Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan haar inspanningen te vergroten om binnenlandse ontheemden " (Nederlands → Frans) :

9. dringt er bij de EU op aan haar inspanningen te vergroten om binnenlandse ontheemden en Zuid-Sudanese vluchtelingen in de omringende landen humanitaire hulp te bieden;

9. demande à l'Union d'accroître ses efforts d'aide humanitaire en faveur des personnes déplacées à l'intérieur du pays et des réfugiés sud‑soudanais dans les pays voisins;


Met de toevoeging van het aspect ontwikkeling aan de eerdere regionale beschermingsprogramma's zijn de regionale ontwikkelings- en beschermingsprogramma's gericht op het beschermen van mensen in nood, maar ook op het vergroten van de veerkracht van vluchtelingen, binnenlandse ontheemden en gastgemeenschappen, en op het aanpakken van aanslepende vluchtelingencrisissen als humanitaire hulp geen langetermijnoplossing kan bieden.

Assortis d'un volet «développement» que n'avaient pas les précédents programmes régionaux de protection, les programmes régionaux de développement et de protection visent essentiellement à apporter une protection à ceux qui en ont besoin, tout en renforçant la résilience des réfugiés, des personnes déplacées dans leur pays et des communautés d'accueil et en s'attaquant aux crises de réfugiés de longue durée, où l'aide humanitaire ne saurait constituer une solution à long terme.


De uitbreidingslanden moeten derhalve hun inspanningen opvoeren om hun Romabevolking verder te integreren, onder wie vluchtelingen en binnenlandse ontheemden, van wie er velen Roma zijn.

Les pays concernés par l’élargissement doivent donc intensifier leurs efforts visant à mieux intégrer leur population rom, y compris les réfugiés et les personnes déplacées à l’intérieur de leur propre pays, parmi lesquels se trouvent de nombreux Roms.


De Commissie zal haar inspanningen vergroten om ervoor te zorgen dat de richtlijn in de hele EU correct wordt omgezet en uitgevoerd.

La Commission redoublera d’efforts pour faire en sorte que la directive soit correctement transposée et mise en œuvre dans toute l’Union.


8. is verheugd over de inspanningen van de Afrikaanse Unie om een vredeshandhavende troepenmacht te mobiliseren om te helpen bij het proces van nationale verzoening, maar betreurt het dat tot dusverre slechts 1600 soldaten zijn afgevaardigd van de 8 000 die in AU-verband zijn toegezegd; dringt er derhalve bij de Afrikaanse Unie op aan haar lidstaten aan te moedigen hun toezeggingen om een bijdrage te leveren aan de vredeshandhaven ...[+++]

8. se félicite des efforts faits par l'Union africaine pour réunir une force de maintien de la paix appelée à soutenir le processus de réconciliation nationale, mais déplore que, jusqu'ici, pas plus de 1 600 soldats, sur les 8 000 que l'Union africaine a accepté d'envoyer, ont été effectivement déployés; appelle donc l'Union africaine à inciter ses États membres à honorer leur engagement de contribuer à la force de maintien de la paix; à cet égard, invite l'Union à accroître ses efforts en vue de fournir le soutien politique, financier et logistique nécessaire pour le déploiement des troupes de maintien de la paix de l'Union africaine, ...[+++]


8. is verheugd over de inspanningen van de Afrikaanse Unie om een vredeshandhavende troepenmacht te mobiliseren om te helpen bij het proces van nationale verzoening, maar betreurt het dat tot dusverre slechts 1600 soldaten zijn afgevaardigd van de 8000 die in AU‑verband zijn toegezegd; dringt er derhalve bij de Afrikaanse Unie op aan haar lidstaten aan te moedigen hun toezeggingen om een bijdrage te leveren aan de vredeshandhavend ...[+++]

8. se félicite des efforts faits par l'Union africaine pour réunir une force de maintien de la paix appelée à soutenir le processus de réconciliation nationale, mais déplore que, jusqu'ici, pas plus de 1 600 soldats, sur les 8 000 que l'UA a accepté d'envoyer, ont été effectivement déployés; appelle donc l'Union africaine à inciter ses États membres à honorer leur engagement de contribuer à la force de maintien de la paix; à cet égard, invite l'UE à accroître ses efforts en vue de fournir le soutien politique, financier et logistique nécessaire pour le déploiement des troupes de maintien de la paix de l'Union africaine, et à prendre to ...[+++]


78. vraagt de Commissie om, gebruik makend van haar bevoegdheden uit hoofde van artikel 86, lid 3, haar inspanningen te vergroten voor het ontbundelen van de gasinfrastructuur, teneinde de concurrentie bij de transmissie van gas te vergroten en beheerders te stimuleren om de markten ook voor andere dan de traditionele gasleveranciers open te stellen;

78. invite la Commission à faire usage des pouvoirs qui lui sont conférés par l'article 86, paragraphe 3 du traité, pour intensifier les efforts destinés à dégrouper les infrastructures gazières afin de promouvoir la concurrence dans le secteur des réseaux de transport du gaz et d'inciter les opérateurs à ouvrir les marchés à d'autres opérateurs que les fournisseurs de gaz traditionnels;


78. vraagt de Commissie om, gebruik makend van haar bevoegdheden uit hoofde van artikel 86, lid 3, van het EG-Verdrag haar inspanningen te vergroten voor het ontbundelen van de gasinfrastructuur, teneinde de concurrentie bij de transmissie van gas te vergroten en beheerders te stimuleren om de markten ook voor andere dan de traditionele gasleveranciers open te stellen;

78. invite la Commission à faire usage des pouvoirs qui lui sont conférés par l'article 86, paragraphe 3, du traité, pour intensifier les efforts destinés à dégrouper les infrastructures gazières afin de promouvoir la concurrence dans le secteur des réseaux de transport du gaz et d'inciter les opérateurs à ouvrir les marchés à d'autres opérateurs que les fournisseurs de gaz traditionnels;


In de nabije toekomst zal de Commissie haar inspanningen vergroten om de resultaten van het programma in beleidsontwikkeling om te zetten.

La Commission va prochainement intensifier ses efforts en vue d'assurer que les résultats du programme serviront à l'élaboration des politiques.


De EU moet doorgaan met haar inspanningen om de diepgang van deze dialoog over kwesties inzake mensenrechten en democratisering te vergroten, niet alleen in algemene zin of met betrekking tot afzonderlijke gevallen, maar door zich te concentreren op specifieke operationele kwesties.

L'UE doit poursuivre les efforts pour donner davantage de substance à ce dialogue sur les droits de l'homme et la démocratisation, en s'intéressant non seulement aux questions générales ou aux cas individuels mais en mettant l'accent sur des questions opérationnelles spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan haar inspanningen te vergroten om binnenlandse ontheemden' ->

Date index: 2024-07-06
w