Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan elke zijde tenminste drie » (Néerlandais → Français) :

Art. 3. De werknemersorganisaties die cursussen of organisaties zoals bedoeld in artikel 2 inrichten, verwittigen het bevoegde fonds voor bestaanszekerheid, ofwel het " Waarborg- en Sociaal Fonds voor de landbouw" , zo vlug mogelijk en in elk geval tenminste drie weken vóór de eigenlijke aanvang ervan.

Art. 3. Les organisations de travailleurs organisant des cours ou séminaires tels que visés à l'article 2 en avertissent le plus tôt, et au moins trois semaines avant leur début effectif, le fonds de sécurité d'existence compétent, soit le " Fonds social et de garantie pour les entreprises agricoles" .


Art. 3. De werknemersorganisaties die cursussen of organisaties zoals bedoeld in artikel 2 inrichten, verwittigen het bevoegde fonds voor bestaanszekerheid, ofwel het " Waarborg- en Sociaal Fonds voor het tuinbouwbedrijf" , opgericht door de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juni 1991 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 3 oktober 1991, ofwel " Sociaal Fonds voor de inplanting en het onderhoud van parken en tuinen" , opgericht door de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1976, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 7 oktober 1976 zo vlug mogelijk en in elk geval tenminste drie weken vóór de ...[+++]

Art. 3. Les organisations de travailleurs organisant des cours ou séminaires tels que visés à l'article 2 en avertissent le plus tôt, et au moins trois semaines avant leur début effectif, le fonds de sécurité d'existence compétent, soit le " Fonds social et de garantie pour les entreprises horticoles" , institué par la convention collective de travail du 7 juin 1991, rendue obligatoire par arrêté royal du 3 octobre 1991, soit le " Fonds social pour l'implantation et l'entretien des parcs et jardins" , institué par la convention collective de travail du 23 juin 1976, rendue obligatoire par arrêté royal du 7 octobre 1976.


De werknemersorganisaties zullen bovendien zo vlug mogelijk en in elk geval tenminste drie weken vooraf de werkgever verwittigen van de deelname van bepaalde werknemers aan een ingerichte cursus of een georganiseerd seminarie.

Les organisations des travailleurs avertiront en outre le plus vite possible, et au moins trois semaines à l'avance, l'employeur de la participation de certains travailleurs à un cours ou un séminaire organisés.


Art. 3. De werknemersorganisaties die cursussen of organisaties zoals bedoeld in artikel 2 inrichten, verwittigen het " Waarborg- en Sociaal Fonds voor de landbouw" zo vlug mogelijk en in elk geval tenminste drie weken voor de eigenlijke aanvang ervan.

Art. 3. Les organisations de travailleurs organisant des cours ou séminaires tels que visés à l'article 2 en avertissent le plus tôt, et au moins trois semaines avant leur début effectif, le " Fonds social et de garantie pour l'agriculture" .


Art. 3. De werknemersorganisaties die cursussen of organisaties zoals bedoeld in artikel 2 inrichten, verwittigen het bevoegde fonds voor bestaanszekerheid, ofwel het " Waarborg- en Sociaal Fonds voor het tuinbouwbedrijf" , opgericht door de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juni 1991 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 3 oktober 1991, ofwel " Sociaal Fonds voor de inplanting en het onderhoud van parken en tuinen" , opgericht door de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1976, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 7 oktober 1976 zo vlug mogelijk en in elk geval tenminste drie weken vóór de ...[+++]

Art. 3. Les organisations de travailleurs organisant des cours ou séminaires tels que visés à l'article 2 en avertissent le plus tôt, et au moins trois semaines avant leur début effectif, le fonds de sécurité d'existence compétent, soit le " Fonds social et de garantie pour les entreprises horticoles" , institué par la convention collective de travail du 7 juin 1991, rendue obligatoire par arrêté royal du 3 octobre 1991, soit le " Fonds social pour l'implantation et l'entretien des parcs et jardins" , institué par la convention collective de travail du 23 juin 1976, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 7 octobre 1976.


In artikel 3, eerste lid, punt 7 is er sprake van acht beoefenaars die verpleegkundige zijn, vroedvrouw of zorgkundige, waaronder elk van deze drie beroepen vertegenwoordigd is door tenminste één persoon.

À l'article 3, alinéa 1 , point 7, on parle d'une représentation assurée par huit praticiens de l'art infirmier, accoucheuses ou aides-soignantes, chacune de ces professions étant représentée par au moins une personne.


7º acht beoefenaars die verpleegkundige zijn, vroedvrouw of zorgkundige, waaronder elk van deze drie beroepen vertegenwoordigd is door tenminste één persoon.

7º de huit praticiens qui sont praticien de l'art infirmier, accoucheuse ou aide soignant, parmi lesquels chacune de ces trois professions est représentée par au moins une personne.


Artikel 3, § 1, 7º, bepaalt dat de Hoge Raad bestaat uit « acht beoefenaars die verpleegkundige, vroedvrouw of zorgkundige zijn, waaronder elk van deze drie beroepen vertegenwoordigd is door tenminste één persoon ».

L'article 3, § 1, 7º, dispose que le Conseil supérieur est composé de « de huit praticiens qui sont praticien de l'art infirmier, accoucheuse ou aide-soignant, parmi lesquels chacune de ces trois professions est représentée par au moins une personne».


In artikel 3, eerste lid, punt 7 is er sprake van acht beoefenaars die verpleegkundige zijn, vroedvrouw of zorgkundige, waaronder elk van deze drie beroepen vertegenwoordigd is door tenminste één persoon.

À l'article 3, alinéa 1, point 7, on parle d'une représentation assurée par huit praticiens de l'art infirmier, accoucheuses ou aides-soignantes, chacune de ces professions étant représentée par au moins une personne.


7º acht beoefenaars die verpleegkundige zijn, vroedvrouw of zorgkundige, waaronder elk van deze drie beroepen vertegenwoordigd is door tenminste één persoon.

7º de huit praticiens qui sont praticien de l'art infirmier, accoucheuse ou aide soignant, parmi lesquels chacune de ces trois professions est représentée par au moins une personne.




D'autres ont cherché : elk geval tenminste     geval tenminste drie     verpleegkundige zijn     door tenminste     drie     hoge raad     zorgkundige zijn     aan elke zijde tenminste drie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan elke zijde tenminste drie' ->

Date index: 2021-12-06
w