Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan elke persoon wiens belangrijkste doel erin » (Néerlandais → Français) :

— een overeenkomstsluitende Staat kan de toekenning weigeren van belastingverminderingen en -vrijstellingen waarin de Overeenkomst voorziet inzake roerende inkomsten, aan elke persoon wiens belangrijkste doel erin zou bestaan om voordeel te halen uit de Overeenkomst.

— un État contractant peut refuser d'accorder les réductions et exonérations d'impôt prévues dans la Convention en ce qui concerne les revenus mobiliers, à toute personne dont l'objectif principal serait de tirer avantage de la Convention.


Dankzij deze maatregel, die een zeer algemene draagwijdte heeft, kan België weigeren om, naar gelang het geval, toepassing te maken van artikel 23, paragraaf 2, a), 2e lid, van de Overeenkomst (vermindering tot één vierde of tot de helft van de Belgische belasting die betrekking heeft op de winst van een vaste inrichting) of van artikel 23, paragraaf 2, b), 2e lid, van de Overeenkomst (belastingaftrek van 20 %) voor iedere persoon wiens ...[+++]rnaamste doel erin zou bestaan ten onrechte de voordelen te genieten van één van die bepalingen.

Grâce à cette clause, qui a une portée très générale, la Belgique peut refuser d'appliquer, selon le cas, le 2 alinéa du paragraphe 2, a) (la réduction au quart ou à la moitié de l'impôt belge afférent aux bénéfices d'un établissement stable), ou le 2 alinéa du paragraphe 2, b) (la déduction d'impôt de 20 %) de l'article 23 de la Convention à toute personne dont le but essentiel serait de bénéficier abusivement des avantages de l'u ...[+++]


Dankzij deze maatregel, die een zeer algemene draagwijdte heeft, kan België weigeren om, naar gelang het geval, toepassing te maken van artikel 23, paragraaf 2, a), 2e lid, van de Overeenkomst (vermindering tot één vierde of tot de helft van de Belgische belasting die betrekking heeft op de winst van een vaste inrichting) of van artikel 23, paragraaf 2, b), 2e lid, van de Overeenkomst (belastingaftrek van 20 %) voor iedere persoon wiens ...[+++]rnaamste doel erin zou bestaan ten onrechte de voordelen te genieten van één van die bepalingen.

Grâce à cette clause, qui a une portée très générale, la Belgique peut refuser d'appliquer, selon le cas, le 2 alinéa du paragraphe 2, a) (la réduction au quart ou à la moitié de l'impôt belge afférent aux bénéfices d'un établissement stable), ou le 2 alinéa du paragraphe 2, b) (la déduction d'impôt de 20 %) de l'article 23 de la Convention à toute personne dont le but essentiel serait de bénéficier abusivement des avantages de l'u ...[+++]


Art. 3. § 1. Voor de toepassing door België van artikel 27 van de Overeenkomst, zoals gewijzigd door het Protocol, mag er inzonderheid van uitgegaan worden, behoudens tegenbewijs, dat het belangrijkste doel of één van de belangrijkste doelstellingen van een persoon die betrokken is bij het creëren of het overdragen van een recht of een schuldvordering uit hoofde waarvan inkomsten uit schuldvorderingen of roya ...[+++]

Art. 3. § 1. Pour l'application par la Belgique de l'article 27 de la Convention, telle que modifiée par le Protocole, il y a notamment lieu de considérer, sauf preuve contraire, que le principal objectif ou l'un des principaux objectifs de toute personne impliquée dans la création ou la cession d'un droit ou d'une créance, au titre duquel des revenus de créances ou des redevances de source belge sont payés à ...[+++]


Niettegenstaande de bepalingen van enig ander artikel van deze Overeenkomst, kan een inwoner van een overeenkomstsluitende Staat geen vermindering of vrijstelling van belasting genieten waarin door de andere overeenkomstsluitende Staat in de Overeenkomst wordt voorzien, indien het belangrijkste doel of één van de belangrijkste doelstellingen van die inwoner of van een ...[+++]

Nonobstant les dispositions de tout autre article de la présente Convention, un résident d'un Etat contractant ne peut bénéficier des réductions ou exemptions d'impôt prévues dans la Convention par l'autre Etat contractant si le principal objectif ou l'un des principaux objectifs de ce résident ou d'une personne liée à ce résident était d'obtenir les avantages de la Convention.


