20. herinnert aan zijn aanbeveling betreffende gemeenschappelijke vi
sumbeperkingen voor Russische functionarissen die be
trokken zijn bij de zaak van Sergej Magnitsky en verzoekt de Raad en de Commissie een EU-breed visumv
erbod in te stellen tegen – en de in de EU aangehouden financiële tegoeden te b
evriezen van – alle functionarissen die betrokken zijn ...[+++]bij de dood van Magnitsky, die postuum wordt vervolgd, alsook jegens andere ernstige mensenrechtenschenders in Rusland; onderstreept dat deze personen niet mogen profiteren van enigerlei visumfaciliteiten in het kader van de desbetreffende overeenkomst tussen de EU en Rusland; geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de plannen om een groot aantal Russische functionarissen een zgn. dienstpaspoort te verstrekken in het kader van de visumfaciliteringsregeling die momenteel besproken wordt; 20. rappelle sa recommandation sur l'adoption de restrictions communes à l'octroi de visas
aux fonctionnaires russes impliqués dans l'affaire Sergueï Magnitski, et demande au Conseil et à la Commission de mettre en œuvre une interdiction de visa à l'échelle de l'Union et de geler les avoirs financiers d
étenus dans l'Union tant par l'ensemble des responsables compromis dans la mort de Sergueï Magnitski, qui fait l'objet d'un procès posthume, que par l
es autres personnes ayant ...[+++] porté gravement atteinte aux droits de l'homme en Russie; souligne que ces personnes ne doivent pas bénéficier de l'accord visant à faciliter la délivrance de visas; est vivement préoccupé par les projets tendant à inclure dans l'accord d'assouplissement des procédures de délivrance des visas en cours de discussion un grand nombre de fonctionnaires russes bénéficiant de "passeports de service";