Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan een nood-smsoproep reeds " (Nederlands → Frans) :

2. Werden de problemen inzake lokalisatie van een gsm-oproep en het verlenen van prioriteit aan een nood-smsoproep reeds opgelost?

2. Les problèmes de localisation d'un appel par téléphone mobile et d'octroi d'une priorité aux appels d'urgence par sms sont-ils désormais résolus ?


Indien de patiënt enkel nog nood heeft aan zakjes elektrolyten, selecteert de arts in de rubriek `type zakjes', het type van zakjes dat de patiënt reeds gebruikte.

Si le patient ne nécessite plus que des poches d'électrolytes, le médecin sélectionne, dans la rubrique `type de poches', le type de poches que le patient utilisait auparavant.


De keuze van de wetgever om kinderen die niet ten laste zijn van een natuurlijke persoon uit te sluiten van het systeem van gewaarborgde gezinsbijslag, is een uitdrukkelijke keuze die ingegeven is door de vaststelling dat die kinderen reeds volledig ten laste van de overheid zijn zodat er geen nood is om ten behoeve van hen de gewaarborgde gezinsbijslag toe te kennen.

Le choix du législateur d'exclure du système des prestations familiales garanties les enfants qui ne sont pas à la charge d'une personne physique est un choix explicite, inspiré par le constat que ces enfants sont déjà totalement à la charge de l'autorité publique, si bien qu'il n'est pas nécessaire d'octroyer des prestations familiales garanties en leur faveur.


De keuze van de wetgever om kinderen die niet ten laste zijn van een natuurlijke persoon uit te sluiten van het systeem van gewaarborgde gezinsbijslag, is een uitdrukkelijke keuze die ingegeven is door de vaststelling dat die kinderen reeds volledig ten laste van de overheid zijn zodat er geen nood is om ten behoeve van hen de gewaarborgde gezinsbijslag toe te kennen.

Le choix du législateur d'exclure du système des prestations familiales garanties les enfants qui ne sont pas à la charge d'une personne physique est un choix explicite qui a été motivé par le constat que ces enfants sont déjà totalement à la charge de l'autorité publique, si bien qu'il n'est pas nécessaire d'octroyer des prestations familiales garanties en leur faveur.


Ik herinner u er evenwel aan dat de staatssecretaris voor Asiel en Migratie werd toegevoegd aan de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken. 2. Tijdens de vergaderingen in de maand november werd een stand van zaken van de opvangcrisis gegeven en een overzicht van de maatregelen die reeds genomen werden vanuit het kabinet van Asiel en Migratie om tegemoet te komen aan de nood aan opvangplaatsen.

Je vous rappelle cependant que le secrétaire d'État à l'Asile et la Migration est adjoint au ministre de la Sécurité et de l'Intérieur. 2. Lors des réunions du mois de novembre, un état des lieux de la crise d'asile a été présenté ainsi qu'un aperçu de toutes les mesures déjà prises par le Cabinet Asile et Migration afin de subvenir au besoin de places d'accueil.


25. veroordeelt ten stelligste de aanvallen op de civiele infrastructuur en de burgerbevolking in Jemen die hebben geleid tot een groot aantal slachtoffers en een ernstige verslechtering van de reeds nijpende humanitaire situatie; verzoekt de EU samen met internationale en regionale actoren te bemiddelen met het oog op een onmiddellijk staakt-het-vuren en beëindiging van het geweld tegen burgers; dringt erop aan in overleg met andere internationale donoren extra middelen ...[+++]

25. condamne fermement les attaques visant les infrastructures et la population civile du Yémen, lesquelles ont entraîné un nombre élevé de pertes humaines et sensiblement aggravé une situation humanitaire déjà catastrophique; invite l'Union européenne et les acteurs internationaux et régionaux à jouer un rôle de médiateur dans la négociation d'un cessez-le-feu immédiat et à mettre un terme aux violences visant les civils; réclame la mise à disposition de fonds supplémentaires en coordination avec d'autres donateurs internationaux afin d'empêcher une crise humanitaire et de fournir une aide essentielle aux personnes dans le besoin;


Het is zo dat dit onderwerp reeds besproken wordt op het niveau van de Europese Unie (EU), de NAVO en de Verenigde Naties (VN), maar critici (zoals de Amerikaanse cyberexperte Melissa E. Hathaway) stellen dat er sprake is van tegengestelde interesses en een gebrek aan visie over de nood aan een correcte strategie omtrent het internet.

Ce sujet a déjà été examiné à l'échelon de l'Union européenne (UE), de l'OTAN et des Nations Unies (ONU) mais des critiques (tels que la cyberexperte Melissa E. Hathaway) épinglent l'existence d'intérêts opposés et l'absence de vision sur la nécessité d'une stratégie correcte en matière d'internet.


2) Heeft de geachte minister zicht op het aantal gemeenten dat reeds een nood- en interventieplan heeft opgesteld ?

2) Le ministre a-t-il connaissance du nombre de communes ayant déjà établi un plan d'urgence et d'intervention ?


Hoewel het antwoord vanwege de Wereldbankgroep (en andere instellingen) op het gebied van handelsfinanciering nog in volle ontplooiing is, werden reeds een aantal preliminaire aanbevelingen opgesteld, waaronder het nemen van de volgende acties: (1) het aanpakken van de beperkte beschikbaarheid en hoge kost van handelsfinanciering; (2) de activering van internationale coördinatie op het vlak van interbancaire activiteiten; (3) de nood aan aanvullende risicodelende mechanismen; en (4) niet-financiële steun ten vo ...[+++]

Bien que la réponse fournie par le Groupe Banque Mondiale (et d’autres institutions) en matière de financement commercial ne soit pas encore totalement mise en œuvre, plusieurs recommandations préliminaires ont déjà été formulées, dont l’initiation des actions suivantes : (1) la résolution de la faible disponibilité et du coût élevé du financement commercial, (2) l’activation de la coordination internationale dans le domaine des activités interbancaires, (3) la nécessité de disposer de mécanismes supplémentaires de partage du risque, et (4) un support non financier au commerc ...[+++]


Indien de juridische basis voor euthanasie bij een niet-terminale patiënt wiens partner reeds toelating voor euthanasie heeft verkregen onder andere `ondragelijk psychisch lijden' is, bent u dan van mening dat er een maatschappelijke nood is om dit concept te verduidelijken?

Si la souffrance psychique insupportable est, entre autres, la base juridique pour l'euthanasie d'un patient qui n'est pas en phase terminale mais dont le partenaire a déjà obtenu l'autorisation pour l'euthanasie, estimez-vous alors que la clarification de ce concept est une nécessité pour la société ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan een nood-smsoproep reeds' ->

Date index: 2024-03-07
w