Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acties rond monetair beleid bepalen
Acties rond monetair beleid vastleggen
Advies geven over buitenlands beleid
Adviseren over buitenlands beleid
Beleid van de Europese Unie - nationaal beleid
Beleid voor intern risicobeheer
Beleid voor intern risicomanagement
Boren onder druk
Comité voor regionaal beleid
Communautair beleid
Communautair beleid-nationaal beleid
Communautair regionaal beleid
DG Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling
DG Regionaal beleid
Directoraat-generaal Regionaal Beleid
Directoraat-generaal XVI-Regionaal beleid en cohesie
EG-beleid
EU-beleid
EU-beleid - nationaal beleid
Intern risicobeheerbeleid
Nationaal beleid - EU-beleid
Nationaal beleid - beleid van de Europese Unie
Raad geven over buitenlands beleid
Regionaal beleid van de EU
Regionaal beleid van de Europese Unie
Risico's evalueren voor IT-beleid
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

Traduction de «aan eu-beleid terwijl » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-beleid - nationaal beleid [ beleid van de Europese Unie - nationaal beleid | communautair beleid-nationaal beleid | nationaal beleid - beleid van de Europese Unie | nationaal beleid - EU-beleid ]

politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]


regionaal beleid van de EU [ comité voor regionaal beleid | communautair regionaal beleid | regionaal beleid van de Europese Unie ]

politique régionale de l'UE [ comité de politique régionale | politique régionale communautaire | politique régionale de l'Union européenne ]


DG Regionaal beleid | DG Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | directoraat-generaal Regionaal Beleid | directoraat-generaal Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | Directoraat-generaal XVI-Regionaal beleid en cohesie

DG Politique régionale | DG Politique régionale et urbaine | direction générale de la politique régionale | direction générale de la politique régionale et urbaine | Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion


EU-beleid [ communautair beleid | EG-beleid ]

politique de l'UE [ politique communautaire | politique de l'Union européenne ]


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

forer sous pression


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

tandis que la martensite s'attaque plus rapidement


raad geven over buitenlands beleid | advies geven over buitenlands beleid | adviseren over buitenlands beleid

donner des conseils sur les politiques en matière d'affaires étrangères


beleid voor intern risicomanagement | risico's evalueren voor IT-beleid | beleid voor intern risicobeheer | intern risicobeheerbeleid

politique de gestion des risques | processus de gestion interne des risques | politique de gestion interne des risques | système de gestion interne des risques


brand beginnend in motorvoertuig terwijl in beweging op weg

début d'incendie dans un véhicule automobile en mouvement sur la route


acties rond monetair beleid bepalen | acties rond monetair beleid vastleggen

définir des actions en matière de politique monétaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De diensten van de Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid spitsen zich meer toe op het uitstippelen van het algemeen beleid, terwijl die eenheden in de EDEA die meer afhangen van de Europese Commissie, meer bevoegd zijn voor de concrete implementatie.

Les services de la Haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité s'emploient surtout à élaborer la politique générale tandis que les unités du SEAE qui dépendent davantage de la Commission européenne se consacrent plutôt à la mise en œuvre concrète de celle-ci.


Het voorliggende wetsvoorstel heeft het over « het directiecomité en (...) alle personen die, onder welke benaming of in welke hoedanigheid ook, deelnemen aan het bestuur of het beleid », terwijl het decreet enkel betrekking heeft op de bestuurders.

La proposition de loi à l'étude ici parle de « comité de direction », de tout membre qui prend part à l'administration ou à la gestion tandis que le décret n'a trait qu'aux seuls administrateurs.


Het valt echter te betreuren dat deze bepaling — in tegenstelling tot wat in het Grondwettelijk Verdrag bepaald was — ingevoegd werd in de titel gewijd aan het sociale beleid, terwijl de rol van de sociale partners zich uitstrekt tot andere domeinen van activiteit van de Unie.

On regrettera cependant que cette disposition soit — contrairement à ce qui avait été fait dans le traité constitutionnel — insérée dans le titre consacré à la politique sociale alors que le rôle des partenaires sociaux s'étend à d'autres domaines d'activité de l'Union.


Hij is op de eerste plaats van mening dat dit amendement niet strookt met de logica van het voorliggende ontwerp aangezien het door de formulering en de samenstelling ervan aan het college blijkbaar een verantwoordelijkheid toekent in het bepalen van het strafrechtelijk beleid, terwijl dit ontwerp deze verantwoordelijkheid toekent aan de minister.

Il est d'abord d'avis que cet amendement ne s'inscrit pas dans la logique du projet à l'examen, vu qu'il semble attribuer au collège, de par sa formulation et composition, une responsabilité dans l'élaboration de la politique criminelle, alors que le projet à l'examen attribue cette responsabilité au ministre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl een lid van de bevoegde commissie naar dat advies verwees en vaststelde dat de maatregel een impact had op het niveau van het economisch beleid aangezien de betrokkene goederen en diensten kon voortbrengen en rijkdom kon creëren, of op zijn beurt een mogelijke werkgever kon worden, heeft de minister geantwoord : ' In de geest van de Waalse Regering is de " Airbag-regeling " aanvankelijk opgevat als een tewerkstellingsmaatregel uitgaande van het Waals instituut voor alternerende opleiding en zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen (" IFAPME "), van de bege ...[+++]

Alors qu'un membre de la commission compétente renvoyait à cet avis et constatait que la mesure avait un impact au niveau de la politique économique dès lors que la personne concernée pouvait générer des biens, des services et créer de la richesse ou devenir à son tour un employeur potentiel, le ministre a répondu ce qui suit : ' Dans l'esprit du Gouvernement wallon, le dispositif '' Airbag '' a été conçu au départ comme une mesure d'emploi en partant de l'IFAPME, des SAACE et qu'on y a ajouté les indépendants, qui passent de complémentaire à principal puisqu'ils créent un emploi et en libèrent un autre.