Paragraaf 1, k) definieert de uitdrukking « pensioenfonds » op zulke wijze dat de Overeenkomst van toepassing is op elke persoon die in een overeenkomstsluitende Staat gevestigd is en waarvan de belangrijkste werkzaamheid erin bestaat pensioenuitkeringen (pensioenen of kapitaal) te beheren of te verschaffen of inkomsten te verwezenlijken in het kader van een regeling die tot doel heeft pen ...[+++]

Le paragraphe 1, k) définit le terme « fonds de pension » de manière à viser dans la Convention toute personne établie dans un État contractant dont la fonction principale est d'administrer ou de fournir des prestations de retraite (pensions ou capitaux) ou de réaliser des revenus dans le cadre d'un arrangement visant à assurer des prestations de retraite.


Een persoon die inwoner is van een overeenkomstsluitende Staat en inkomsten uit de andere overeenkomstsluitende Staat verkrijgt, is niet gerechtigd tot de vermindering of de vrijstelling van belasting waarin deze Overeenkomst voorziet indien het belangrijkste doel of één van de belangrijkste doelstellingen van een persoon die betrokken is bij het cr ...[+++]

Une personne qui est un résident d'un Etat contractant et qui tire des revenus de l'autre Etat contractant ne peut pas bénéficier des exemptions ou réductions d'impôt normalement prévues à la présente Convention, lorsque le but principal ou l'un des buts principaux de toute personne concernée par la création ou la cession de ces éléments de revenus était de tirer avantage des dispositions de la présente Convention.


6. De bepalingen van dit artikel zijn niet van toepassing indien het belangrijkste doel of een van de belangrijkste doelstellingen van een persoon die betrokken is bij het creëren of het overdragen van de aandelen of andere rechten uit hoofde waarvan de dividenden zijn betaald, erin bestond om voordeel te halen uit dit artikel door middel van het creëren of overdragen van die aandelen of andere rechten.

6. Les dispositions du présent article ne sont pas applicables si le principal objectif ou l'un des principaux objectifs de toute personne impliquée dans la création ou la cession des actions ou autres droits au titre desquels les dividendes sont payés consiste à tirer avantage du présent article au moyen de cette création ou de cette cession.


7. De bepalingen van dit artikel zijn niet van toepassing indien het belangrijkste doel of een van de belangrijkste doelstellingen van een persoon die betrokken is bij het creëren of het overdragen van de rechten uit hoofde waarvan de royalty's verschuldigd zijn, erin bestond voordeel te halen uit dit artikel door middel van het creëren of overdragen van die rechten.

7. Les dispositions du présent article ne sont pas applicables si le principal objectif ou l'un des principaux objectifs de toute personne impliquée dans la création ou la cession des droits au titre desquels les redevances sont payées consiste à tirer avantage du présent article au moyen de cette création ou de cette cession.


6. De bepalingen van dit artikel zijn niet van toepassing indien het belangrijkste doel of een van de belangrijkste doelstellingen van een persoon die betrokken is bij het creëren of het overdragen van de aandelen of andere rechten ter zake waarvan de dividenden betaald zijn, erin bestond voordeel te halen u ...[+++]

6. Les dispositions du présent article ne sont pas applicables si le principal objectif ou l'un des principaux objectifs de toute personne concernée par la création ou la cession des actions ou autres droits au titre desquels les dividendes sont payés consiste à tirer avantage du présent article au moyen de cette création ou de cette cession.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan elke persoon wiens belangrijkste doel erin' ->

Date index: 2022-08-03
w