Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan haar werkgever heeft afgegeven " (Nederlands → Frans) :

Bij toepassing van artikel 39, zesde lid, van de arbeidswet van 16 maart 1971 geeft de werkneemster die acht weken verlof wil krijgen vanaf het overlijden van het pasgeboren kind, aan haar verzekeringsinstelling binnen zeven dagen vanaf het overlijden van het pasgeboren kind, een kopie af van het document dat ze overeenkomstig het voormelde artikel 39, vijfde lid, aan haar werkgever heeft afgegeven.

En cas d'application de l'article 39, alinéa 6, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, la travailleuse qui souhaite bénéficier du congé de huit semaines à dater du décès du nouveau-né remet à son organisme assureur, dans les sept jours à compter du décès du nouveau-né, une copie de l'écrit remis à son employeur conformément à l'article 39, alinéa 5, précité.


Bij toepassing van artikel 39, zesde lid, van de arbeidswet van 16 maart 1971 geeft de werkneemster die acht weken verlof wil krijgen vanaf het overlijden van het pasgeboren kind, aan haar verzekeringsinstelling binnen zeven dagen vanaf het overlijden van het pasgeboren kind, een kopie af van het document dat ze overeenkomstig het voormelde artikel 39, vijfde lid, aan haar werkgever heeft afgegeven.

En cas d'application de l'article 39, alinéa 6, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, la travailleuse qui souhaite bénéficier du congé de huit semaines à dater du décès du nouveau-né remet à son organisme assureur, dans les sept jours à compter du décès du nouveau-né, une copie de l'écrit remis à son employeur conformément à l'article 39, alinéa 5, précité.


Bij toepassing van artikel 39, zesde lid, van de arbeidswet van 16 maart 1971 geeft de werkneemster die acht weken verlof wil krijgen vanaf het overlijden van het pasgeboren kind, aan haar verzekeringsinstelling binnen zeven dagen vanaf het overlijden van het pasgeboren kind, een kopie af van het document dat ze overeenkomstig het voormelde artikel 39, vijfde lid, aan haar werkgever heeft afgegeven.

En cas d'application de l'article 39, alinéa 6, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, la travailleuse qui souhaite bénéficier du congé de huit semaines à dater du décès du nouveau-né remet à son organisme assureur, dans les sept jours à compter du décès du nouveau-né, une copie de l'écrit remis à son employeur conformément à l'article 39, alinéa 5, précité.


Wenst zij daarop aanspraak te maken, dan geeft zij aan haar verzekeringsinstelling binnen zeven dagen vanaf het overlijden van het pasgeboren kind, een kopie van het document dat zij aan haar werkgever heeft overhandigd overeenkomstig artikel 39, vijfde lid, van de arbeidswet van 16 maart 1971.

Si elle souhaite bénéficier de ce congé, elle remet à son organisme assureur, dans les sept jours à dater du décès du nouveau-né, une copie de l'écrit remis à son employeur conformément à l'article 39, alinéa 5, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail.


4. vindt het zorgelijk dat de Rekenkamer in haar verslag over de jaarrekening van de gemeenschappelijke onderneming voor het begrotingsjaar 2013 een verklaring met beperking heeft afgegeven ten aanzien van de wettigheid en regelmatigheid van de verrichtingen die aan de rekening van de gemeenschappelijke onderneming ten grondslag liggen, op grond van het feit dat het vastgestelde foutenpercentage boven de materialiteitsdrempel van 2 % ligt; stelt bezorgd vast dat de Rekenkamer voor het derde a ...[+++]

4. observe avec préoccupation que la Cour, dans son rapport sur les comptes annuels de l'entreprise commune relatifs à l'exercice 2013 (ci-après le "rapport de la Cour"), a rendu un avis qualifié sur la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes aux comptes de l'entreprise commune, eu égard au taux d'erreur détecté qui est supérieur au seuil de signification de 2 %; note avec préoccupation que la Cour a rendu un avis qualifié pour la troisième année consécutive;


