Het gaat hier dus om een compromis tussen, eensdeels, de erkenning van het feit dat de plaatselijke autonomie betrekking heeft op de structuren en de organisatie van de
Staat zelf, wat een fundamentele bevoegdheid is van de regering en, anderdeels, de bedoe
ling om een minimum aantal fundamentele principes te beschermen die door elk democratisch systeem van
plaatselijk bestuur moeten worden na ...[+++]geleefd.
Il s'agit donc là d'un compromis entre, d'une part, la reconnaissance du fait que l'autonomie locale concerne la structure et l'organisation de l'Etat lui-même; ce qui est une préoccupation fondamentale du gouvernement, et, d'autre part, l'objectif visant à protéger un minimum de principes fondamentaux que tout système démocratique d'administration locale doit respecter.