uitvoering van de aan hen toevertrouwde taken met betrekking tot de vergunningverlening voor en het toezicht op geneesmiddelen op grond van Verordening (EG) nr. 726/2004.

pour exécuter les tâches qui leur ont été confiées en vue de l’autorisation et de la surveillance des médicaments en application du règlement (CE) no 726/2004.


Inspecteurs voeren de in het kader van deze regelingen aan hen toevertrouwde taken uit overeenkomstig de voorschriften in deze aanbeveling, doch blijven onder het operationele toezicht van hun nationale autoriteiten staan en zijn hun verantwoording verschuldigd.

L'inspecteur exerce ses fonctions dans le cadre de ces dispositions, conformément aux règles figurant dans la présente recommandation, mais il reste sous le contrôle opérationnel de ses autorités nationales et est responsable devant ces dernières.


Het gegeven dat, in sommige inrichtingen, de leden van het administratief personeel, zoals de klerken-typisten of de opstellers, ertoe worden gebracht talrijke contacten te hebben met de leerlingen en hun ouders, ontneemt de in het geding zijnde bepalingen, geïnterpreteerd zoals in B.2 wordt aangegeven, niet hun redelijke verantwoording, aangezien niet is aangetoond dat die contacten het de betrokken leden van het administratief personeel noodzakelijkerwijs mogelijk maken een ervaring te ontwikkelen die soortgelijk is met die welke de leden van het opvoedend hulppersoneel verwerven bij de uitvoering van de aan hen toevertrouwde pedagogische taken.

La circonstance que dans certains établissements, des membres du personnel administratif, tels les commis-dactylographes ou les rédacteurs, sont amenés à avoir de nombreux contacts avec les élèves et leurs parents ne prive pas les dispositions en cause, interprétées comme il est indiqué en B.2, de leur justification raisonnable dès lors qu'il n'est pas démontré que ces contacts permettent nécessairement aux membres du personnel administratif concernés de développer une expérience similaire à celle qui est acquise par les membres du personnel auxiliaire d'éducation dans l'exercice des tâches pédagogiques ...[+++]


Daarnaast moet deze verordening ook bepalingen omvatten met betrekking tot gemeenschappelijke beheer- en controleverplichtingen voor die structuren, de jaarlijkse beheersverklaring waarmee de beheerders de verantwoordelijkheid op zich nemen voor het beheer van de aan hen toevertrouwde middelen van de Unie, controle en goedkeuring van de rekeningen en door de Commissie toegepaste schorsings- en correctiemechanismen, zodat een coherent wetgevingskader tot stand komt dat de algemene rechtszekerheid, de doeltreffendheid van controles en herstelmaatregelen en de bescherming van de financiële belangen van de Unie verbetert.

En outre, le présent règlement devrait contenir des dispositions relatives aux obligations communes en matière de gestion et de contrôle pour ces structures, à la déclaration annuelle de gestion par laquelle les gestionnaires assument la responsabilité de la gestion des fonds de l'Union qui leur ont été confiés, à l'examen et l'approbation des comptes, ainsi qu'aux mécanismes de suspension et de correction mis en œuvre par la Commission, afin de créer un cadre législatif cohérent, qui améliorerait aussi la sécurité juridique globale et l'efficacité des contrôles et des actions correctives ainsi que la protection des intérêts financiers d ...[+++]


Art. 6. § 1 Het Agentschap vergoedt, binnen de perken van het voor studie en onderzoek bestemde begrotingsartikel, de natuurlijke of rechtspersonen bedoeld in artikel 2, voor de prestaties die door hen in het raam van de aan hen toevertrouwde taken zijn uitgevoerd.

Art. 6. § 1 L'Agence rétribue, dans les limites de l'article budgétaire affecté aux études et recherches, les personnes physiques ou morales visées à l'article 2, pour les prestations effectuées dans le cadre des tâches qui leur sont confiées.


De kwalificatie van personen die dergelijke functies uitoefenen moet een medisch onderzoek omvatten om na te gaan of hun gezondheidstoestand hen toelaat om de hen toevertrouwde taken en verantwoordelijkheden op te nemen.

La qualification des personnes en charge de telles fonctions doit inclure un examen médical afin de vérifier que leur état de santé leur permet de s'acquitter des tâches et responsabilités qui leur sont confiées.


Daartoe ontwikkelen ze gedifferentieerde pedagogische acties die ertoe strekken een optimaal antwoord te geven op de behoeften van de jongeren die hen toevertrouwd worden.

Pour ce faire, elles développent des actions pédagogiques différenciées tendant à répondre de manière optimale aux besoins des jeunes qui leur sont confiés.


een beschrijving van de aan hen toevertrouwde taken.

une description des tâches qui leur sont confiées.


Het werd nuttiger geacht de politieassistenten als politieambtenaren te beschouwen en dit, opdat de wet op het politieambt op hen zou van toepassing zijn en anderzijds, opdat ze toegang zouden hebben tot gerechtelijke informatie die ze nodig hebben bij de behandeling van de hen toevertrouwde dossiers en dat artikel 458 van het Strafwetboek betreffende het beroepsgeheim niet van toepassing zou zijn zodra hen informatie van geheime aard in de zin van bedoe ...[+++]

Il fut jugé plus opportun d'envisager les assistants de police comme des fonctionnaires de police, et ceci, afin d'une part que la loi sur la fonction de police leur soit applicable et d'autre part, qu'ils puissent avoir accès à des informations judiciaires nécessaires dans le traitement de nombre de dossiers leur soumis et que l'article 458 du Code pénal relatif au secret professionnel ne trouve pas à s'appliquer dès lors qu'une information revêtant un caractère secret au sens dudit article leur soit fournie notamment par des autorit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan hen toevertrouwde pedagogische' ->

Date index: 2024-08-28
w