4. vindt het zorgelijk dat de Rekenkamer in haar verslag over de jaarrekening van de gemeenschappelijke onderneming voor het begrotingsjaar 2013 een verklaring met beperking heeft afgegeven ten aanzien van de wettigheid en regelmatigheid van de verrichtingen die aan de rekening van de gemeenschappelijke onderneming ten grondslag liggen, op grond van het feit dat het vastgestelde foutenpercentage boven de materialiteitsdrempel van 2 % ligt; stelt bezorgd vast dat de Rekenkamer voor het derde a ...[+++]

4. observe avec préoccupation que la Cour, dans son rapport sur les comptes annuels de l'entreprise commune relatifs à l'exercice 2013 (ci-après le "rapport de la Cour"), a rendu un avis qualifié sur la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes aux comptes de l'entreprise commune, eu égard au taux d'erreur détecté qui est supérieur au seuil de signification de 2 %; note avec préoccupation que la Cour a rendu un avis qualifié pour la troisième année consécutive;


De onderstaande personen melden voorvallen via het systeem dat door zijn/haar werkgever overeenkomstig lid 1 is opgesteld of via het systeem dat overeenkomstig lid 2 is opgesteld door de lidstaat waar die organisatie gevestigd is of door de staat die het bewijs van bevoegdheid van de piloot heeft afgegeven, of via het systeem dat overeenkomstig lid 2 bis is opgesteld door de EASA:

3. Les personnes figurant dans la liste ci-après notifient les événements dans le cadre du système établi par l'organisation qui les emploie conformément au paragraphe 1, ou du système établi par l'État membre d'établissement de leur organisation ou par l'État qui a émis leur licence de pilote, conformément au paragraphe 2, ou du système établi par l'AESA conformément au paragraphe 2 bis:


4. acht het zorgelijk dat de Rekenkamer een verklaring met beperking heeft afgegeven voor de jaarrekening van de gemeenschappelijke onderneming ten aanzien van de wettigheid en regelmatigheid van de verrichtingen die aan deze rekening ten grondslag liggen, op grond van het feit dat het foutenpercentage dat op basis van de controles achteraf werd vastgesteld 6,84% bedroeg; neemt kennis van het feit dat de gemeenschappelijke onderneming controles achteraf heeft uitgevoerd met betrekking tot 2,2 miljoen EUR (18,8% van de aanvaarde bijdrage van de gemeenschappelijke onderneming voor de eerste oproep, die in juni 2011 do ...[+++]

4. s'inquiète de ce que la Cour des comptes ait émis une opinion avec réserves sur la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes aux comptes annuels de l'entreprise commune au motif que le taux d'erreur relevé dans le cadre des audits ex post était de 6,84 %; observe que l'entreprise commune a terminé des audits ex post couvrant un montant de 2 200 000 EUR (soit 18,8 % de la contribution que l'entreprise commune a accepté de verser pour le premier appel qu'elle a validé en juin 2011); déplore que, sur la base de l'application de la méthodologie de l'entreprise commune, les taux d'erreur détecté et résiduel s'élèvent respect ...[+++]


Onder regelmatig werk wordt verstaan, werk dat wordt verricht in het kader van een communautaire of nationale wetgeving of in dat van een door de lidstaat die de EG-dienstverrichtingskaart heeft afgegeven, verstrekte vergunning die toegang biedt tot een betrekking hetzij bij uitsluitend de dienstverrichter die de aanvraag heeft ingediend, hetzij bij een andere in die lidstaat gevestigde werkgever.

Est considéré comme emploi régulier le travail effectué en vertu d'une réglementation communautaire ou nationale, ou d'une autorisation de l'État membre émetteur de la carte de prestation de services CE, permettant l'accès à un emploi soit auprès seulement du prestataire de services demandeur soit auprès d'un autre employeur établi dans cet État membre,


- Na zeven bedreigingen aan het adres van haar werkgever heeft Naïma Amzil, onder zware psychologische druk, dan toch haar ontslag gevraagd.

- Son employeur ayant reçu sept lettres de menace, Naïma Amzil, soumise à une forte pression psychologique, a présenté sa démission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan haar werkgever heeft afgegeven' ->

Date index: 2021-05-23
w