Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan franstalige respectievelijk nederlands-talige " (Nederlands → Frans) :

AB InBev heeft de verpakking van Jupiler en Leffe in Nederland en Frankrijk veranderd, zodat het moeilijker wordt om die bieren in België te verkopen: zo is in Nederland de Franstalige tekst van de blikjes gehaald en in Frankrijk de Nederlandstalige tekst, om te vermijden dat ze worden verkocht in respectievelijk Franstalig en Nederlandstalig België. AB InBev heeft de toegang van Nederlandse retailers tot belangrijke producten en p ...[+++]

AB InBev a modifié l'emballage de ses canettes de bière Jupiler et Leffe aux Pays-Bas et en France pour rendre ces produits plus difficiles à vendre en Belgique: elle a, par exemple, retiré le texte français de ses canettes aux Pays‑Bas et le texte néerlandais de ses canettes en France, pour empêcher leur vente dans les régions francophone et néerlandophone de Belgique, respectivement ...[+++]


Hoe drukt dit zich uit in geldelijke bedragen? 2. Hoeveel Nederlands, respectievelijk Franstalige projectaanvragen kreeg u voor het jaar 2016?

2. En 2016, combien de demandes de projet ont-elles été introduites respectivement par des néerlandophones et des francophones?


1. Hoeveel Nederlands, respectievelijk Franstalige projecten kregen uiteindelijk een toelage in 2015?

1. En 2015, combien de projets respectivement francophones et néerlandophones ont-ils finalement reçu une subvention et quel a été le montant de celle-ci?


Hoeveel belastingplichtigen in de personenbelasting hebben hun aanslagbiljet respectievelijk in het Nederlands en het Frans gekregen in elk van de faciliteitengemeenten van het Franstalige taalgebied, en dit opgesplitst per jaar voor de aanslagjaren 2010 tot 2015?

Combien de contribuables assujettis à l'impôt des personnes physiques ont-ils reçu leur avertissement-extrait de rôle, respectivement en français et en néerlandais, dans chacune des communes à facilités de la région de langue française?


De onderstaande tabel biedt een overzicht van het aantal aanslagbiljetten, die respectievelijk in het Nederlands en in het Frans zijn verstuurd, naar de onderscheiden belastingplichtigen van elke faciliteitengemeente van het Franstalige taalgebied en dit opgesplitst per jaar voor de aanslagjaren 2010 tot 2015.

Le tableau ci-dessous présente un aperçu du nombre d'avertissements-extraits de rôle envoyés tant en néerlandais qu'en français aux contribuables respectifs de chaque commune à facilité de la région de langue française et ce pour les exercices d'imposition 2010 à 2015.


Voor het arrondissement Brussel kan een verzoekschrift op tegenspraak, naar keuze van de eiser, worden opgemaakt in het Frans of het Nederlands, waarbij de zaak respectievelijk bij de Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel of de Nederlandstalige rechtbank eerste aanleg Brussel kan worden ingeleid.

Pour l'arrondissement de Bruxelles, la requête contradictoire peut, au choix du requérant, être établie en français ou en néerlandais et l'affaire peut ainsi être introduite respectivement auprès du tribunal de première instance francophone de Bruxelles ou auprès du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles.


Onverminderd het vierde lid, dienen in het gerechtelijk arrondissement Brussel de griffiers van de vredegerechten en een derde van de griffiers, respectievelijk van de Franstalige en de Nederlandstalige rechtbanken van Brussel, met inbegrip van de politierechtbanken met zetel in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad het bewijs te leveren van de kennis van het Frans en van het Nederlands».

Sans préjudice de l'alinéa 4, dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, les greffiers des justices de paix et un tiers des greffiers respectivement des tribunaux francophones et néerlandophones de Bruxelles, en ce compris les tribunaux de police dont le siège est établi dans l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale doivent justifier de la connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise».


Welke bedragen werden er in totaal aan Nederlands- respectievelijk Franstalige initiatieven besteed?

Quels montants ont-ils été affectés au total respectivement à des initiatives néerlandophones et à des initiatives francophones ?


1) Uit hoeveel personen bestaat de ploeg die verantwoordelijk is voor de sponsoringactiviteiten van Belgacom en hoeveel van hen zijn Nederlands-, respectievelijk Franstalig?

1) De combien de personnes l'équipe responsable des activités de sponsoring de Belgacom est-elle constituée et combien d'entre elles sont-elles respectivement néerlandophones et francophones ?


De heer Vanlouwe wijst erop dat een persoon, door het bezit van een diploma in het Frans of het Nederlands, in de respectievelijke Franstalige of Nederlandstalige taalrol wordt ingedeeld.

M. Vanlouwe souligne que la langue dans laquelle le diplôme a été délivré (français ou néerlandais) détermine à quel rôle linguistique (francophone ou néerlandophone) le titulaire sera affecté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan franstalige respectievelijk nederlands-talige' ->

Date index: 2021-06-04
w