Alvast op de volgende punten stemmen de ontworpen bepalingen niet overeen met de uitleg die in het verslag aan de Koning is opgenomen : - in het ontworpen artikel 21bis, § 2, 1°, wordt niet bepaald dat de erin opgenomen vrijstelling bij onderaanneming slechts geldt voor zover de onderaannemer zelf kastickets uitreikt, terwijl dat wel volgt uit het verslag; - in het verslag wordt vooropgesteld dat wanneer de belastingplichtige helpt bij de bereiding van de maaltijden en bovendien instaat voor de aankoop van het niet-bereide voedsel, hij geacht ...[+++]

En tout cas, sur les points suivants, les dispositions en projet ne correspondent pas au commentaire figurant dans le rapport au Roi : - l'article 21bis, § 2, 1°, en projet ne dispose pas que la dispense qui y est prévue en cas de sous-traitance ne s'applique que dans la mesure où le sous-traitant délivre lui-même des tickets de caisse, comme il résulte pourtant du rapport; - le rapport indique que lorsque l'assujetti aide à la préparation des repas et intervient en outre dans l'achat d'aliments non préparés, il est présumé avoir fourni les services avec ses propres moyens, alors que cette présomption ne ressort pas des dispositions en ...[+++]


2. Schenden de artikelen 1382, 1383 en 1384 van het Burgerlijk Wetboek in samenlezing met artikel 136 § 2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, inhoudende een verbod op discriminatie, wanneer ze zo geïnterpreteerd worden dat een ziekteverzekeringsinstelling die uitkeringen (dagvergoedingen) betaalt aan een verzekerde, slachtoffer van een schadegeval waarvoor een derde aansprakelijk is, waarbij de schade van de verzekerde wordt omschreven als verlies van een kans, haar uitkeringen niet kan verhalen op de derde aansp ...[+++]

2. Les articles 1382, 1383 et 1384 du Code civil, combinés avec l'article 136, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, qui contiennent une interdiction de discrimination, s'ils sont interprétés en ce sens qu'un organisme d'assurance maladie qui paie des prestations (allocations journalières) à un assuré victime d'un sinistre dont un tiers est responsable ne peut pas réclamer le remboursement de ses prestations au tiers responsable lorsque le dommage subi par l'assuré est défini comme une perte d'opportunité, alors qu'un organisme d'assurance maladie qui paie des prestations (allocations journalières) à un assuré victi ...[+++]


België onderschrijft actief het beleid van de Europese Unie dat de inspanningen van de Tunesische autoriteiten in het kader van de strijd tegen het terrorisme steunt, terwijl ook de kwestie van de eerbiediging van de mensenrechten centraal wordt geplaatst in de politieke dialoog met de verschillende overheden.

La Belgique souscrit activement à la politique de l'Union européenne qui appuie les efforts des autorités tunisiennes dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, tout en plaçant également la question du respect des droits de l'homme au centre de son dialogue politique avec les différentes autorités concernées.


1. Hoeveel personen wisten te ontsnappen in 2007, 2008 en 2009: a) uit gevangenissen; b) uit hoven of rechtbanken; c) uit politiecommissariaten; d) uit ziekenhuizen of verpleeginstellingen; e) tijdens het transport naar één van de hierboven vermelde plaatsen; f) terwijl ze zijn tewerkgesteld buiten de gevangenis; g) terwijl ze in het stelsel van halve vrijheid zitten; h) terwijl ze beschikken over een toelating om de gevangenis te verlaten of indien hun gevangenisstraf is opgeschort?

1. En 2007, 2008 et 2009, combien de personnes ont réussi à s'évader: a) des établissements pénitentiaires; b) des cours et des tribunaux; c) des commissariats de police; d) des hôpitaux et des établissements de soins; e) pendant le transport vers l'un des lieux mentionnés ci-dessus; f) alors qu'elles étaient employées en dehors de la prison; g) alors qu'elles bénéficiaient d'un régime de semi-liberté; h) alors qu'elles disposaient d'une autorisation de quitter leur prison ou qu'elles bénéficiaient de la suspension de leur emprisonnement?


Het verlammende principe van de eenparigheid werd wel bevestigd in cruciale sectoren als het fiscaal en sociaal beleid, terwijl de uitbreiding van de domeinen waarin beslissingen met een gewone of gekwalificeerde meerderheid worden genomen, ontoereikend is.

Le principe paralysant de l'unanimité a été consacré dans des secteurs cruciaux comme les politiques fiscales et sociales, tandis que l'extension des domaines où la prise de décisions se fera à la majorité simple ou qualifiée est clairement insuffisante.


w